Retorno a página principal

N° 3284 - 1º DE SETIEMBRE DE 2005

REPÚBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY

DIARIO DE SESIONES

DE LA

CÁMARA DE REPRESENTANTES

PRIMER PERÍODO ORDINARIO DE LA XLVI LEGISLATURA

47ª SESIÓN

PRESIDE LOS SEÑORES REPRESENTANTES MAESTRA NORA CASTRO Presidenta
Y JUAN JOSÉ BENTANCOR 2do. Vicepresidente

ACTÚAN EN SECRETARÍA LOS TITULARES DOCTOR MARTI DALGALARRONDO AÑÓN Y DOCTOR JOSÉ PEDRO MONTERO Y
LOS PROSECRETARIOS DOCTORA MARGARITA REYES GALVÁN Y DOCTOR GUSTAVO SILVEIRA

 

Texto de la citación

 

Montevideo, 30 de agosto de 2005.

LA CÁMARA DE REPRESENTANTES se reunirá, en sesión ordinaria, el próximo jueves 1º de setiembre, a la hora 8, para informarse de los asuntos entrados y considerar el siguiente

- ORDEN DEL DÍA -

1º. - Comisión Permanente del Poder Legislativo. (Elección de miembros para el Primer Período de la XLVI Legislatura). (Artículo 127 de la Constitución).

2º.- José Luis Pomi Miracle. (Pensión graciable). (Carp. 4124/004). (Informado).Rep. 164 y Anexo I

3º.- Embarcaciones deportivas de bandera extranjera. (Normas sobre su navegación por aguas territoriales de la República). (Carp. 3303/003). (Informado). Rep. 99 y Anexo I

4º.- Acuerdo de Cooperación Mutua con el Gobierno de la República Federativa del Brasil para Combatir el Tráfico de Aeronaves Comprometidas en Actividades Ilícitas Transnacionales. (Aprobación). (Carp. 168/005). (Informado). Rep. 256 y Anexo I

5º.- República Federal de Alemania. (Designación a la Escuela Nº 107, Rural, del Paraje Conventos, departamento de Cerro Largo). (Carp. 36/005). (Informado). Rep. 11 y Anexo I

6º.- Régimen de pasantías laborales dispuesto por la Ley Nº 17.230. (Se dispone su aplicabilidad a los alumnos del Centro de Capacitación y Producción del Ministerio de Educación y Cultura). (Carp. 148/005). (Informado). Rep. 250 y Anexo I

 

 

MARTI DALGALARRONDO AÑÓN  JOSÉ PEDRO MONTERO
S e c r e t a r i o s

S U M A R I O

 

1.- Asistencias y ausencias

2.- Asuntos entrados

3.- Proyectos presentados

4 y 6.- Exposiciones escritas

5.- Inasistencias anteriores

MEDIA HORA PREVIA

7.- Iniciativa para establecer una contribución solidaria en los boletos de avión, con destino al financiamiento del desarrollo.

— Exposición del señor Representante Martínez Huelmo

8.- Graduación de estudiantes uruguayos en la Escuela Latinoamericana de Medicina de la República de Cuba.

— Exposición del señor Representante Varela Nestier

9.- Preocupación ante distintas circunstancias que podrían afectar la próxima temporada turística.

— Exposición del señor Representante Hackenbruch Legnani

10.- Entrega de canastas alimentarias para los fines de semana en escuelas de contexto crítico.

— Exposición del señor Representante Rosadilla

11.- Necesidad de implementar soluciones de fondo para erradicar las causas de la pobreza.

— Exposición del señor Representante Charamelo

12.- Falta de funcionarios en la Agencia Dolores de la Dirección General Impositiva, en el departamento de Soriano.

Convenio firmado por OSE a efectos de dar cumplimiento a la ley que determina que un porcentaje de las vacantes debe ser llenado con personas con capacidades diferentes.

— Exposición del señor Representante Novales

CUESTIONES DE ORDEN

18.- Alteración del orden del día

16.- Aplazamiento

15 y 28.- Integración de Comisiones

14, 24 y 26.- Integración de la Cámara

14, 24 y 26.- Licencias

23, 25 y 30.- Solicitud de reiteración de pedidos de informes

32.- Solicitud de sesión permanente

20.- Urgencias

VARIAS

13.- Planteamiento del señor Representante Lacalle Pou.

29.- Fallecimiento del funcionario señor José Luis Fontana.

— Se resuelve realizar un minuto de silencio.

31 y 34.- Cuestión política planteada por el señor Representante Charamelo.

— Se vota afirmativamente.

— Debate

MEDIA HORA FINAL

33.- Fenómeno climático ocurrido los días 23 y 24 de agosto de 2005.

— Manifestaciones del señor Representante Rosadilla

ORDEN DEL DÍA

17 y 27.- José Luis Pomi Miracle. (Pensión graciable).

Antecedentes: Rep. Nº 164 , de abril de 2005, y Anexo I, de agosto de 2005. Carp. Nº 4124 de 2004. Comisión de Seguridad Social.

— Sanción. Se comunicará al Poder Ejecutivo

— Texto del proyecto sancionado

19.- Acuerdo de Cooperación Mutua con el Gobierno de la República Federativa del Brasil para Combatir el Tráfico de Aeronaves Comprometidas en Actividades Ilícitas Transnacionales. (Aprobación).

Antecedentes: Rep. Nº 256, de junio de 2005, y Anexo I, de agosto de 2005. Carp. Nº 168 de 2005. Comisión de Asuntos Internacionales.

— Aprobación. Se comunicará al Senado

— Texto del proyecto aprobado

21.- Desfiles de conmemoración de la Independencia de la República Federativa del Brasil. (Se autoriza la participación de la Banda de la Brigada de Infantería 1, el día 4 de setiembre de 2005, en la ciudad de Chui, Estado de Rio Grande do Sul.

— Aprobación. Se comunica al Senado

— Texto del proyecto aprobado

22.- Embarcaciones deportivas de bandera extranjera. (Normas sobre su navegación por aguas territoriales de la República).

Antecedentes: Rep. Nº 99, de abril de 2005, y Anexo I, de agosto de 2005. Carp. Nº 3303 de 2003. Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas.

— Aprobación. Se comunicará al Senado

— Texto del proyecto aprobado

 

1.-     Asistencias y ausencias.

Asisten los señores Representantes: Pablo Abdala, Washington Abdala, Pablo Álvarez López, José Amorín Batlle, Beatriz Argimón, Roque Arregui, Miguel Asqueta Sóñora, Alfredo Asti, Víctor Barragán, Manuel María Barreiro, Gustavo Barrios, Javier Barrios Bove, Juan José Bentancor, Bertil R. Bentos, Daniel Bianchi, Gustavo Borsari Brenna, Sergio Botana, Eduardo Brenta, Juan José Bruno, Rodolfo Caram, Germán Cardoso, José Carlos Cardoso, Julio Cardozo Ferreira, Federico Casaretto, Alberto Casas, Nora Castro, Hebert Clavijo, Alba M. Cocco Soto, Roberto Conde, Mauricio Cusano, Javier Cha, Richard Charamelo, Silvana Charlone, Guillermo Chifflet, Álvaro Delgado, David Doti Genta, Carlos Enciso Christiansen, Gustavo A. Espinosa, Sandra Etcheverry, Julio César Fernández, Blanca Ferreira, Luis E. Gallo Cantera, Beethoven Gambetta, Carlos Gamou, Jorge Gandini, Javier García, Daniel García Pintos, Carlos González Álvarez, Rodrigo Goñi Romero, Gustavo Guarino, Miguel Guzmán, Tabaré Hackenbruch Legnani, Uberfil Hernández, Doreen Javier Ibarra, Pablo Iturralde Viñas, Liliam Kechichián, Luis Alberto Lacalle Pou, Fernando Longo Fonsalías, Guido Machado, José Carlos Mahía, Daniel Mañana, Rubén Martínez Huelmo, Carlos Maseda, Carlos Mazzulo, Artigas Melgarejo, Jorge Menéndez, Eloísa Moreira, Gonzalo Mujica, Gonzalo Novales, José Quintín Olano Llano, Jorge Orrico, Ivonne Passada, Daniela Payssé, Daniel Peña Fernández, Adriana Peña Hernández, Aníbal Pereyra, Esteban Pérez, Darío Pérez Brito, Pablo Pérez González, Enrique Pintado, Iván Posada, Jorge Pozzi, Edgardo Rodríguez, Nelson Rodríguez Servetto, Gustavo Rombys, Luis Rosadilla, Javier Salsamendi, Víctor Semproni, Carlos Signorelli, Juan C. Souza, Héctor Tajam, Daisy Tourné, Mónica Travieso, Jaime Mario Trobo, Carlos Varela Nestier, Álvaro Vega Llanes, Homero Viera y Horacio Yanes.

Con licencia: Álvaro Alonso, José Luis Blasina, Diego Cánepa, Juan José Domínguez, Luis José Gallo Imperiale, Nora Gauthier, Álvaro F. Lorenzo, Edgardo Ortuño, Jorge Patrone, Alberto Perdomo Gamarra, Jorge Romero Cabrera y Hermes Toledo Antúnez.

Falta sin aviso: Eduardo Guadalupe.

2.-     Asuntos entrados.

"Pliego Nº 46

PROMULGACIÓN DE LEYES

El Poder Ejecutivo comunica que ha promulgado las siguientes leyes:

-     Archívense

DE LA PRESIDENCIA DE LA ASAMBLEA GENERAL

La Presidencia de la Asamblea General destina a la Cámara de Representantes los siguientes proyectos de ley, remitidos con su correspondiente mensaje por el Poder Ejecutivo:

-    A la Comisión de Defensa Nacional

La citada Presidencia remite los siguientes asuntos:

-    A la Comisión de Presupuestos, integrada con la de Hacienda

DE LA CÁMARA DE SENADORES

La Cámara de Senadores remite los siguientes proyectos de ley, aprobados por dicho Cuerpo:

-    A la Comisión de Vivienda, Territorio y Medio Ambiente

-    A la Comisión de Asuntos Internacionales

-    A la Comisión de Constitución, Códigos, Legislación General y Administración

La citada Cámara comunica que sancionó los siguientes proyectos de ley:

-     Ténganse presente

INFORMES DE COMISIONES

La Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas se expide sobre el proyecto de ley por el que se dictan normas para la navegación, por aguas territoriales de la República, de embarcaciones deportivas de bandera extranjera. C/3303/003

La Comisión de Asuntos Internacionales se expide sobre el proyecto de ley por el que se aprueba el Acuerdo de Cooperación Mutua con el Gobierno de la República Federativa del Brasil para Combatir el Tráfico de Aeronaves Comprometidas en Actividades Ilícitas Transnacionales, suscrito en Montevideo el 14 de setiembre de 2004. C/168/005

La Comisión de Seguridad Social se expide sobre el proyecto de ley por el que se concede una pensión graciable al señor José Luis Pomi Miracle. C/4124/004

-     Se repartieron con fecha 30 de agosto

La Comisión de Asuntos Internacionales aconseja el archivo de los siguientes proyectos de ley:

-     Si no se observa, así se procederá

COMUNICACIONES GENERALES

La Junta Departamental de Florida remite copia del texto de la exposición realizada por un señor Edil, sobre el abigeato en la zona de Capilla del Sauce, departamento de Florida. C/24/005

La Junta Departamental de San José remite nota por la que solicita la actualización de la Ley Orgánica Municipal. C/24/005

-     A la Comisión de Constitución, Códigos, Legislación General y Administración

La Junta Departamental de Rivera remite copia del texto de la exposición realizada por un señor Edil, relacionada con políticas diferenciales para la zona fronteriza de dicho departamento. C/7/005

-     A la Comisión de Presupuestos

La Junta Departamental de Maldonado remite copia del texto de la exposición realizada por una señora Edila, acerca de la Comisión Pro Universidad de la República en Maldonado y Región Este. C/146/005

-    A la Comisión de Educación y Cultura

La Junta Departamental de Flores remite nota referente a la necesidad de un aumento de las pasividades y otros beneficios anexos. C/242/005

-    A la Comisión de Seguridad Social

El Instituto del Niño y Adolescente del Uruguay remite copia del proyecto de Presupuesto Quinquenal para los años 2005-2009 de dicho Organismo. C/415/005

-     A sus antecedentes

La Junta Departamental de Canelones remite antecedentes complementarios del recurso de apelación presentado por varios señores Ediles de la citada Corporación contra las Resoluciones Nos. 2090/005, 2091/005, 2092/005 y 2093/005 de la Intendencia Municipal de ese departamento, relativas a la presupuestación de funcionarios contratados, así como la certificación de la calidad de Ediles de los firmantes del mismo. C/307/005

La Suprema Corte de Justicia contesta el pedido de informes del señor Representante Jorge Gandini, sobre las causas en las que interviene como abogado defensor el señor Secretario de la Presidencia de la República ante un Juzgado Letrado de Primera Instancia en lo Penal de Montevideo. C/345/005

La Comisión Honoraria Pro Erradicación de la Vivienda Rural Insalubre contesta la exposición escrita presentada por el señor ex Representante Rubens Ottonello, acerca de la necesidad de construir un nuevo complejo de viviendas de MEVIR en las cercanías de la ciudad de Sauce, departamento de Canelones. C/22/005

El Tribunal de Cuentas contesta el pedido de informes del señor Representante Jorge Gandini, relacionado con las concesiones para suministro de agua potable y saneamiento en el departamento de Maldonado. C/271/005

La Intendencia Municipal de Río Negro acusa recibo de las siguientes exposiciones realizadas:

El Servicio de Televisión Nacional contesta la exposición realizada por el señor Representante Gonzalo Novales, en sesión de 2 de agosto de 2005, relacionada con los derechos de las personas con capacidades diferentes. S/C

La Secretaría de la Presidencia de la República acusa recibo de las siguientes exposiciones realizadas:

-     A sus antecedentes

COMUNICACIONES DE LOS MINISTERIOS

El Ministerio de Transporte y Obras Públicas contesta el pedido de informes del señor Representante Darío Pérez Brito, sobre los predios y bienes inmuebles propiedad de PLUNA E.A. en el departamento de Maldonado. C/219/005

El Ministerio de Economía y Finanzas contesta el pedido de informes del señor Representante Jaime Mario Trobo, relacionado con tareas de auditoría, fiscalización o supervisión realizadas por la Auditoría Interna de la Nación con relación a los Gobiernos Departamentales. C/350/005

El Ministerio de Salud Pública contesta los siguientes asuntos:

  • por la señora Representante Daniela Payssé, en sesión de 7 de junio de 2005, por la que solicita que se adopten medidas a fin de sensibilizar a toda la población para que adquiera una adecuada actitud para hacer frente al alarmante incremento del consumo de pasta base. S/C

  • por el señor ex Representante Beethoven Gambetta, en sesión de 12 de mayo de 2005, por la que solicita que el Centro Auxiliar de Las Piedras, del departamento de Canelones, sea elevado a la categoría de hospital y que se le asignen los recursos que necesita. S/C

  • por el señor Representante Roque Arregui, en sesión de 4 de mayo de 2005, relacionada con iniciativas tendientes a la recuperación de Villa Soriano, del departamento de Soriano. S/C

El Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente contesta los siguientes asuntos:

El Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca contesta los siguientes pedidos de informes:

El Ministerio del Interior contesta los siguientes asuntos:

El citado Ministerio acusa recibo de la exposición realizada por el señor Representante Washington Abdala, en sesión de 14 de junio de 2005, por la que solicita al Poder Ejecutivo que deseche la iniciativa sobre la libertad anticipada de presos. S/C

El Ministerio de Educación y Cultura contesta los siguientes asuntos:

El Ministerio de Trabajo y Seguridad Social contesta la exposición escrita presentada por el señor ex Representante Luis García Da Rosa, acerca de la situación de los habitantes del centro poblado Mones Quintela, departamento de Artigas. C/22/005

-     A sus antecedentes

COMUNICACIONES REALIZADAS

La Comisión de Educación y Cultura solicita se remita al Ministerio respectivo, a los efectos de lo dispuesto por el artículo 202 de la Constitución de la República, el texto de los siguientes proyectos de ley:

-     Se cursaron con fecha 18 de agosto

PEDIDOS DE INFORMES

El señor Representante Julio C. Basanta solicita se cursen los siguientes pedidos de informes:

-     Se cursaron con fecha 18 de agosto

El señor Representante Juan C. Souza solicita se curse un pedido de informes al Ministerio de Transporte y Obras Públicas, acerca del funcionamiento de la Comisión Nacional de Prevención y Control de Accidentes de Tránsito. C/406/005

-    Se cursó con fecha 19 de agosto

El señor Representante Richard Charamelo solicita se curse un pedido de informes al Ministerio de Economía y Finanzas, referente a la recaudación del Impuesto al Valor Agregado a frutas, hortalizas y flores y los montos transferidos al Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja. C/407/005

-     Se cursó con fecha 23 de agosto

El señor Representante Jaime Mario Trobo solicita se curse un pedido de informes al Ministerio de Relaciones Exteriores, sobre un convenio suscrito entre la Secretaría de Prensa y Difusión de la Presidencia de la República y una agencia oficial de noticias de la República Popular China. C/408/005

El señor Representante Fernando Vélez solicita se cursen los siguientes pedidos de informes:

-    Se cursaron con fecha 24 de agosto

El señor Representante José Carlos Mahía solicita se curse un pedido de informes al Ministerio de Industria, Energía y Minería, con destino a la Unidad Reguladora de Servicios de Comunicación, referente a la adjudicación de frecuencias de radio AM o FM desde el 1º de enero de 1990 hasta el 15 de agosto de 2005. C/411/005

-    Se cursó con fecha 30 de agosto

El señor Representante Carlos Enciso Christiansen solicita se cursen los siguientes pedidos de informes:

-     Se cursaron con fecha 31 de agosto

PROYECTOS PRESENTADOS

Varios señores Representantes presentan, con su correspondiente exposición de motivos, un proyecto de ley por el que se dispone la celebración de una audiencia de conciliación antes de proceder al remate de un bien inmueble urbano o rural destinado a vivienda. C/420/005

Varios señores Representantes presentan, con su correspondiente exposición de motivos, un proyecto de ley por el que se dispone la realización de un relevamiento de aquellos deudores cuyas garantías hayan sido ejecutadas a partir del 1º de marzo de 2002. C/421/005

El señor Representante Álvaro Vega Llanes presenta, con su correspondiente exposición de motivos, un proyecto de ley por el que se modifica el artículo 12 del Código de la Niñez y Adolescencia, relativo al derecho de los niños y adolescentes a la convivencia con su familia. C/422/005

El señor Representante Washington Abdala presenta, con su correspondiente exposición de motivos, un proyecto de ley por el que se convoca a referéndum consultivo sobre la despenalización del aborto. C/423/005

-     A la Comisión de Constitución, Códigos, Legislación General y Administración

Varios señores Representantes presentan, con su correspondiente exposición de motivos, un proyecto de ley por el que se crea un subsidio a productores granjeros damnificados por la catástrofe climática del 23 de agosto de 2005. C/424/005

-    A la Comisión de Ganadería, Agricultura y Pesca

Los señores Representantes Carlos González Álvarez y Jorge Gandini presentan, con su correspondiente exposición de motivos, un proyecto de ley por el que se exonera a los combustibles alternativos elaborados a partir de materia prima animal o vegetal de origen nacional, de todos los tributos que gravan a los combustibles derivados del petróleo. C/425/005

-     A la Comisión de Hacienda

La Mesa da cuenta que, a solicitud de la Comisión de Salud Pública y Asistencia Social, se extrae del archivo el proyecto de ley por el que se dispone la instalación de desfibriladores externos automáticos en establecimientos públicos o privados con gran afluencia de público, pasando a estudio de la misma. C/3390/003".

3.-     Proyectos presentados.

A) "AUDIENCIA DE CONCILIACIÓN ANTES DE LOS REMATES DE BIENES DESTINADOS A VIVIENDA. (Realización).

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- En todos los procesos en trámite al momento de entrar en vigencia la presente ley antes de proceder al remate de un bien inmueble urbano o rural, parte de cooperativa de vivienda, sociedad civil de construcción o todo otro derecho que implique el uso o goce de una vivienda, deberá celebrarse una audiencia de conciliación con la presencia obligatoria del actor y demandado. Si el actor o demandado fueran personas jurídicas, deberá comparecer la persona física que tenga la representación estatutaria de la sociedad, no admitiéndose representantes procesales o contractuales, exceptuando a las instituciones que se regulan por la Ley de Intermediación Financiera, quienes podrán comparecer por medio de apoderados contractualmente autorizados.

Artículo 2º.- La audiencia de conciliación se efectuará ante el Juez que conozca en el proceso, quien la convocará en un plazo de cuarenta y cinco días. A la misma deberán asistir los funcionarios públicos responsables de las oficinas locales del Banco de Previsión Social (BPS) y de la Dirección General Impositiva (DGI), quienes velarán por el cumplimiento de los intereses fiscales en el juicio.

Si en la localidad donde se tramita el proceso no existieran dependencias del Banco de Previsión Social o de la Dirección General Impositiva, las reparticiones de las cuales dependa esa localidad designarán representantes para asistir a la audiencia de conciliación que se fije.

El Juzgado, al disponer la celebración de la audiencia, notificará a los organismos señalados en sus oficinas con un plazo prudencial de antelación.

Artículo 3º.- La participación de los funcionarios estatales referidos será requisito de validez de la audiencia con la excepción de lo establecido en el artículo siguiente.

Los funcionarios estatales deberán suscribir el acta respectiva, aunque no tendrán intervención en la misma, que será dirigida por el Juez, el cual actuará en la forma y con las potestades establecidas en los artículos 295 a 298 del Código General del Proceso.

La función de los mismos será la de recabar la información que pueda ser pertinente a sus respectivos organismos, relativa al crédito cuyo cobro se persigue en el juicio.

De constatarse la existencia de créditos fiscales a percibir, los mismos se perseguirán por los procedimientos ya establecidos en cada uno de los organismos estatales.

Artículo 4º.- La incomparecencia de los funcionarios estatales sin causa justificada impedirá que la audiencia se celebre y será prorrogada por única vez, por un plazo no mayor a veinte días.

Para el caso de producirse una nueva incomparecencia injustificada de los funcionarios estatales, la audiencia será celebrada igualmente, dándose cuenta por el Tribunal a las máximas autoridades jerárquicas de la inasistencia de los funcionarios públicos omisos, considerándose a estos efectos falta grave.

Artículo 5º.- En caso de incomparecencia de los funcionarios estatales a la audiencia dispuesta en el artículo 4º, inciso segundo, el Juzgado les remitirá copia del acta de la audiencia a sus jerarcas, de la que surgirá: fecha de creación, vencimiento y naturaleza del título en ejecución, capital original prestado, pagos realizados por el ejecutado, intereses adeudados y tasa pactada para intereses moratorios y compensatorios.

Artículo 6º.- La audiencia de conciliación se celebrará únicamente a solicitud del demandado, quien debe efectuarla por escrito ante el Juzgado que entiende en el proceso con al menos veinte días corridos de antelación a la fecha de remate.

Artículo 7º.- Se deberá establecer en la solicitud de audiencia una fórmula de pago del crédito ejecutado en el juicio, la cual será la base de trabajo en ella.

Copia de la misma será enviada al acreedor conjuntamente con la citación a la audiencia de conciliación, debiendo éste presentar igualmente una fórmula de pago conteniendo los extremos referidos en el artículo 5º.

La falta de la fórmula de pago en la petición de audiencia implicará el rechazo "in límine" de la solicitud, la que no podrá ser nuevamente planteada, quedando habilitado a continuar con el proceso en trámite.

El decreto que rechace "in límine" la solicitud de audiencia de conciliación por falta de fórmula de pago solo será susceptible del recurso de reposición.

Artículo 8º.- La falta de solicitud de audiencia de conciliación por parte del demandado o el acta de inútil tentativa de conciliación, suponen el cumplimiento del requisito de la conciliación previa establecido por la presente ley, pudiéndose continuar con el trámite de ejecución de acuerdo a las normas vigentes.

Artículo 9º.- La presente ley entrará en vigencia desde la promulgación por el Poder Ejecutivo.

Montevideo, 17 de agosto de 2005.

JULIO BASANTA, Representante por Colonia, BERTIL R. BENTOS, Representante por Paysandú, GONZALO NOVALES, Representante por Soriano, MAURICIO CUSANO, Representante por Canelones, JAVIER GARCÍA, Representante por Montevideo, ÁLVARO F. LORENZO, Representante por Montevideo, CARMEN SÁNCHEZ, Representante por Montevideo, IRENE CABALLERO, Representante por Montevideo, SANDRA ETCHEVERRY, Representante por Montevideo, RAÚL CASÁS, Representante por Canelones, JULIO CARDOZO FERREIRA, Representante por Tacuarembó, JUAN JOSÉ BRUNO, Representante por Durazno, SERGIO BOTANA, Representante por Cerro Largo.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

La Ley Nº 17.869 que en su artículo 1º declara la situación de emergencia social en virtud de los comprobados índices de pobreza e indigencia constatados por el Instituto Nacional de Estadística.

La emergencia social también está constituida por la situación de zozobra económica que sufren miles de compatriotas a raíz de la crisis económica que destruyó sus posibilidades de generar recursos para enfrentar sus necesidades básicas y cumplir con las obligaciones asumidas en otra realidad nacional.

El endeudamiento interno excede al problema bancario, sea público o privado, en virtud de los múltiples dadores de créditos del sistema, organizados institucionalmente o no, prestamistas privados, cooperativos, y una enorme gama de sociedades o asociaciones, el Estado debe generar ámbitos de entendimiento para precaver la paz social, como asimismo se debe velar por la seguridad jurídica y el cumplimiento de los contratos, respetando la voluntad privada de las partes.

El presente proyecto pretende establecer una instancia de conciliación antes del evento irreversible del remate, otorgándole una oportunidad procesal al deudor de obtener una liquidación genuina del crédito que se ejecuta y, a su vez, asegurar al Estado la percepción de las rentas fiscales que se devenguen.

Montevideo, 17 de agosto de 2005..

JULIO BASANTA, Representante por Colonia, BERTIL R. BENTOS, Representante por Paysandú, GONZALO NOVALES, Representante por Soriano, MAURICIO CUSANO, Representante por Canelones, JAVIER GARCÍA, Representante por Montevideo, ÁLVARO F. LORENZO, Representante por Montevideo, CARMEN SÁNCHEZ, Representante por Montevideo, IRENE CABALLERO, Representante por Montevideo, SANDRA ETCHEVERRY, Representante por Montevideo, RAÚL CASÁS, Representante por Canelones, JULIO CARDOZO FERREIRA, Representante por Tacuarembó, JUAN JOSÉ BRUNO, Representante por Durazno, SERGIO BOTANA, Representante por Cerro Largo".

B) "DEUDORES CUYAS GARANTÍAS HAYAN SIDO EJECUTADAS A PARTIR DEL 1º DE MARZO DE 2002. (Relevamiento).

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Encomiéndase al Ministerio de Economía y Finanzas el relevamiento de los deudores cuyas garantías fueran ejecutadas a partir del 1º de marzo del año 2002, como consecuencia de la crisis económica y financiera, a los efectos de futuras políticas de atención básica de vivienda, de recuperación de los mismos como sujeto de crédito y su reincorporación a la actividad productiva.

Artículo 2º.- Dicho relevamiento deberá hacer constar:

A) Datos personales del deudor.

B) La información que el Ministerio de Economía y Finanzas considere relevante de la deuda contraída a los efectos del mejor cumplimiento de los objetivos indicados en el artículo 1º.

C) Características del bien ejecutado.

D) Sede judicial actuante y fecha de la ejecución.

Artículo 3º.- El Ministerio de Economía y Finanzas comunicará a los respectivos de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente y de Ganadería, Agricultura y Pesca y al Instituto Nacional de Colonización (INC), la nómina de los registrados cuya garantía ejecutada hubiere sido la vivienda única del núcleo familiar, o el predio rural de los deudores o sus garantes, a los efectos de ser tenidos en cuenta para planes de vivienda o de producción a implementarse por los referidos organismos.

Montevideo, 18 de agosto de 2005.

JAVIER CHA, Representante por Montevideo, GONZALO MUJICA, Representante por Montevideo, HORACIO YANES, Representante por Canelones, JORGE POZZI, Representante por Montevideo.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

La crisis económica y financiera que sufriera el país en el año 2002 ha dejado una secuela de heridas en lo económico y en lo social.

En particular, una enorme cantidad de deudores morosos, generalmente buenos pagadores hasta el momento de la crisis, endeudados en forma coherente a su capacidad de pago en el momento de acceder al crédito, y con una previsión acerca de la variabilidad del contexto económico nunca menor que la demostrada por los equipos económicos de turno.

Estas deudas fueron tomadas para mejorar la calidad de vida o las condiciones de explotación de un determinado medio de vida del adquirente, como forma de respaldar su esfuerzo por el progreso personal y familiar.

Fueron la materialización de una capacidad de toma de riesgos que la sociedad alienta como premisa de todo emprendimiento económico genuino.

Afirmamos que estas deudas fueron tomadas con la intención de ser honradas; lo demuestra la naturaleza de las garantías ofrecidas.

En efecto, nadie en su sano juicio ofrece su casa, o el predio en el cual desarrolla la actividad productiva que sustenta a su familia, como garantía de una deuda que no piensa pagar.

El presente proyecto de ley intenta registrar a los perdedores finales de aquella crisis. Son aquellos que no pudiendo acogerse a ninguna fórmula de refinanciación, perdieron los bienes con los que respaldaban sus deudas.

En su artículo 1º se encomienda al Ministerio de Economía y Finanzas el relevamiento de los mismos, a los efectos de ser tenidos en cuenta en futuras políticas de reinserción social y económica.

En el artículo 2º se indican los datos que serán tenidos en cuenta, tanto del deudor como del bien afectado por la ejecución.

Por su artículo 3º se encomienda al Ministerio de Economía y Finanzas el envío de la información a los Ministerios que, por su área de trabajo específica, estarán en mejores condiciones de realizar las reparaciones posibles. Por la misma razón, se incluye en el mismo al Instituto Nacional de Colonización.

El esfuerzo por mejorar individualmente, enmarcado en un fuerte compromiso con la comunidad, y la capacidad de aceptar los riesgos que todo emprendimiento trae aparejados, son dos culturas tan valiosas para la construcción colectiva como aquella otra cultura de pago que, a la hora de salir de las crisis, tanto se valora.

El presente proyecto de ley pretende, a través de la acción concreta, respaldar a aquellos compatriotas que, por causa de una crisis ajena a sus posibilidades y responsabilidades ciudadanas, vieron fracasar sus esfuerzos. Pretende ser, también, un mensaje de solidaridad con los más damnificados, materializando el concepto de que, a la hora de la reconstrucción, volverán a ser incluidos en el esfuerzo colectivo de la nación.

Montevideo, 18 de agosto de 2005.

JAVIER CHA, Representante por Montevideo, GONZALO MUJICA, Representante por Montevideo, HORACIO YANES, Representante por Canelones, JORGE POZZI, Representante por Montevideo".

C) "DERECHO DE LOS NIÑOS Y ADOLESCENTES A NO SER SEPARADOS DE SU FAMILIA. (Modificación del artículo 12 del Código de la Niñez y la Adolescencia).

PROYECTO DE LEY

Artículo Único.- Sustitúyese el artículo 12 del Código de la Niñez y la Adolescencia (Ley Nº 17.823, de 14 de septiembre de 2004) por el siguiente:

"ARTÍCULO 12. (Derecho al disfrute de sus padres y familia).- La vida familiar es el ámbito adecuado para el mejor logro de la protección integral.

Todo niño y adolescente tiene derecho a vivir y a crecer junto a su familia y a no ser separado de ella por razones económicas. Cuando la familia sufra carencias económicas de entidad tal que traben la permanencia del niño en ella, será cometido del Instituto del Niño y Adolescente del Uruguay (INAU) proporcionar apoyo económico a ésta en plazo no mayor a los treinta días de configurada tal circunstancia, evitando así la separación del núcleo familiar.

Están comprendidos asimismo en la previsión antedicha todos los menores cuyos padres hayan desaparecido por fallecimiento o ausencia, sea ésta o no declarada judicialmente, con el fin de que permanezcan con los parientes por consanguinidad o afinidad que determine la Justicia competente.

El apoyo a que refieren los incisos precedentes consistirá en partidas económicas de igual monto que las proporcionadas por el del Instituto del Niño y Adolescente del Uruguay a los hogares sustitutos hasta la sanción de esta ley.

El Instituto del Niño y Adolescente del Uruguay controlará preceptivamente el bienestar de los niños comprendidos en el amparo del presente artículo cada seis meses durante los primeros dos años y luego una vez al año, durante todo el período en que dure dicho amparo".

Montevideo, 23 de agosto de 2005.

ÁLVARO VEGA LLANES, Representante por Florida.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

El presente proyecto de ley tiene como objetivo enfrentar el problema de aquellos niños que quedan huérfanos y que no pueden permanecer con su familia, (a modo de ejemplo: con sus abuelos), por razones económicas.

En el presente, niños que se encuentran en estas circunstancias son conducidos a dependencias del lNAU y posteriormente, en alguno de los casos, enviados a hogares sustitutos, los que reciben partidas económicas por parte de este organismo, por hacerse cargo de los niños. Esta realidad actual es totalmente contradictoria con la legislación uruguaya, en especial con el nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia. Es el artículo 12 que además de asegurar que "...la vida familiar es el ámbito adecuado para el mejor logro de la protección integral...", el inciso segundo establece: "Todo niño y adolescente tiene derecho a vivir y a crecer junto a su familia y a no ser separado de ella por razones económicas..." (el subrayado nos pertenece), justamente lo que sí se hace en la práctica.

Este proyecto intenta sanear esta situación, de hecho injusta, dolorosa y traumática para el niño, apuntando a evitarle el despojo de su familia cuando bastante ha sufrido con la pérdida de sus padres.

Los mecanismos que plantea este proyecto son sencillos, se trata de dar un nuevo destino a las partidas económicas que actualmente se destinan a los hogares sustitutos, dejando sin efecto esta práctica y enviándolas a los familiares que se hacen cargo del niño; esto además descarta cualquier objeción que afirme un gasto mayor para el Estado.

Otro aspecto importante es que esta ley contempla a "todos" los niños que hayan perdido a sus padres, ya sea por enfermedad, por muerte súbita, en accidentes de tránsito, por ausencia declarada definitivamente y cualquier otra circunstancia que tenga como resultado la orfandad del niño.

En suma este es un tema que nos urge ya que además de la inquietante situación por la que pasan estos niños, los propios ciudadanos nos han presentado inquietudes por este tema, tal es el caso de los hijos de personas que viven con VIH/SIDA, una vez que desgraciadamente desaparecen físicamente, sus hijos son separados de su familia cuando ésta no los puede mantener por razones económicas.

Nos parece injusta la situación de estos niños y la de su familia, así como nos parece desastrosa la forma en que tales situaciones son resueltas, considerando que el Código citado en las líneas precedentes carece de reglamentación en este aspecto.

Montevideo, 23 de agosto de 2005.

ÁLVARO VEGA LLANES, Representante por Florida".

D) "REFERÉNDUM CONSULTIVO SOBRE LA DESPENALIZACIÓN DEL ABORTO. (Convocatoria al Cuerpo Electoral).

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Convócase al Cuerpo Electoral para que manifieste su opinión sobre si el aborto voluntario debe ser castigado penalmente.

Artículo 2º.- Quienes estén a favor del castigo votarán una papeleta con la palabra SÍ. Quienes estén en contra votarán una papeleta con la palabra NO.

Artículo 3º.- Regirán para esta consulta todas las disposiciones constitucionales, legales y reglamentarias que son garantía del sufragio.

Artículo 4º.- La Corte Electoral fijará la fecha de la consulta en coincidencia con el acto electoral de octubre de 2009 (primera vuelta del balotaje).

Montevideo, 26 de agosto de 2005.

WASHINGTON ABDALA, Representante por Montevideo.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

A todas luces, en mi opinión, el tema de la despenalización del aborto ha provocado una discusión de tipo horizontal en nuestra sociedad: los partidarios y los adversarios se reclutan en todos los partidos políticos. Creo que es comprensible lo que sucede porque no se trata de resolver un tema baladí. En este caso se entremezclan diferentes concepciones morales, filosóficas, religiosas y científicas -sin hablar de las ideológicas- que hacen difícil lograr consensos y unificar criterios.

Cuando discutimos si se rebaja el IVA, si se modifica el régimen jubilatorio, si se analiza la refinanciación de las deudas del agro, temas sin duda muy importantes, no ponemos en juego -al menos así lo pienso- valores morales o filosóficos que hacen a nuestro propio ser. El país aceptará la decisión de los Poderes Públicos, como corresponde, pero en ningún momento se sentirá herido en sus valores morales y espirituales si no la comparte.

No suele ocurrir lo mismo cuando la discusión versa sobre asuntos relacionados con ciertos valores consustanciados con nuestra sociedad, como en su momento pudo suceder con las leyes de divorcio y de abolición de la enseñanza religiosa en las escuelas públicas o como actualmente podría ocurrir con las que permitieran la despenalización del consumo de drogas, o el casamiento entre personas del mismo sexo, por ejemplo. Claro está que el Poder Legislativo está facultado para resolver libremente en estas materias, pero la prudencia, el sentido político y hasta la experiencia ajena, podrían aconsejarle una consulta previa al Cuerpo Electoral, que ejerce la soberanía de la Nación.

La Constitución, de manera expresa, no prevé la existencia de lo que llamo "consulta popular", pero estoy convencido de que el Poder Legislativo puede, legítimamente, instituirla mediante una ley. Para ello, me permito remitirme al trabajo doctrinario del profesor doctor Miguel Ángel Semino, publicado en la "Revista Uruguaya de Derecho Constitucional y Político", T. XII, Nº 67-72 (1996), cuya fotocopia adjunto y solicito se lo considere parte integrante de esta exposición de motivos.

Destaco del mencionado trabajo lo siguiente: "No estamos ante otra cosa que una encuesta de opinión pública realizada con las garantías típicas del sufragio y por voluntad de un poder de gobierno (...). Nos parece evidente que el pueblo (Cuerpo Electoral) tiene derecho a que se le consulte -y es conveniente que se lo haga- acerca de los asuntos públicos. Esto es propio de una democracia republicana. Esa consulta se hace constantemente -de un tiempo a esta parte- por medio de encuestas de opinión privada. ¿Por qué no hacerla con las garantías del sufragio? El resultado de la consulta no podría ser obligatorio o vinculante porque no lo autoriza la Constitución".

Cabe acotar, además, que el instituto que aquí estamos impulsando se denomina internacionalmente "referéndum consultivo" pero en los hechos es una simple consulta de carácter no vinculante pero de superlativo valor en materia de opinión pública, comprometedor en términos políticos. No hay en nuestro ordenamiento jurídico ninguna prohibición al respecto y es delicado sostener una teoría en contrario, porque al Cuerpo Electoral en una democracia, si es convocado, le asiste todos los derechos para emitir su voz.

Agrego además, como atinadamente lo recuerda el doctor Semino, que en el país ya se hizo una consulta de esta naturaleza (consultiva) cuando los habitantes del pueblo de Cerro Chato manifestaron su parecer en torno a si deseaban pertenecer a los departamentos de Durazno, Florida o Treinta y Tres (1926). La resolución fue adoptada por el Consejo Nacional de Administración y la instrumentó la Corte Electoral.

A mayor abundamiento y como un elemento coadyuvante, rescato que el editorial de "El País" del 28/10/86, titulado "Sobre disolución y consulta", hace referencia a este último tema de la siguiente manera: "se ha mencionado la (posibilidad) de convocar a una consulta popular acerca del tema de los derechos humanos (...) la Constitución no prevé a texto expreso, (...) tal consulta o referéndum (...). Se podrá sostener, y es para meditarlo, que conforme al artículo 72 de la Constitución () tal consulta es viable. Consulta ésta que tendría toda la significación y contenido de un referéndum desde que, según palabras del doctor Enrique C. Armand Ugón en un trabajo presentado en 1913 al catedrático de Derecho Constitucional doctor Justino E. Jiménez de Aréchaga, es un modo de saber dónde está la mayoría y dónde la minoría en toda cuestión de importancia nacional; es un verdadero barómetro de opinión" (Estas referencias las extrajo el editorialista de la "Revista de Derecho y Ciencias Sociales", T.I, junio-diciembre de 1914). Como se lee, el doctor Armand Ugón, primer Juez uruguayo en la Corte de La Haya, ya en esa época tenía clara conciencia de la significación de la consulta.

Ahora bien, surge del trabajo doctrinario adjunto que el Poder Legislativo deberá legislar sobre la materia para precisar una serie de puntos para que el recorrido sea a través de normas preestablecidas y conocidas por todos. Sin perjuicio de concordar con lo que allí se expone, me temo que ello nos llevaría mucho tiempo y el tema del aborto -que ha vuelto a ser tratado por el señor Presidente de la República en entrevista televisada- hace ya mucho que aguarda un abordaje. Por ello, en la parte dispositiva de este proyecto me limito al tema concreto, que fundamento sin adentrarme en otros asuntos relevantes. El Poder Legislativo podrá sancionarlo convocando a la consulta, sin perjuicio de analizar y aprobar por separado el ordenamiento jurídico completo que regirá las futuras consultas.

La participación ciudadana democrática habrá ganado una batalla concreta y pacífica sin resignar ninguna competencia constitucional taxativamente definida. Se abre así el espacio para una consulta que en este caso ayudará, así lo creo, a destrabar el tema. Los que apoyen una posición, si ganan, le están manifestando al Parlamento que legisle sobre el tema. Los que apoyan la otra opción, si ganan, le están manifestando al Parlamento que no legisle sobre algo que el pueblo no desea que se legisle. ¿Se atrevería el Parlamento a no legislar si la ciudadanía entiende pertinente que exista una ley de despenalización del aborto? O, en el caso contrario, ¿el Parlamento legislaría sobre el punto cuando la ciudadanía clausuró el tema de manera explícita y terminante?

Es un gesto de madurez colectiva abocarnos a encarar un eje temático espinoso con el mejor procedimiento posible. ¿Alguien se animaría a cercenarle al pueblo a emitir su voz?

¿ES CONSTITUCIONALMENTE POSIBLE

UN REFERÉNDUM CONSULTIVO?

por Miguel A. Semino

Profesor Adscripto de Derecho Constitucional

por la Facultad de Derecho de la Universidad de la República (*)

I) PLANTEO DEL PROBLEMA.

Nuestra Constitución reconoce, de manera expresa, la existencia de varios institutos propios de la llamada con mayor o menor exactitud "democracia directa". Así, el artículo 82 nos habla de la "iniciativa" y el "referéndum" al determinar cuál es la forma de gobierno que adopta la Nación. Así, el artículo 79, establece el "referéndum" como recurso contra las leyes vigentes y el "derecho de iniciativa" ante el Poder Legislativo. Así, los artículos 304 y 305 instituyen -o facultan a la ley para que lo haga- el "referéndum" como recurso contra los decretos departamentales y la "iniciativa popular" a nivel departamental y local. Así, el artículo 331 -que regula los procedimientos de reforma constitucional- requiere la celebración de un "plebiscito" para que entre en vigencia la nueva Constitución. Por último, el artículo 322 confiere a la Corte Electoral la facultad de ser juez de los actos de "plebiscito" y "referéndum".

En todos los casos reseñados, el referéndum y el plebiscito (no interesa, para este estudio, analizar sus posibles diferencias) así como también la iniciativa, tienen previstos sus alcances y efectos jurídicos. Siempre son obligatorios o vinculantes ratificar un proyecto constitucional; derogar una ley o un decreto departamental; pronunciarse preceptivamente sobre una propuesta popular. En ningún momento nuestro ordenamiento constitucional, en cambio, dice expresamente una sola palabra acerca de si es jurídicamente posible consultar al cuerpo electoral para conocer meramente su opinión sobre un determinado asunto de interés público. Opinión que, por supuesto no tendría efectos vinculantes u obligatorios para el Poder Ejecutivo, el Poder Legislativo o el órgano gubernamental que hubiese formulado la consulta. Expuesto lo que antecede, trataremos, en las líneas que seguirán, de responder a la pregunta planteada en el encabezamiento.

II) ANTECEDENTES EXTRANJEROS.

a) En la Argentina se realizó -en 1984- una consulta al electorado para recabar su opinión sobre el tratado de límites con Chile en la zona del canal de Beagle. La Constitución entonces vigente de 1853 no contenía ninguna norma de democracia directa. Antes bien, su artículo 22 rezaba en la primera parte: "El pueblo no delibera ni gobierna, sino por medio de sus representantes y autoridades creadas por esta Constitución"; sin embargo, dos destacados constitucionalistas (los profesores Bidart Campos y Vanossi) dictaminaron que la consulta no vinculante era legítima y no violaba ninguna disposición constitucional. En síntesis, dijeron que el artículo 22 apunta a prohibir las puebladas o asonadas que pretenden arrogarse funciones de gobierno y no a descartar, en principio, cualquier forma de gobierno directo. Dijeron también que una consulta popular previa a una decisión del Poder Público no implica gobernar sino expresar una opinión política (sería una forma de sufragar). Tampoco una consulta significa delegar competencias propias a toda la sociedad o a una parte de ella, lo que sí estaría prohibido (diario "La Nación", 1º y 10 de agosto de 1984). Por último, se invocó reiteradamente la opinión de Sánchez Viamonte al comentar el artículo 33 de la Constitución de 1853 ("Las declaraciones, derechos y garantías que enumera la Constitución, no serán entendidos como negación de otros derechos y garantías no enumerados; pero que nacen del principio de la soberanía del pueblo y de la forma republicana de Gobierno") porque el ilustrado jurista enseñaba -ya en 1944- que si algún derecho no enumerado nace de la soberanía del pueblo es el de que los ciudadanos emitan su opinión sobre un problema fundamental que interesa a la comunidad política. A su vez, estimaba que el Congreso, por ley, podía autorizar el referéndum. (El Poder Constituyente, 1957, pág. 129).

b) La Constitución francesa de 1875 -en realidad, tres leyes constitucionales- no contemplaban para nada la existencia del referéndum. Sin embargo, en algunas oportunidades (por ejemplo, en 1901, para la ley sobre asociaciones) se propuso que el pueblo ratificase mediante referéndum, lo que había sancionado el Poder Legislativo, arguyéndose que como la Constitución no prohibía dicho Instituto estaba permitido utilizarlo. Duguit contradijo tal interpretación diciendo que el artículo 10, parágrafo 1 de la ley constitucional del 25/II/875 establecía que el Poder Legislativo se ejercía por dos asambleas, la Cámara de Diputados y el Senado. Si el Parlamento decidía que una ley sería aprobada por las dos Cámaras y además el cuerpo de ciudadanos estaría, obviamente, violando el texto constitucional, lo que no era admisible. Sin embargo, el maestro francés estimaba que cada una de las Cámaras y el Parlamento como tal, podían ordenar la celebración de un referéndum consultivo. Si las Cámaras estaban facultadas para realizar investigaciones no veía la razón para impedir a sus miembros que se ilustrasen con los medios que juzgasen más idóneos sobre el verdadero estado de la opinión pública. Lo que no podían hacer era delegar en otro organismo el poder legislativo que les había conferido la Constitución. El referéndum consultivo no implicaba ningún tipo de delegación porque la libertad de las Cámaras para legislar permanecía incólume. (Duguit, Traité de Droit ConstitutionneI, T. lI, 1928, pág. 635-37, traducción del autor de este trabajo).

III) ANTECEDENTES NACIONALES.

El más notorio de ellos, en nuestra opinión, es el que se relaciona con el Convenio de Asistencia Militar entre el Uruguay y los Estados Unidos de América, suscripto en 1952. El senador Eduardo Víctor Haedo presentó un proyecto de ley para que el Cuerpo Electoral se pronunciase sobre si aceptaba o no el proyecto de ley por el cual se aprobaba el convenio citado (el proyecto y su discusión pueden consultarse en el Tomo 201 del "Diario de Sesiones de la Cámara de Senadores"; págs. 161 a 286) basándose casi exclusivamente en que la Constitución no prohibía dicha consulta. El debate tuvo un marcado tinte político y los argumentos propiamente jurídicos pasaron a un segundo lugar. Sin perjuicio de considerar los adversos al plebiscito más adelante debemos resaltar que durante la discusión se hizo concreta referencia a un referéndum (encuesta o plebiscito) consultivo efectivamente celebrado en nuestro país para que los habitantes del pueblo de Cerro Chato manifestasen si deseaban pertenecer a los departamentos de Durazno, Florida o Treinta y Tres (1926). La resolución fue adoptada por el Consejo Nacional de Administración e instrumentada por la Corte Electoral (op. cit. pág. 272-73). Aparte de lo antedicho y de ciertas iniciativas frustradas en 1933 y 1972, no conocemos otros antecedentes sobre el tema que estamos tratando.

IV) ANÁLISIS CONSTITUCIONAL.

A) Ya hemos citado los artículos de la Constitución que mencionan a los institutos de gobierno directo -en especial, al referéndum- y sintetizamos el contenido de los mismos (I). Los argumentos contrarios a la recepción del referéndum consultivo fueron expuestos, principalmente, por el senador Emilio O. Bonino en diferentes momentos de la discusión parlamentaria y podemos resumirlos de la siguiente manera:

a) El órgano Cuerpo Electoral tiene una competencia taxativa para los casos de elecciones, iniciativa y referéndum, "conforme a las reglas expresadas en la misma" Constitución. Estas reglas indican cuándo y para qué hay elecciones, iniciativa y referéndum. Jamás se refieren a una "consulta", cualquiera sea su tipo (art. 82).

b) La Constitución establece cuándo y cómo actúan los poderes representativos. El art. 87, inc. 7º menciona la aprobación o reprobación de estos tratados como facultad del Poder Legislativo. Por tanto, no cabe dar intromisión al Cuerpo Electoral por la vía de indagar su opinión o asesoramiento. El Parlamento no puede delegar facultades atribuidas expresamente.

c) No cabe apelar a las "facultades implícitas" porque éstas existen para permitir realizar o cumplir funciones inherentes al poder u organismo correspondiente. Nadie puede sostener que para legislar (aprobar un tratado) sea imprescindible una consulta popular.

Durante el debate se trajo a colación la siempre autorizada opinión de Juan Andrés Ramírez, vertida en un editorial de "El Plata" del 31-X-1952. Con diferentes palabras el distinguido profesor está de acuerdo con los conceptos del senador Bonino. Retomando uno de los poquísimos argumentos jurídicos del senador Haedo a favor de su propuesta escribe: "Pero se dice que si la Constitución no ha permitido el plebiscito en el caso de los Tratados Internacionales, tampoco lo prohíbe, pero, en eso, hay un error garrafal, porque, cuando la Constitución, ley que crea y organiza los poderes públicos, ha establecido las competencias respectivas de los mismos, queda implícito, pero firmemente prohibido, que un poder ejerza competencia de otro, por lo cual si la Constitución ha hecho que la sanción de los Tratados Internacionales corresponde al Poder Legislativo, impide que tal competencia sea transferida por ningún concepto, al Cuerpo Electoral".

B) A esta altura nos parece pertinente adelantar que nuestra opinión es favorable a la admisión de la llamada "consulta popular" (también parecería estar a favor Pérez Pérez, Referéndum y Democracia Directa, 1987, pág. 27), como procuraremos explicarlo a continuación. Para ello, comenzamos por señalar que esa opinión favorable no implica desconocer -o rechazar- gran parte de los argumentos contrarios. Simplemente, de las mismas premisas compartidas no extraemos las mismas conclusiones. Por ejemplo, estamos de acuerdo con que los poderes de gobierno no pueden delegar las facultades que la Constitución les atribuye. Pero consultar a la ciudadanía sobre un tema de particular trascendencia pública no significa renunciar a ejercer una competencia constitucional y transferirla a otro órgano, porque quien resolverá en definitiva es el consultante y no el consultado. Ya lo había señalado claramente Duguit, y su opinión es perfectamente aplicable en nuestro Derecho.

No pretendemos que se pueda apelar al "pueblo" (Cuerpo Electoral) para pasar por encima de los órganos revestidos de autoridad constitucional. Por ejemplo, aprobar leyes mediante un referéndum cuando dicha competencia es propia del Poder Legislativo. Por ejemplo, reformar la Constitución mediante un plebiscito sin que, previamente, se cumpla con los mecanismos previstos en el artículo 331. Quienes han postulado estos procedimientos "directos", en algún momento, olvidan que la soberanía, entre nosotros, radica en la Nación (art. 4º) y no en el Cuerpo Electoral (art. 82).

Quizás el nombre propuesto para la consulta complique la debida inteligencia -y solución- del problema. En efecto, al llamársele "referéndum consultivo" es imposible evitar la vinculación con los artículos constitucionales, ya citados, que se refieren al referéndum. Pero, en realidad, no estamos ante otra cosa que una encuesta de opinión pública -como premonitoriamente la denominó el Consejo Nacional de Administración en 1926- realizada con las garantías típicas del sufragio y por voluntad de un Poder de Gobierno.

Hemos visto que en países que no admitían en su ordenamiento jurídico ningún instituto de gobierno directo muy autorizada doctrina apoyó la realización de consultas populares y hasta se procedió a ejecutarlas en la práctica (II). Recordemos que, en el caso argentino, se tuvo especialmente en cuenta las enseñanzas de Sánchez Viamonte al interpretar el artículo 33 de la Constitución de 1853 (que se mantiene igual en la de 1994). Ahora bien, es importante destacar que dicho artículo es fuente inmediata del artículo 72 de nuestra Constitución (Real, Estado de Derecho y Humanismo Personalista, F.C.U., 1974, pág. 12). Este dice así: "La enumeración de derechos, deberes y garantías hecha por la Constitución no excluye los otros que son inherentes a la personalidad humana o se derivan de la forma republicana de gobierno". Anotamos que el texto uruguayo distingue de manera más precisa y técnica entre los derechos propios del ser humano como tal ("inherentes a...") y los propios del integrante de la comunidad ciudadana ("se derivan de la forma republicana..."). Nos parece evidente que el "pueblo" (Cuerpo Electoral) tiene derecho a que se le consulte -y es conveniente que se lo haga- acerca de los asuntos públicos. Esto es propio de una democracia republicana. Esa consulta se hace constantemente de un tiempo a esta parte por medio de encuestas de opinión privadas. ¿Por qué no hacerla con las garantías jurídicas del sufragio? El resultado de la consulta no podría ser obligatorio o vinculante, naturalmente, porque no lo autoriza la Constitución. Pero tendrá, también, naturalmente, consecuencias políticas.

Si todavía quedasen dudas, por ejemplo, sobre la pertinencia de que el Poder Legislativo convoque a una consulta popular, nos parece conveniente apoyamos en la extrema latitud de las facultades que la Constitución atribuye a dicho Poder y que surgen expresamente de lo dispuesto por el artículo 85, inc. 3º: "Expedir leyes relativas a la independencia, seguridad, tranquilidad y decoro de la República; protección de todos los derechos individuales y fomento de la ilustración, agricultura, industria, comercio interior y exterior". Según Jiménez de Aréchaga, "es muy difícil concebir alguna materia que no caiga dentro de las previsiones de este inciso". (La Constitución Nacional, T. 3, pág. 29). Estimamos haber aclarado las dudas.

V) CONCLUSIONES.

a) La consulta popular no vinculante está permitida por la Constitución. Los artículos 85, inc. 3º y 72 son los textos habilitantes.

b) El artículo 82 y sus concordantes no son aplicables al tema de autos porque no existe ninguna clase de delegación de competencias: el Cuerpo Electoral no va a decidir con fuerza imperativa; solamente va a expresar una opinión.

c) La Corte Electoral deberá intervenir preceptivamente en la organización y control de la consulta.

d) El Poder Legislativo deberá legislar sobre la materia para que el procedimiento de la consulta esté sujeto a normas preestablecidas, claras y conocidas por todos. Asimismo, entendemos que la ley deberá establecer reglas substantivas, por ejemplo, sobre la época de la consulta, su contenido, los órganos facultados para realizarla y otras disposiciones de similar relevancia.

Montevideo, 26 de agosto de 2005.

WASHINGTON ABDALA, Representante por Montevideo".

E) "PRODUCTORES GRANJEROS AFECTADOS POR EL FENÓMENO CLIMÁTICO DEL 23 DE AGOSTO DE 2005. (Creación de un subsidio).

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Destínase el 90% (noventa por ciento) del monto resultante de la eliminación de la partida dispuesta por el artículo 219 de la Ley Nº 17.296, de 21 de febrero de 2001, a integrar el Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja (FRFG) creado por la Ley Nº 17.503, de 29 de mayo de 2002, con la finalidad específica de atender los daños causados por el temporal del 23 de agosto de 2005.

Artículo 2º.- Los productores damnificados por el fenómeno climático indicado en el artículo anterior, deberán presentar ante la Junta Nacional de la Granja (JUNAGRA), en un plazo máximo de quince días a partir de la promulgación de la presente ley, una declaración jurada detallando los daños ocasionados por el temporal. La Junta Nacional de la Granja avaluará los mencionados daños y determinará el monto a recibir por productor.

Artículo 3º.- El Banco de la República Oriental del Uruguay (BROU) pondrá a disposición del Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja (FRFG) el equivalente al monto total de las tasaciones efectuadas por la Junta Nacional de la Granja (JUNAGRA), el que será reembolsado con la partida señalada en el artículo 1º.

Artículo 4º.- Una vez completado el reintegro al Banco de la República Oriental del Uruguay (BROU) del monto referido en el artículo anterior, la partida a que refiere el artículo 1º de la presente ley, se continuará destinando al Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja (FRFG) con la finalidad exclusiva de subsidiar las primas de los seguros agrarios del sector granjero, de acuerdo con lo establecido en el inciso 3º del artículo 1º de la Ley Nº 17.844, de 21 de octubre de 2004.

Montevideo, 29 de agosto de 2005.

RICHARD CHARAMELO, Representante por Canelones, MAURICIO CUSANO, Representante por Canelones, DANIEL PEÑA FERNÁNDEZ, Representante por Canelones, JULIO CARDOZO FERREIRA, Representante por Tacuarembó, PABLO ITURRALDE VIÑAS, Representante por Montevideo, JORGE GANDINI, Representante por Montevideo, JUAN JOSÉ BRUNO, Representante por Durazno, SANDRA ETCHEVERRY, Representante por Montevideo, CARLOS ENCISO CHRISTIANSEN, Representante por Florida.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

El pasado 23 de agosto, la región sur-sureste del país sufrió uno de los peores temporales que recuerda la historia, a la lamentable pérdida de vidas humanas deben sumarse los cuantiosos daños materiales, entre los que debemos resaltar los sufridos por el sector granjero.

Dichos daños se manifiestan por la destrucción de cultivos, invernáculos, túneles, galpones, etcétera, impactando nuevamente sobre rubros con los cuales la naturaleza parece haberse ensañado ferozmente.

Por la Ley Nº 17.503, de 29 de mayo de 2002, se creó el Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja (FRFG), con la finalidad entre otras de: atender las pérdidas en materia de infraestructura productiva y capital de giro de los productores afectados por el fenómeno climático del 10 de marzo de 2002, promover los seguros agrarios, crear un fondo de emergencia para catástrofes climáticas, etcétera. La Ley Nº 17.844, de 21 de octubre de 2004, modifica algunas de las disposiciones de la Ley Nº 17.503, entre las cuales suprime el fondo de emergencia para catástrofes climáticas.

El pasado 5 de julio del corriente año, el Poder Ejecutivo presentó un proyecto de ley para la eliminación de los subsidios a las plantaciones forestales, creados por el artículo 45 de la Ley Nº 16.002. Este proyecto fue aprobado, con algunas modificaciones, por la Cámara de Senadores.

La principal modificación realizada en el Senado, consiste en mantener y destinar el 10% del monto de la partida que se elimina, para brindar asistencia técnica a proyectos de alto valor agregado en el sector forestal, para la manufactura de la madera.

A través del FRFG, concretamente por la partida que subsidia las primas de los seguros granjeros, se ha logrado que un número algo superior a los mil productores estén cubiertos contra los riesgos climáticos, pero existe aún un altísimo conjunto de productores que no han podido acceder a los seguros en virtud del alto costo de las primas.

Debe recordarse, que de acuerdo al censo agropecuario del año 2000, el total de explotaciones hortícolas, frutícolas y vitícolas alcanzaba las siete mil novecientas treinta y dos.

En el proyecto de ley que estamos presentando, proponemos que el Banco de la República Oriental del Uruguay destine al Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja, un monto equivalente a la tasación realizada por la Junta Nacional de la Granja, de los daños sufridos por los productores granjeros que no tienen seguro contra riesgos climáticos. Dicha partida será reembolsada al BROU, con el 90% del monto resultante de la eliminación de la partida dispuesta por el artículo 219 de la Ley Nº 17.296, de 21 de febrero de 2001.

Asimismo se establece que una vez reintegrada al BROU la partida para atender a los productores afectados por el temporal, se continúe volcando el 90% de la partida de los subsidios forestales al FRFG, con el exclusivo destino de subsidiar las primas de los seguros agrarios del sector granjero.

La propuesta tiene como objetivo primordial apoyar a un sector de la agropecuaria, de características muy particulares como lo es el granjero, parte sustantiva del "país productivo".

La partida para el pago de los subsidios forestales, que ronda los US$ 1.000.000 está presupuestado desde el año 1988, llegando a esa cifra a través de diversos incrementos. Se trata en definitiva, de un gasto corriente del Estado.

Por otra parte, el Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja, que se nutre del producido del Impuesto al Valor Agregado de frutas, flores y hortalizas, atiende entre otros aspectos, la formación de los seguros agrarios del sector granjero, subsidiando las primas en un porcentaje del 35%.

Este sector, compuesto mayoritariamente por pequeños y medianos productores, que integran la denominada agricultura familiar, es el que más ha sufrido los procesos económicos y de apertura comercial.

A esos profundos cambios, hay que agregarle que se trata del sector más sensible a los fenómenos climáticos, como ha quedado demostrado en lo transcurrido del presente siglo.

En el decenio 1990-2000, de acuerdo a los datos del último censo agropecuario las explotaciones hortícolas disminuyeron un 20% y las vitícolas un 44%. La disminución en el número de explotaciones, no solo tiene consecuencias directas sobre el productor y su familia -que generalmente pasan a engrosar las zonas marginales de los pueblos y ciudades- sino que impacta también sobre la mano de obra ocupada, ya que los rubros que lo integran son los mayores demandantes de mano de obra por unidad de superficie dentro del sector agropecuario.

El subsidio de las primas de los seguros ha significado que un número aproximado a los 1.000 productores pudieran acceder a esa cobertura, pero aún el costo de los seguros continúa siendo sumamente alto.

Al destinar el 90% de la partida de los subsidios forestales, para incrementar los subsidios a las primas de los seguros agrarios del sector granjero, estaremos generando un doble efecto, permitiendo que un mayor número de productores acceda a los mismos y que al incrementarse la cantidad total de coberturas disminuya el costo individual.

Montevideo, 29 de agosto de 2005.

RICHARD CHARAMELO, Representante por Canelones, MAURICIO CUSANO, Representante por Canelones, DANIEL PEÑA FERNÁNDEZ, Representante por Canelones, JULIO CARDOZO FERREIRA, Representante por Tacuarembó, PABLO ITURRALDE VIÑAS, Representante por Montevideo, JORGE GANDINI, Representante por Montevideo, JUAN JOSÉ BRUNO, Representante por Durazno, SANDRA ETCHEVERRY, Representante por Montevideo, CARLOS ENCISO CHRISTIANSEN, Representante por Florida".

F) "COMBUSTIBLES ALTERNATIVOS DERIVADOS DE MATERIA PRIMA ANIMAL O VEGETAL DE ORIGEN NACIONAL. (Exoneración de tributos)

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Todo combustible alternativo elaborado a partir de derivados de materia prima nacional, de origen animal o vegetal, queda exonerado de todos los tributos que gravan a los combustibles derivados del petróleo.

Artículo 2º.- La exoneración prevista en el artículo anterior regirá por el plazo de cinco años a partir de la vigencia de la presente ley.

Montevideo, 30 de agosto de 2005.

JORGE GANDINI, Representante por Montevideo, CARLOS GONZÁLEZ ÁLVAREZ, Representante por Colonia.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

La Ley Nº 17.567, de 20 de octubre de 2002 declaró de interés nacional la producción de combustibles alternativos renovables y sustitutivos de los derivados del petróleo, elaborados con materia prima nacional.

En su artículo 3º, faculta al Poder Ejecutivo a la exoneración tributaria imprescindible para iniciar el proceso de desarrollo de estos combustibles alternativos, que se conocen comúnmente como biodiesel.

Hasta el presente el Poder Ejecutivo no ha hecho uso de esa facultad, enlenteciendo o desestimulando la generación de estos combustibles alternativos.

Esto tiene particular relevancia cuando el precio del petróleo ha superado la barrera de los sesenta dólares el barril, y tanto el Uruguay como la región atraviesan problemas en cuanto al abastecimiento energético.

En momentos en que el Parlamento comenzará a discutir el Presupuesto Nacional y próximo a la consideración de la anunciada reforma tributaria, los Diputados del Movimiento "Alianza Nacional" sometemos a la discusión parlamentaria esta iniciativa, procurando obtener la voluntad del Poder Ejecutivo para estimular la generación de biodiesel y su incorporación como aditivo al combustible refinado por ANCAP.

Montevideo, 30 de agosto de 2005.

JORGE GANDINI, Representante por Montevideo, CARLOS GONZÁLEZ ÁLVAREZ, Representante por Colonia".

G) "DESFIBRILADORES EXTERNOS AUTOMÁTICOS. (Se dispone su instalación en establecimientos públicos o privados con gran afluencia de público).

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º. (Obligación de Desfibriladores Externos Automáticos -DEAs- en establecimientos).- Los establecimientos o bienes, públicos o privados, de grandes concentraciones de personas, deberán contar como mínimo con un desfibrilador externo automático y mantenerlo en condiciones aptas de funcionamiento y disponible para el uso inmediato en caso de ataque cardíaco de las personas que allí transiten o permanezcan.

Artículo 2º. (Establecimientos comprendidos).- A los efectos de esta ley, se consideran establecimientos o bienes públicos o privados de grandes concentraciones o circulación de personas, a los siguientes:

A) Aeropuertos internacionales con capacidad para más de mil personas.

B) Las terminales de todo transporte internacional e interdepartamental con capacidad para más de mil personas.

C) Los centros comerciales superiores a 1.000 m² (mil metros cuadrados).

D) Los estadios y gimnasios con capacidad para más de mil personas.

E) Locales de espectáculos con capacidad para más de mil personas.

F) Salas de conferencias, eventos o exposiciones con concentración de más de mil personas, o circulación de la misma cantidad de personas por día.

G) Instituciones deportivas con capacidad para actividad deportiva para más de quinientas personas.

H) Instituciones sociales con capacidad para más de mil personas.

I) Edificios donde permanezcan más de mil personas, o transiten igual cantidad de personas durante un día.

J) Aeronaves, trenes o embarcaciones con capacidad igual o superior a cien pasajeros.

K) Unidades de emergencia móvil y ambulancias destinadas a la atención médica de emergencia y al traslado de pacientes.

Artículo 3º. (Responsables).- La responsabilidad de la existencia y el correcto funcionamiento de los desfibriladores será de los propietarios de los establecimientos y bienes obligados por la presente ley.

Artículo 4º. (Capacitación de personal).- Los establecimientos y bienes comprendidos por esta ley deberán contar, en todo momento de actividad o permanencia de personas, con personal capacitado en técnica de uso de los desfibriladores automáticos externos, y promover el entrenamiento en el uso de la misma de todos sus funcionarios, por medio de cursos con programas acreditados internacionalmente, en el entrenamiento en resucitación cardiopulmonar básica y avanzada, aceptados por el Ministerio de Salud Pública.

Artículo 5º. (Costos).- Los costos derivados del cumplimiento de la presente ley serán de cargo de los propietarios de los establecimientos y bienes comprendidos en la misma.

Artículo 6º. (Interés nacional).- Declárase de interés nacional, la adquisición de desfibriladores automáticos externos y la actividad de formación y entrenamiento en su técnica de uso.

Artículo 7º. (Reglamentación).- El Poder Ejecutivo deberá reglamentar la presente ley en el plazo de noventa días desde su entrada en vigencia.

Artículo 8º. (Difusión y educación).- El Ministerio de Salud Pública dispondrá una amplia difusión de la presente ley, acentuando las áreas de promoción y educación.

Artículo 9º. (Disposición transitoria).- La presente ley entrará en vigencia a los ciento ochenta días a contar a partir del último día de su publicación.

Montevideo, 24 de setiembre de 2003.

LUIS JOSÉ GALLO IMPERIALE, Representante por Canelones.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Las emergencias cardio y cerebrovasculares son la primera causa de muerte en el Uruguay. Directamente contra estas causas de muerte es que actúa el dispositivo médico conocido como "DEA" (Desfibrilador Externo Automático), que, por el presente proyecto de ley, se propone la obligatoria disponibilidad de uso, en lugares de significativas concentraciones de público.

El paro cardíaco, en una fórmula concisa y de asequible entendimiento, consiste en la detención súbita o rápidamente progresiva de la circulación espontánea de la sangre. Sus orígenes son múltiples, pero la causa más frecuente en el adulto es la fibrilación ventricular (FV). Esta, a su vez, consiste en la causa más frecuente de muerte súbita de origen cardiovascular, siendo un trastorno del ritmo cardíaco que determina la falta de bombeo efectivo de sangre, suspendiéndose tanto la llegada de nutrientes y oxígeno al cerebro y otros órganos nobles.

El dispositivo técnico DEA o Desfibrilador Externo Automático consiste en un sencillo mecanismo dotado de dos electrodos que se aplican directamente sobre el pecho, entre los que se hace pasar una corriente eléctrica de especiales características, que aplicado a la brevedad de ocurrido el paro cardíaco, permite, con un alto porcentaje de probabilidades, restablecer el ritmo cardíaco normal perdido.

A nadie escapa el conocimiento sobre el valor que tiene el tiempo que media entre el episodio del paro cardíaco y la asistencia o soporte básico de vida a la que pueda acceder la persona que lo sufre. Consolidados estudios demuestran que, en nuestra ciudad de Montevideo, el promedio de tiempo entre un episodio de emergencia y la calificada asistencia del caso es de siete minutos.

Si el caótico ritmo cardíaco determinado por la fibrilación ventricular no es revertido de inmediato, el daño cerebral será cada vez mayor. La posibilidad de revertir la fibrilación ventricular disminuye aproximadamente 10% a cada minuto desde que se ha instalado. Si una fibrilación ventricular no fuera tratada con desfibrilación en aproximadamente diez minutos, se transformará en una asistolia (línea isoeléctrica plana), que significa que el corazón ha muerto, y no responderá a la desfibrilación.

El proyecto asume la realidad descrita, atendiendo, por un lado, la actual frecuencia de muertes provocadas, entre otras razones, por el estrés diario de nuestra vida cotidiana y, por otro, el avance científico que permite una mayor accesibilidad en el uso de la tecnología médica; y en la conjunción de ambas razones, propone la obligatoriedad de que, en determinados lugares, existan disponibles, para su uso inmediato, desfibriladores externos automáticos o DEAs.

Estudios estadísticos demuestran que la experiencia en otros países de instalación de DEAs en los específicos lugares donde esta norma prevé la obligatoriedad de instalación, han bajado notoriamente las muertes súbitas de origen cardiovascular.

Una experiencia consolidada lo constituye el Aeropuerto Internacional O'Hare de Chicago, donde el programa de Acceso Público a la Desfibrilación concretó el entrenamiento de su personal, que supera los cinco mil funcionarios. Allí existe un DEA junto a un teléfono cada un minuto y medio de marcha. Esto permite que una persona que sufre un paro cardíaco respiratorio por fibrilación ventricular no estará nunca a más de tres a cuatro minutos de la aplicación de un DEA. En este aeropuerto, la supervivencia ha llegado a 59%, mientras que en la propia ciudad de Chicago, la supervivencia por esta causa es menor de 2%.

La norma cuyo texto se propone tiene su fundamento jurídico más directo en el mandato constitucional del artículo 7º de nuestra Carta Magna, pues la obligación que por ley se crea está dirigida en forma expresa, directa e inmediata, a proteger a los habitantes en el goce de su vida. No solo reconoce el derecho a ser protegido en dicho goce, sino que toma una iniciativa concreta en el sentido de la protección de la vida, dando cumplimiento a dicho mandato constitucional.

La iniciativa propuesta protege directamente a la población, creando la obligatoriedad que, como es obvio solo por ley existirá, de que determinados lugares cuenten con este dispositivo médico. Al entrar en vigencia el texto legal propuesto, los obligados por el mismo deberán cumplir con la obligatoriedad impuesta, so pena no solo de sanciones administrativas y pecuniarias que la reglamentación imponga.

En cuanto al articulado en sí, se propone una estructura sencilla de ocho artículos y una disposición transitoria.

El artículo 1º define el objeto del proyecto de ley, esto es, la obligatoriedad creada a tres niveles de contar con el dispositivo técnico médico DEAs, de mantenerlo apto para su permanente funcionamiento y de capacitar a su personal en técnicas de soporte básico de vida.

El artículo 2º, en once literales, determina los establecimientos y bienes muebles que quedan comprendidos en la obligación dispuesta, que son su ámbito objetivo de validez.

A su vez, el artículo 3º es el ámbito subjetivo de validez, pues refiere a la responsabilidad personal de la obligación impuesta.

En el artículo 4º, se precisa la obligación accesoria de contar con personal capacitado en el uso de esta técnica de soporte básico de vida denominada DEA. La misma se limita a los momentos de actividad o concurrencia de personas. A su vez, se definen términos para calificar los cursos que el Ministerio de Salud Pública reconocerá como válidos a los efectos de la ley proyectada.

Importa señalar que el propio avance tecnológico logrado en esta técnica determina una gran ductilidad del aprendizaje y aplicación de la misma y, por tanto, la formación es básica, e insume un costo de tiempo mínimo, y por tanto la obligación accesoria de capacitación es muy accesible de cumplir.

En este tema de costos, el artículo 5º fija a título expreso que los costos que implique el cumplimiento de la ley son de exclusiva cuenta de los obligados por la misma. En ese sentido, resultaría insostenible cualquier argumento en contra de la iniciativa basado en una ecuación económica o financiera derivada del mismo, pues el "valor vida" que se busca preservar, no admite comparación alguna, por ser el primero y más valioso que toda sociedad civilizada tiene, máxime cuando estamos ante un alto porcentaje de resultados positivos de la aplicación del dispositivo médico.

El artículo 7º delega la instrumentación de la obligación creada en el Poder Ejecutivo, haciendo mención expresa de los temas que ello involucraría, por ser estos más propios de la reglamentación que de la ley.

Por último, los artículos 6º y 8º prevén la declaración de interés nacional de la adquisición de equipos y la ejecución de cursos, y la obligación de difusión y educación en la materia, buscando dotar a la actividad del mayor apoyo institucional.

La disposición transitoria contenida en el artículo 9º, que prevé un plazo de entrada en vigencia de ciento ochenta días, está dispuesta en función de contar con un plazo suficiente para la difusión e instrumentación del cumplimiento de la norma que se propone crear.

Entendemos este proyecto de ley propuesto como un pilar fundamental en el proceso de capacitación y educación de la población toda. La idea central es plasmar los logros y avances de la tecnología médica en bien del ser humano, y promover en nuestra sociedad el alto valor que constituye la salvaguarda de la vida por parte de un semejante.

En definitiva, y a título de conclusión, se considera que el presente proyecto de ley prioriza la conservación y protección del más alto valor de nuestra sociedad que es la vida. Estamos absolutamente convencidos de la alta incidencia que tiene la aplicación inmediata de un desfibrilador en un paciente con paro cardíaco por fibrilación ventricular, para que el mismo sobreviva, y que a este dispositivo de avance científico tecnológico, es de avanzada acompañarlo del dispositivo jurídico que imponga su disponibilidad y proteja así nuestro "valor vida".

Montevideo, 24 de setiembre de 2003.

LUIS JOSÉ GALLO IMPERIALE, Representante por Canelones".

4.-     Exposiciones escritas.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Está abierto el acto.

(Es la hora 8 y 18)

——Dese cuenta de las exposiciones escritas.

(Se lee:)

"La señora Representante Nora Gauthier y el señor Representante Roque Arregui solicitan se curse una exposición escrita al Ministerio de Defensa Nacional, y por su intermedio a la Dirección Nacional de Meteorología, sobre la factibilidad de instalar una estación meteorológica en Fray Bentos, departamento de Río Negro. C/22/005

El señor Representante José Carlos Cardoso solicita se curse una exposición escrita al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública, para su remisión al Consejo de Educación Primaria, relacionada con la necesidad de contar con una Escuela de Tiempo Completo en la ciudad de La Paloma, departamento de Rocha. C/22/005

El señor Representante Edgardo Rodríguez solicita se cursen las siguientes exposiciones escritas:

El señor Representante José Carlos Mahía solicita se curse una exposición escrita al Ministerio de Transporte y Obras Públicas y al Congreso de Intendentes, sobre la posibilidad de modificar la reglamentación del transporte gratuito de escolares en el Área Metropolitana. C/22/005

El señor Representante Guido Machado solicita se curse una exposición escrita al Instituto Nacional de Carnes, relacionada con las condiciones para la comercialización de carne por parte de los productores a los frigoríficos. C/22/005

El señor Representante Roque Arregui solicita se curse una exposición escrita al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública, y al Consejo de Educación Primaria, acerca de la reapertura de cursos nocturnos de dicho Consejo en la ciudad de Dolores, departamento de Soriano. C/22/005

Los señores Representantes Pablo Abdala y Alberto Casas solicita se cursen las siguientes exposiciones escritas:

El señor Representante Carlos Enciso Christiansen solicita se curse una exposición escrita al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública, relacionada con las restricciones al acceso a la información de interés público en ámbitos de competencia del referido Consejo. C/22/005"

——Se votarán oportunamente.

5.-      Inasistencias anteriores.

Dese cuenta de las inasistencias anteriores.

(Se lee:)

"Inasistencias de Representantes a la sesión ordinaria realizada el 18 de agosto de 2005:

Con aviso: Alberto Casas.

Sin aviso: Ruben Amaro Machado.

Inasistencias a las Comisiones.

Representantes que no concurrieron a las Comisiones citadas:

Jueves 18 de agosto

ESPECIAL SOBRE MARCO COOPERATIVO

Con aviso: Artigas Melgarejo y Mónica Travieso.

Sin aviso: Martín Fernández.

Martes 23 de agosto

LEGISLACIÓN DEL TRABAJO

Con aviso: Adriana Peña Hernández y Manuel María Barreiro.

PRESUPUESTOS

Con aviso: Horacio Yanes.

Miércoles 24 de agosto

DERECHOS HUMANOS

Con aviso: Edgardo Rodríguez y Gustavo A. Espinosa.

HACIENDA

Con aviso: Alfredo Asti, Eduardo Brenta, Gonzalo Mujica, Héctor Tajam, Jorge Gandini, José Amorín, José Carlos Cardoso, Pablo Pérez González y Roberto Conde.

VIVIENDA, TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE

Con aviso: Daniel Mañana y Rodolfo Caram.

Lunes 29 de agosto

VIVIENDA, TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE

Con aviso: Rodolfo Caram.

Miércoles 31 de agosto

HACIENDA

Con aviso: Gonzalo Mujica y Pablo Pérez González".

6.-     Exposiciones escritas.

——Habiendo número, está abierta la sesión.

Se va a votar el trámite de las exposiciones escritas de que se dio cuenta.

(Se vota)

——Treinta y uno en treinta y dos: AFIRMATIVA.

(Texto de las exposiciones escritas:)

1) Exposición de la señora Representante Nora Gauthier y el señor Representante Roque Arregui al Ministerio de Defensa Nacional, y por su intermedio a la Dirección Nacional de Meteorología, sobre la factibilidad de instalar una estación meteorológica en Fray Bentos, departamento de Río Negro.

"Montevideo, 18 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Defensa Nacional y, por su intermedio, a la Dirección Nacional de Meteorología. Las estaciones meteorológicas cumplen una importante función, obteniendo datos muy útiles para esa Dirección como, asimismo, proporcionando información a las comunidades de las zonas donde se encuentran ubicadas, a efectos de tomar las previsiones correspondientes y contar con más elementos para las planificaciones que, en dichas zonas, se realicen. En la ciudad de Fray Bentos, del departamento de Río Negro, no se cuenta con estación meteorológica, por lo que solicitamos se estudie la posibilidad de su instalación en dicha ciudad, para poder extender la red. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. NORA GAUTHIER, Representante por Río Negro y ROQUE ARREGUI, Representante por Soriano".

2) Exposición del señor Representante José Carlos Cardoso al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública, para su remisión al Consejo de Educación Primaria, relacionada con la necesidad de contar con una Escuela de Tiempo Completo en la ciudad de La Paloma, departamento de Rocha.

"Montevideo, 19 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública (ANEP), para su remisión al Consejo de Educación Primaria. Próximo a la entrada de la ciudad de La Paloma, del departamento de Rocha, se encuentra el barrio Parque. Esta comunidad está conformada por vecinos de muy humilde condición, cuyos ingresos provienen de la pesca artesanal, de la venta de artesanías y de ocupaciones zafrales. El perfil socioeconómico de la población escolar, proveniente de esos hogares, justifica una cobertura especial, que contemple un amplio horario de permanencia en el centro educativo y una atención adecuada a sus necesidades alimentarias. La instalación de una escuela de tiempo completo, servicio del que carece ese barrio y toda su zona de influencia, permitiría superar los problemas que advertimos. A su vez, ese centro podría cumplir, durante la época estival, un rol insustituible como colonia de vacaciones, dando contención a los alumnos durante el día, mientras sus familias aprovechan las opciones laborales que se generan en ese período del año. Fundamentamos nuestro planteo en las siguientes razones: 1) No existe en la zona, ni en los 200 kilómetros de costas oceánicas, ningún centro educativo público de estas características. 2) Como valor adicional, se estaría asegurando el aporte nutricional que esos niños requieren. 3) Se habilitaría un espacio permanente y sostenido de socialización, que compensaría las carencias socioculturales, tendiéndose, así, a la igualdad de oportunidades. 4) La creación de una escuela de tiempo completo en el referido barrio permitiría atender, también, a la población escolar de la cercana zona de la laguna de Rocha, que posee similar nivel socioeconómico. 5) Adicionalmente, estamos en conocimiento de que los vecinos, organizados en una comisión, promueven la instalación de una escuela pública en dos predios que fueron donados a esos efectos, con lo que estaría resuelto un importante capítulo. Se trata del solar Nº 9, padrón Nº 14389, con una superficie de 865,83 metros cuadrados, y el solar Nº 10, padrón Nº 14390, cuya superficie es de 870 metros cuadrados, pertenecientes a la manzana Nº 98 del barrio Parque, de La Paloma. Dada la centralidad que en el interior del país tiene la escuela en la vida de la comunidad, y considerando que este valor se potencia en contextos como el que acabamos de describir, exhortamos a las autoridades del Consejo Directivo Central de la ANEP y del Consejo de Educación Primaria, a tomar las medidas correspondientes para facilitar la instalación de la escuela de tiempo completo en el barrio Parque, de la ciudad de La Paloma. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. JOSÉ CARLOS CARDOSO, Representante por Rocha".

3) Exposición del señor Representante Edgardo Rodríguez al Ministerio de Economía y Finanzas, con destino al Banco Central del Uruguay, acerca de un campo de propiedad de dicho Banco estatal en la zona de Cuaró, departamento de Tacuarembó.

"Montevideo, 19 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Economía y Finanzas, con destino al Banco Central del Uruguay (BCU). La Ley Nº 11.029, de 12 de enero de 1948, crea el Instituto Nacional de Colonización y regula todo lo relativo a la colonización en nuestro país. El artículo 29 del Capítulo VII de la citada ley, expresa que 'en los casos de adjudicación de inmuebles rurales por falta de licitador, los Bancos y demás dependencias del Estado ejecutantes, deberán ofrecer los referidos bienes al Instituto'. En la localidad de Cuaró, en el departamento de Tacuarembó, existe un campo de 1.566 hectáreas, Índice Coneat 75, Nº 1.555, que sería propiedad del Banco Central del Uruguay (BCU). En una zona cercana al referido predio, está situada la Colonia Emiliano Zapata, integrada por diez colonos y también por otros diez productores, especialmente los del Grupo Ganadero de Caraguatá. Tanto los colonos de Emiliano Zapata, como los del Grupo Ganadero, son productores que, entre otros, tienen el problema central de la escasa dimensión de sus predios. Una de las soluciones a esa problemática, quizás la única, sería los campos de uso común, especies de campos de recría, a través de los cuales los productores puedan negociar el problema de escala que los afecta. Planteado el panorama, parece lógico que el predio de Cuaró, pasara de la órbita del BCU al INC y que el Instituto, a su vez, lo destinara a campo común para usufructo de todos esos pequeños productores, utilizando los mecanismos que la Ley Nº 11.029 establece en su artículo 13: 'En las proximidades de las colonias... el Instituto podrá adquirir o arrendar campos para destinarlos a la cría de hacienda...'. Una vez en propiedad del Instituto, éste podrá destinar el predio a la colonización y utilizar el mecanismo que entienda más oportuno -en propiedad o con promesa de compraventa, o en arrendamientos, y otros-. Está claro que el primer inconveniente que se planteará será la falta de recursos económicos de parte del INC para adquirir el predio. Sin embargo, frente a este argumento, que es muy atendible, debemos contraponer el hecho de que el referido campo ya pertenecería al Estado uruguayo, ya sería bien público, por consecuencia el Estado no tendría que gastar. Pero, además, a través de la venta o arrendamiento a los colonos o productores de la zona, el Instituto y luego el propio BCU podrían recuperar el valor económico del predio. Utilizando el mecanismo que proponemos, el Estado no perdería un solo peso, con la ventaja de que estaríamos orientando el uso de la tierra con un sentido netamente productivo y social, permitiendo que productores que hoy ven amenazada su supervivencia como tales, puedan continuar en el rubro. Solicitamos, de ser posible, la siguiente información: 1) Si, efectivamente, el padrón Nº 1.555, ubicado en Cuaró, en el departamento de Tacuarembó, es patrimonio del BCU. 2) En caso afirmativo, si el mencionado bien está ocupado por alguna persona física o jurídica y a qué título. 3) Cuál es la postura del BCU respecto del asunto planteado y si se prevén medidas concretas al respecto. Por lo expuesto, exhortamos a las autoridades destinatarias de esta exposición escrita a que adopten resolución sobre este tema para evitar perjuicios mayores. Es de conocimiento que algunos particulares han estado ofreciendo a otros el predio referido. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. EDGARDO RODRÍGUEZ, Representante por Tacuarembó".

4) Exposición del señor Representante Edgardo Rodríguez al Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, con destino al Instituto Nacional de Colonización, referente a la posibilidad de transferir al referido Instituto un predio de propiedad del Banco Central del Uruguay en el departamento de Tacuarembó.

"Montevideo, 19 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, con destino al Instituto Nacional de Colonización (INC). La Ley Nº 11.029, de 12 de enero de 1948, creó el Instituto Nacional de Colonización y regula todo lo relativo a la colonización en nuestro país. El artículo 29 del Capítulo VII de la citada ley, expresa que 'en los casos de adjudicación de inmuebles rurales por falta de licitador, los bancos y demás dependencias del Estado ejecutantes, deberán ofrecer los referidos bienes al Instituto'. En la localidad de Cuaró, en el departamento de Tacuarembó, existe un campo de 1.566 hectáreas, Índice Coneat 75, Nº 1.555, que sería propiedad del Banco Central del Uruguay (BCU). En una zona cercana al referido predio, está situada la Colonia Emiliano Zapata, integrada por diez colonos y también por otros diez productores, especialmente los del Grupo Ganadero de Caraguatá. Tanto los colonos de Emiliano Zapata, como los del Grupo Ganadero, son productores que, entre otros, tienen el problema central de la escasa dimensión de sus predios. Una de las soluciones a esa problemática, quizás la única, sería los campos de uso común, especies de campos de recría, a través de los cuales los productores puedan negociar el problema de escala que los afecta. Planteado el panorama, parece lógico que el predio de Cuaró, pasara de la órbita del BCU al INC y que el Instituto, a su vez, lo destinara a campo común para usufructo de todos esos pequeños productores, utilizando los mecanismos que la Ley Nº 11.029 establece en su artículo 13: 'En las proximidades de las colonias... el Instituto podrá adquirir o arrendar campos para destinarlos a la cría de hacienda...'. Una vez en propiedad del Instituto, éste podrá destinar el predio a la colonización y utilizar el mecanismo que entienda más oportuno -en propiedad o con promesa de compraventa, o en arrendamientos, y otros-. Está claro que el primer inconveniente que se planteará será la falta de recursos económicos de parte del INC para adquirir el predio. Sin embargo, frente a este argumento, que es muy atendible, debemos contraponer el hecho de que el referido campo ya pertenecería al Estado uruguayo, ya sería bien público, por consecuencia, el Estado no tendría que gastar. Pero, además, a través de la venta o arrendamiento a los colonos o productores de la zona, el Instituto y luego el propio BCU podrían recuperar el valor económico del predio. Utilizando el mecanismo que proponemos, el Estado no perdería un solo peso, con la ventaja de que estaríamos orientando el uso de la tierra con un sentido netamente productivo y social, permitiendo que productores que hoy ven amenazada su supervivencia como tales, puedan continuar en el rubro. Solicitamos, de ser posible, la siguiente información: 1) Si, efectivamente, el padrón Nº 1.555, ubicado en Cuaró, en el departamento de Tacuarembó, es patrimonio del BCU. 2) En caso afirmativo, si el mencionado bien está ocupado por alguna persona física o jurídica y a qué título. 3) Cuál es la postura del INC respecto del asunto planteado y si se prevén medidas concretas al respecto. Por lo expuesto, exhortamos a las autoridades destinatarias de esta exposición escrita a que adopten resolución sobre este tema para evitar perjuicios mayores. Es de conocimiento que algunos particulares han estado ofreciendo a otros el predio referido. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. EDGARDO RODRÍGUEZ, Representante por Tacuarembó".

5) Exposición del señor Representante José Carlos Mahía al Ministerio de Transporte y Obras Públicas y al Congreso de Intendentes, sobre la posibilidad de modificar la reglamentación del transporte gratuito de escolares en el Área Metropolitana.

"Montevideo, 22 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicito que se curse la presente exposición escrita, relacionada con la derogación de los límites para el traslado de escolares, al Ministerio de Transporte y Obras Públicas y al Congreso de Intendentes. Es de conocimiento público y, sin duda, del señor Ministro de Transporte y Obras Públicas, que la educación, en nuestro país, no es sólo un derecho sino que es una obligación constitucional consagrada en el artículo 70 de la Carta; lo que es consecuente con la gratuidad de la enseñanza y con la libertad para optar por el sistema. No obstante, la obligación de educarse no ha tenido todo el respaldo que puede brindársele desde el ámbito gubernamental; y, en más de una ocasión, los difíciles equilibrios de intereses han terminado perjudicando a quienes menos recursos tienen. El Ministerio de Transporte y Obras Públicas, durante el año 1993, en la búsqueda por no desfinanciar a los concesionarios del servicio público de transporte de pasajeros, ha adoptado resoluciones que hoy perjudican a muchos escolares, fundamentalmente del área metropolitana. La realidad socio-económica en la que se encuentra inmerso nuestro país, -con un 32% de hogares pobres, en los que viven el 57% de los niños menores de 6 años de edad; el 54% de quienes tienen entre 6 y 12 años de edad y el 45% de los jóvenes de entre 13 y 17 años de edad-, determina que todo apoyo que pueda prestarse a esos sectores sea imprescindible y urgente. La evolución de la realidad económica del país, en los últimos años, establece la existencia de una población carenciada que ha crecido exponencialmente, superando límites impensados para el Uruguay. Dicha población ha sido expulsada sistemáticamente hacia áreas suburbanas y marginales, generando serios inconvenientes en el traslado de los escolares, ya que no siempre es posible reinscribir a los alumnos porque, en ciertas situaciones, las familias no tienen la chance de decidir cuándo o a dónde se tienen que trasladar a vivir. Algunas de las limitantes son establecidas en el artículo 29 del Decreto Nº 116/993, de 3 de marzo de 1993, que plantea: 'Las empresas que atiendan líneas nacionales deberán transportar gratuitamente a los escolares que tengan entre cinco y quince años de edad para concurrir a los centros de Enseñanza Pública o Privada habilitados por el CODICEN y retornar a sus hogares'. Asimismo, el artículo 31 del citado Decreto establece: 'En las líneas de media y larga distancia la obligación del transporte gratuito corresponde cuando el escolar concurra a un instituto de enseñanza situado a una distancia de hasta 30 kilómetros contados desde su ascenso, incluso cuando se traspasen límites departamentales. En dichas líneas no será obligatorio el transporte de escolares cuando por el mismo recorrido existan líneas suburbanas o departamentales en los horarios referidos. En las líneas suburbanas y de corta distancia, el transporte gratuito corresponde cuando el escolar concurra a un instituto de enseñanza situado en una distancia de hasta 10 kilómetros contados desde su ascenso, incluso cuando se traspasan límites departamentales. En dichas líneas no será obligatorio el transporte de escolares cuando por el mismo recorrido existan líneas departamentales en los horarios referidos. La obligación establecida en el artículo 29 no regirá en los servicios directos o cuando el escolar ascienda y descienda del vehículo en un solo viaje dentro de los límites de la zona urbana del Departamento de Montevideo'. Dichas limitaciones significan un serio perjuicio para las familias de menores recursos, las que se ven expuestas a la violencia de tener que rebajar sus condiciones de vida y asentarse en nuevos lugares de residencia. Además de esa situación, se encuentran con la obligación legal y moral de educar a sus hijos, pero sin recursos para hacerlo; y -por si fuera poco- con la necesidad de otorgar las contrapartidas que, por lógica, son exigidas por las autoridades del Ministerio de Desarrollo Social para acceder a las ayudas establecidas. En consonancia con esto, el Ministerio de Transporte y Obras Públicas y las Intendencias Municipales del área metropolitana, a través del Programa Agenda Metropolitana, vienen anunciando la concreción del boleto estudiantil para esa zona, por lo que entiendo que puede incluirse la presente aspiración en el marco de la renegociación de las condiciones del transporte de pasajeros que se viene realizando. Por lo expuesto, solicito al Ministerio de Transporte y Obras Públicas que tenga a bien estudiar una readecuación del Decreto Nº 116/993 que permita, a los escolares del área metropolitana, asistir con normalidad a los centros educativos, más allá de los límites geográficos que, en esta zona, ya son ficticios; o más allá del carácter de las líneas de transporte -nacionales, departamentales o suburbanas-, que poco preocupa a un niño que tiene que concurrir a la escuela en un día de lluvia o de frío. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. JOSÉ CARLOS MAHÍA, Representante por Canelones".

6) Exposición del señor Representante Guido Machado al Instituto Nacional de Carnes, relacionada con las condiciones para la comercialización de carne por parte de los productores a los frigoríficos.

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Instituto Nacional de Carnes (INAC). La comercialización de los ganados a las plantas frigoríficas que realizan los productores agropecuarios es, al presente, liquidada en su totalidad en dólares americanos. Esa forma de pago, con la cual no discrepamos en absoluto, genera para los productores más pequeños algunos problemas de orden práctico, como es, concretamente, la necesidad de cambiar esos dólares a pesos, lo que implica, muchas veces, traslados del productor, con los costos que ello conlleva, para poder obtener el dinero para cubrir sus gastos diarios. Por lo expuesto, solicitamos a las autoridades de INAC que adopten las medidas necesarias para promover que los productores puedan, en cada caso, optar por la moneda en que efectivizan el cobro de la venta de sus haciendas. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. GUIDO MACHADO, Representante por Rivera".

7) Exposición del señor Representante Roque Arregui al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública, y al Consejo de Educación Primaria, acerca de la reapertura de cursos nocturnos de dicho Consejo en la ciudad de Dolores, departamento de Soriano.

"Montevideo, 23 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicito que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública (ANEP), para su remisión al Consejo de Educación Primaria. La ciudad de Dolores, del departamento de Soriano, y su zona de influencia tiene una población de, aproximadamente, 17.000 habitantes. Tradicionalmente, allí se contó con cursos nocturnos de educación primaria, que atendían a los adultos que no habían completado el ciclo escolar, hecho de fundamental importancia para poder continuar estudiando y lograr una mejor preparación. Hace varios años que dichos cursos fueron cancelados, lo que ocasionó serios perjuicios a quienes los necesitan para culminar sus estudios. En función de lo expuesto, solicito que se estudie la posibilidad de instrumentar el reinicio de dichos cursos. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. ROQUE ARREGUI, Representante por Soriano".

8) Exposición de los señores Representantes Pablo Abdala y Alberto Casas al Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente, referente a los daños sufridos por viviendas en distintas localidades del país, a raíz de los fenómenos climáticos ocurridos en la noche del 23 de agosto de 2005.

"Montevideo, 23 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente. Ante los graves daños que han sufrido las viviendas de distintas localidades del país, tanto en zonas urbanas como rurales, como consecuencia del violento temporal de los días 23 y 24 de corriente, consideramos que corresponde a ese Ministerio, el diseñar una acción inmediata para atender y satisfacer las necesidades generadas, como ser la reparación e instalación de techos y obras complementarias, que aseguren condiciones mínimas de vivienda a la población de menores ingresos. Asimismo, se sugiere a ese Ministerio que gestione ante las autoridades de la Administración de las Obras Sanitarias del Estado (OSE), y ante el Ministerio de Industria, Energía y Minería, para que las autoridades de la Administración Nacional de Usinas y Trasmisiones Eléctricas (UTE), posterguen los vencimientos de las facturas correspondientes, a efectos de lograr un alivio ante las mayores exigencias económicas, a quienes demuestren fehacientemente que han sido afectados por el mencionado fenómeno climático. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. PABLO ABDALA, Representante por Montevideo; y ALBERTO CASAS, Representante por San José".

9) Exposición de los señores Representantes Pablo Abdala y Alberto Casas al Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, sobre la posibilidad de diseñar acciones inmediatas que permitan mitigar el impacto sobre los productores agropecuarios de los fenómenos climáticos registrados en la noche del 23 de agosto de 2005.

"Montevideo, 23 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca. Ante los graves daños que ha sufrido parte del territorio nacional como consecuencia del violento temporal de los días 23 y 24 del corriente, consideramos, que corresponde a ese Ministerio el diseñar una acción inmediata, que permita mitigar el impacto y las pérdidas sufridas por los productores rurales de las diferentes explotaciones. Los destrozos de diversa índole han provocado entre otros daños: pérdida de reservas forrajeras (raciones, deterioro de silos y forrajes), importantes pérdidas a nivel de los productores granjeros y de huertas (invernáculos), viviendas, techos de galpones, y otros. Asimismo, sugerimos a ese Ministerio, que gestione ante su par de Industria, Energía y Minería, que las autoridades de la Administración Nacional de Usinas y Trasmisiones Eléctricas (UTE), posterguen los vencimientos de las facturas, así como también efectivicen el pago a quienes han perdido la leche por la interrupción del servicio de energía eléctrica, a efectos de lograr un alivio ante las mayores exigencias económicas, a aquellos productores que demuestren fehacientemente que han sido afectados por dicho fenómeno climático. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. PABLO ABDALA, Representante por Montevideo; y ALBERTO CASAS, Representante por San José".

10) Exposición del señor Representante Carlos Enciso Christiansen al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública, relacionada con las restricciones al acceso a la información de interés público en ámbitos de competencia del referido Consejo.

"Montevideo, 24 de agosto de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparados en las facultades que nos confiere el artículo 155 del Reglamento de la Cámara de Representantes, solicitamos que se curse la presente exposición escrita al Ministerio de Educación y Cultura, con destino al Consejo Directivo Central de la Administración Nacional de Educación Pública (ANEP). Queremos manifestar nuestra inquietud en cuanto a la necesidad de asegurar el acceso de los ciudadanos a la información de interés público, que se encuentra en poder de las diferentes oficinas estatales y paraestatales. Recientemente, se han registrado casos de limitación al derecho a la información, particularmente, en el ámbito de la educación pública. Si bien tal proceder fue fundado en la existencia de disposiciones que acotan el acceso a la información (tal como la Circular Nº 143, de 1º de setiembre de 1986, del Consejo de Educación Primaria), es claro que en nuestro ordenamiento jurídico el acceso a la información es un derecho consagrado constitucionalmente y, por lo tanto, no puede ser desconocido por un acto administrativo, máxime cuando esa limitación no responde a la protección de un interés general que la justifique. Asimismo, el derecho de los ciudadanos en el control de la 'res pública', es un pilar básico de la democracia, que se ejerce, entre otros mecanismos, a través del acceso a la información de interés ciudadano, de modo de que la opinión pública pueda ejercer su derecho a contar con datos precisos, confiables y veraces sobre la gestión del Estado. Ese derecho a la información tiene vinculaciones muy estrechas con los restantes derechos inherentes a la personalidad humana y a la forma republicana de gobierno (artículos 72 y 332 de la Constitución de la República), como son el derecho a la libertad, a la libre expresión del pensamiento e, incluso, respecto al derecho al trabajo, en el caso de los medios de comunicación que, en ocasiones, encuentran obstáculos para el desarrollo de su tarea informativa a la sociedad. El estado de derecho debe garantizar el libre acceso a la información de interés público, puesto que sólo una sociedad informada podrá ser realmente una sociedad más libre y democrática. Por ello, resulta conveniente prestar la debida atención ante los casos en que burocráticamente se establecen límites para el ejercicio del derecho a la información, contrariamente a lo que establece la Constitución. Saludamos a la señora Presidenta muy atentamente. CARLOS ENCISO CHRISTIANSEN, Representante por Florida".

MEDIA HORA PREVIA

7.-     Iniciativa para establecer una contribución solidaria en los boletos de avión, con destino al financiamiento del desarrollo.

——Se entra a la media hora previa.

Tiene la palabra el señor Diputado Martínez Huelmo.

SEÑOR MARTÍNEZ HUELMO.- Señor Presidente: en la Cumbre del Milenio, llevada a cabo en setiembre del año 2000, dirigentes de todo el mundo fijaron objetivos para enfrentar y reducir la pobreza, sus causas y sus manifestaciones. Los ocho objetivos que se plantearon son desafíos audaces y necesarios, y se resumen, a saber, en lo siguiente: reducir a la mitad la pobreza extrema y el hambre; lograr la enseñanza primaria universal y la igualdad entre los sexos; reducir la mortalidad infantil y la materna en dos terceras partes y en tres cuartas partes respectivamente; detener la propagación del VIH-sida y el paludismo; garantizar la sostenibilidad del medio ambiente, y fomentar una Asociación Mundial para el Desarrollo, con metas para la asistencia al comercio y el alivio de la carga de la deuda.

Recientemente, en la ciudad de Nueva York, se llevó a cabo la presentación por parte del Ministro de Economía, Finanzas e Industria de Francia, señor Thierry Breton, de un documento titulado "Una contribución de solidaridad en los boletos de avión", generado en ocasión del "Diálogo de alto nivel sobre el financiamiento del desarrollo".

El 28 de julio pasado -hace pocos días-, en París, el Presidente francés, Jacques Chirac, envió una carta a 145 Jefes de Estado y de Gobierno para exhortar a apoyar tal iniciativa. El documento, para su mejor intelección, fue redactado en forma de preguntas y respuestas, las que plantean propuestas concretas de una variada gama de procedimientos que contribuyan a la realización de los Objetivos del Milenio para el Desarrollo.

Para este caso se plantea una contribución solidaria por medio de los boletos de avión, tomando en cuenta la capacidad económica de los pasajeros de las empresas aéreas, de quienes se dice "que es muy difícil que pertenezcan a los sectores más pobres de la población", hecho concluyente que se da como común denominador en todo el universo.

La modalidad solidaria se concretaría en el momento del embarque a bordo de un avión que despegue de un aeropuerto de un país participante en la propuesta, siendo responsabilidad de las empresas aéreas el cobro de la contribución solidaria, la que se sumaría tanto a los impuestos como a otros derechos que están integrados en el precio final del boleto.

No existen impedimentos internacionales para la aplicación de esta contribución en los boletos de avión; ni la Convención de Chicago ni ningún otro acuerdo internacional que regule el transporte aéreo se oponen a ello. Para el caso de Europa, sus normas comunitarias y los acuerdos de la OMC autorizarían esta contribución con la condición de que su aplicación no genere discriminaciones comerciales.

La contribución se estima prácticamente neutra en función de que, desde el punto de vista económico, se absorbería fácilmente. Coadyuva a ese juicio el conocimiento de que todas las previsiones anuncian un fuerte y sostenido crecimiento del tráfico aéreo global para los años que vienen.

El documento de marras establece que sobre este asunto es menester distinguir entre nacionalidad y territorialidad, en función de que todas las compañías aéreas, sin importar su nacionalidad, deberían retener la contribución si despegan de un aeropuerto situado en un país participante.

En cuanto a alguna eventual evasión del sistema, tendría un costo muy superior, teniendo en cuenta la muy baja tasa de la contribución.

También se observa como factible, en la implementación de la contribución en los boletos de avión, que a los países que se sumen al sistema se les reserve un tratamiento diferente en función de su desarrollo.

Se estima que el volumen de los aportes, si el número de los países participantes fuese alto, podría llegar a importantísimas sumas para los Objetivos del Milenio para el Desarrollo. Al mismo tiempo, se descarta que este mecanismo afecte la competitividad de las empresas aéreas. Asimismo, los Estados no se verían afectados en cuanto al ejercicio soberano desde el punto de vista fiscal, siendo que la contribución sería creada voluntariamente por cada país participante.

En esta propuesta trabajan desde hace un año Alemania, Brasil, Chile, España, Francia y Argelia. Por los fines altruistas y humanitarios que se persiguen, creemos que Uruguay debería examinar la pertinencia de su inserción en la mecánica antedicha.

En virtud de lo expuesto, solicitamos a la Cámara que la versión taquigráfica de nuestras palabras sea enviada a la Presidencia de la República, a los Ministerios de Relaciones Exteriores, de Economía y Finanzas, de Transporte y Obras Públicas, de Salud Pública, de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente, de Educación y Cultura y de Desarrollo Social, al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo -sede Uruguay- y a la Embajada de Francia.

Muchas gracias.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se va a votar el trámite solicitado.

(Se vota)

——Treinta y siete en treinta y ocho: AFIRMATIVA.

8.-      Graduación de estudiantes uruguayos en la Escuela Latinoamericana de Medicina de la República de Cuba.

Tiene la palabra el señor Diputado Varela Nestier.

SEÑOR VARELA NESTIER.- Señora Presidenta: en estos últimos días han comenzado a regresar al país la mayoría de los cuarenta y tres jóvenes, hombres y mujeres, que acaban de graduarse como médicos en la Escuela Latinoamericana de Medicina de la República de Cuba.

Esta Escuela, que es una verdadera ciudad universitaria, está establecida en lo que era una antigua base naval cercana a La Habana. Allí cursan sus primeros dos años alrededor de cuatro mil estudiantes cubanos y extranjeros, para luego continuar sus cuatro años restantes de estudios en diferentes facultades de medicina ubicadas en distintas provincias del país.

Este proyecto educativo surgió cuando Centroamérica sufrió las terribles consecuencias del huracán Mitch, que mató a más de cuarenta mil personas. Las consecuencias fueron terribles para la región y dejaron al descubierto sus carencias estructurales, entre ellas la falta de médicos y de equipos de apoyo sanitarios suficientes para cubrir las necesidades de la población.

De allí que en Cuba -que atravesaba los más duros embates de lo que se denominó su período especial, luego del derrumbe de la Unión Soviética- surgiera la iniciativa de volcar parte de sus escasos recursos a la formación de médicos para Centroamérica, lo que, a poco de andar, se amplió a todo el continente americano y a países de África y Asia.

El sistema, que consiste en otorgar becas por países, que cubren todas las necesidades de los estudiantes -desde la formación académica y el alojamiento hasta comidas y otros gastos menores-, implica una inversión por parte del Estado cubano de aproximadamente US$ 50.000 por estudiante al final de su carrera.

En cada país, distintas organizaciones sociales se han encargado del otorgamiento de dichas becas. En Uruguay, lo han hecho la Federación de Estudiantes Universitarios del Uruguay y la Casa de la Amistad Uruguay-Cuba, que toman en cuenta fundamentalmente las condiciones sociales de los postulantes a efectos de privilegiar a aquellos con menores recursos económicos y preferentemente con residencia en el interior del país. De esta forma, desde 1999, cincuenta jóvenes uruguayos por año han accedido a una posibilidad de formación de gran nivel, que tal vez en nuestro propio país no hubieran logrado alcanzar.

El 20 de agosto de este año, cuando se realizó la ceremonia de graduación de la primera generación, se entregaron los títulos a 495 jóvenes de América del Sur, 771 de Centroamérica, 343 del Caribe y 1 de Estados Unidos. Entre ellos estaban los mencionados 43 uruguayos y uruguayas que, gracias a la actitud solidaria y generosa del pueblo y del Gobierno cubanos, regresan con sus títulos a trabajar a su patria, revirtiendo lo que en el mundo habitualmente ocurre, ya que es una terrible paradoja que los países pobres subsidien a los países ricos a través de la formación de profesionales que terminan emigrando en la búsqueda de posibilidades que no encuentran en sus patrias.

En ese sentido, un informe de la Universidad de Harvard y de la Organización Mundial de la Salud señala que, por ejemplo, el 24% de los médicos de Estados Unidos son emigrantes de países pobres, así como el 26% de los de Canadá, el 32% de los del Reino Unido, el 22% de los de Australia, etcétera. El mismo informe indica que los países pobres subsidian a los países ricos, por dicho concepto, en US$ 500:000.000 por año.

Entonces, en este marco, cobra más importancia aún el aporte que significa para América Latina una institución como la Escuela Latinoamericana de Medicina, que implica una actitud sin precedentes en la región, una decisión solidaria y generosa de un país al que no le sobran los recursos, la que seguramente nuestros jóvenes recientemente egresados y los que en el futuro lo serán sabrán valorar y volcarán la misma actitud solidaria y generosa en su actividad profesional al servicio de los ciudadanos de este país.

Solicito que la versión taquigráfica de mis palabras sea enviada a la señora Ministra de Salud Pública, a la Federación de Estudiantes Universitarios del Uruguay, a la Casa de la Amistad Uruguay-Cuba, a la Embajada uruguaya en la República de Cuba y a la Embajada de Cuba en nuestro país.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se va a votar el trámite solicitado.

(Se vota)

——Cuarenta y dos en cuarenta y tres: AFIRMATIVA.

9.-     Preocupación ante distintas circunstancias que podrían afectar la próxima temporada turística.

Tiene la palabra el señor Diputado Hackenbruch Legnani.

SEÑOR HACKENBRUCH LEGNANI.- Gracias, señora Presidenta.

Voy a utilizar el tiempo disponible en esta media hora previa para plantear al Cuerpo una serie de inquietudes y preocupaciones que tenemos, relacionadas con una de las actividades económicas que más divisas dejan al Uruguay: el turismo.

Las recientes inclemencias climáticas sufridas en el país, principalmente en los departamentos de Montevideo, Canelones y Maldonado, han producido importantes daños en la infraestructura urbanística, así como en el paisaje y el sistema ecológico.

Sin querer referirnos a la incapacidad a la hora de prever y de alertar sobre dichas inclemencias por parte de las autoridades correspondientes y a las fallas en el Sistema Nacional de Emergencia durante y luego del mencionado hecho climático, nos alarma la incidencia nefasta que los deterioros producidos en las áreas privada y estatal tendrán sobre la actividad turística.

Otro aspecto que creemos que va a impactar negativamente en el turismo es la aprobación por parte de este Parlamento de la ley de descongestionamiento carcelario. Uno de los atractivos de nuestro país es la seguridad que tenemos en comparación con otros países de la región, y pensamos que la aprobación y promulgación de dicha ley va a traer como consecuencia un impacto negativo en la imagen de tranquilidad de Uruguay en el exterior.

A los problemas anteriormente señalados se debe agregar un dólar bajo, que, además de perjudicar al sector exportador, determina que nuestro país sea comparativamente más caro que el resto de los de la región, con los cuales competimos como destino turístico.

Frente a este panorama poco alentador y ante la cercanía de la temporada turística, solicitamos a las autoridades competentes que tomen una serie de medidas que permitan, de alguna forma, paliar este preocupante panorama. Dichas medidas pueden ser: devolución del IVA a los turistas que nos visitan desde el extranjero; préstamos con gracia para operadores turísticos que empiecen a pagarse con posterioridad a la temporada; corrimiento de vencimientos de impuestos y, por sobre todas las cosas, una propaganda agresiva por parte del Ministerio de Turismo en aquellos países donde se pueda lograr el advenimiento de una corriente turística hacia el nuestro.

Para finalizar, desearía hablar sobre mi departamento de Canelones y acerca de la necesidad imperiosa de que este año se abra el casino en el balneario La Floresta, que no funcionó durante la temporada pasada. En ese mismo sentido, sería importante que la Dirección de Casinos instalara una sala de "slots" en la ciudad de Santa Lucía, para agregar un atractivo más a las bellezas naturales de esta hermosa ciudad canaria.

También entendemos necesario que a mediano plazo se concrete una de las más importantes aspiraciones de la Costa de Oro: el puerto de alternativa para embarcaciones turísticas. Dicho puerto debería estar ubicado en la zona técnicamente más apta, que es la situada entre los arroyos Solís Chico y Pando.

Solicito que la versión taquiráfica de mis palabras sea enviada a los Ministerios de Transporte y Obras Públicas, de Turismo y de Economía y Finanzas, al Banco de la República, a la Presidencia de la República, a la Intendencia Municipal de Canelones, al Centro Comercial de Atlántida, a la Corporación Turística de Canelones y a las Comisiones de Fomento de los balnearios La Floresta, Parque del Plata y Las Toscas.

Gracias, señora Presidenta.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se va a votar el trámite solicitado.

(Se vota)

——Cuarenta y tres por la afirmativa: AFIRMATIVA. Unanimidad.

10.-     Entrega de canastas alimentarias para los fines de semana en escuelas de contexto crítico.

Tiene la palabra el señor Diputado Rosadilla.

SEÑOR ROSADILLA.- Señora Presidenta: en el día de hoy quiero destacar una de esas noticias que pasan un poco desapercibidas. Concretamente, quiero acercar al Cuerpo mi percepción y mi regocijo personal por una medida que se tomó por parte del Ministerio de Desarrollo Social: la entrega de canastas para los fines de semana en escuelas de contexto crítico.

Estos avances, que la prensa registra en forma lateral, que no se destacan, que inclusive cuesta encontrar entre tantas noticias de diversa índole en los diarios o entre tantos y extensos "flashes" policiales en la televisión, son de una importancia tan enorme que he decidido traerlos aquí como vivencia, como cosas que me gusta que estén pasando en mi país y que quiero compartir con quienes tenemos la responsabilidad de legislar en el Uruguay.

La llegada, el ingreso, el proceso de entrega de esas canastas que durante el fin de semana constituyen un aporte que sostiene la alimentación escolar de la semana, está generando -en la experiencia que vivo en mi entorno directo, próximo- un fenómeno franca y enormemente positivo. Claro que se da en el corto plazo, en el día a día de esos fines de semana tan complicados de vivir, pero quiero tener la esperanza, la fe y la confianza de que ese impacto se va a ver fundamentalmente en el mediano y en el largo plazo. Me refiero a la pequeña aldea, al barrio donde vivo. Allí teníamos -y no lo dejamos de tener enteramente, pero de alguna manera se está amortiguando- una situación muy compleja los lunes. Esos días eran muy difíciles en el ámbito escolar, porque los niños llegaban muy temprano a la escuela, a veces cuando todavía no había personal, porque estaban esperando el desayuno que allí se les da y que para muchos era la primera comida después de muchas horas.

Muchas veces nos alegramos cuando hay un fin de semana largo o feriado, pero, mirado desde otra perspectiva de la sociedad, algunos nos apesadumbramos porque implica un escalón más, un día más en esa situación.

Destaco este caso aquí porque lo he visto poco reflejado y poco comentado, y les digo con sinceridad que no lo comparto hoy con ustedes como un logro del Gobierno -eso sería muy chiquito, realmente muy chiquito para lo que comienza a pasar-, sino que lo traigo a colación como un logro de todos los uruguayos del país. Todavía estamos lejos y todo es insuficiente; no sé por cuánto tiempo lo será. Pero me alegro de que estén pasando estas cosas y quería decir a la Cámara que no son solo medidas administrativas: son medidas que van cambiando la geografía humana del país.

Quizás no sea muy común comentar estas cosas en la Cámara -generalmente, en la media hora previa se manifiestan otras preocupaciones-, pero yo quería compartir con todos ustedes, más que una alegría -que también lo es-, la esperanza de que entre todos podamos resolver estas cosas.

Solicito que la versión taquigráfica de mis palabras sea enviada al Ministerio de Desarrollo Social y a la ANEP.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se va a votar el trámite solicitado.

(Se vota)

——Cuarenta y ocho por la afirmativa: AFIRMATIVA. Unanimidad.

11.-     Necesidad de implementar soluciones de fondo para erradicar las causas de la pobreza.

Tiene la palabra el señor Diputado Charamelo.

SEÑOR CHARAMELO.- Señora Presidenta: vamos a hablar del destino que la sociedad desea dar a los recursos del Estado y a las situaciones de pobreza.

El tema que nos ocupa nos lleva a la reflexión, pues se entremezclan sentimientos solidarios, que llevan a tratar de solucionar el hoy, el ahora de los problemas de nuestra gente más necesitada, con la convicción, tras el análisis racional, de que las propuestas asistenciales se anteponen a las definitivas soluciones de fondo.

En el último tiempo mucho se ha hablado de las virtudes y de los defectos del controvertido Plan de Emergencia, especialmente de cuántas cosas se podrían hacer con esos discutidos US$ 200.000.000 que costará su implementación. En esta oportunidad no vamos a referirnos a la estructuración del Plan ni a los recursos que han aparecido como por arte de magia para la solución de los problemas sociales del país, sino del riquísimo debate que se ha planteado en toda la sociedad -en gobernantes y especialmente en el ciudadano común- y que, a mi juicio, representa una dicotomía entre las soluciones de fondo y el cumplimiento de plataformas electorales demagógicas.

Esta no deja de ser una excelente oportunidad para discutir el destino que la sociedad desea dar a los recursos estatales y, en este sentido, reitero que este Plan no permite introducir en la conciencia colectiva el debate sobre cuál es la mejor manera de aplicar los recursos del Estado para el bien de la gente.

Centrado el asunto, traigo a colación la propuesta de la Administración anterior para erradicar los asentamientos irregulares con una inversión social de US$ 100.000.000, uno de los mayores fracasos de la Administración Batlle. Creo que el Plan de Emergencia es similar; son caminos idénticos que atacan el problema pero no las causas que lo originan, que tienen que ver con el fenómeno de la emigración de la familia rural a las ciudades. Esta gente, expulsada del mercado de arrendamientos urbanos por no poder asumir los costos, emigra luego hacia los cinturones marginales, siendo absorbida por ciudades que no están preparadas para recibirla, y por tanto fuerza soluciones compulsivas como los asentamientos ilegales y, en otros casos, las ocupaciones.

Hasta el día de hoy hemos Estado atacando la enfermedad, pero no la causa del mal. Si hubiéramos invertido en las causas de fondo -que generaron nuevos asentamientos y nuevas ocupaciones- habríamos solucionado la actual situación de estos miles de familias. No olvidemos que con los criterios aplicados hemos ingresado en un círculo vicioso del que difícilmente la sociedad toda salga favorecida.

Por lo tanto, creemos que la inversión del Estado, independientemente de dar solución a los problemas puntuales ya consolidados, debe estar dirigida al establecimiento de políticas permanentes de atención a la sociedad productiva, por ejemplo a través del apoyo a la familia rural, en especial a los pequeños productores, granjeros y familias jóvenes, que hoy son potenciales habitantes del cinturón de miseria, agravando de esa manera el problema social que queremos solucionar. En este sentido, una de las políticas que el Estado debe asumir como prioritarias es el fomento de la producción granjera, en especial en aquellas áreas que generan mano de obra y sustentan a miles y miles de compatriotas.

Debemos hacer un gran esfuerzo para mantener en el campo a esas familias productoras, con políticas claras que les permitan acceder a tecnologías para producir con eficiencia y dotándolas de la infraestructura mínima a fin de que puedan vivir dignamente. De lo contrario, deberemos subsidiarlas en las zonas urbanas, dándoles vivienda, atención de salud, educación, alimentación y -como hoy- hasta un salario solidario, que esos ciudadanos reclamarán luego de haberse instalado en la ciudad.

En resumen, debemos atacar el fondo de los problemas y no dedicarnos solo a dar soluciones puntuales y de asistencia; debemos prevenir las causas que originan la pobreza.

Solicito que la versión taquigráfica de mis palabras sea enviada a la Junta Departamental de Canelones y a sus distintas bancadas; al Centro Comercial de Canelones, así como a los Centros Comerciales de Las Piedras, de Santa Lucía, de Pando y de la Ciudad de la Costa; al Club de Leones de Canelones; al Ministerio de Desarrollo Social; a la Confederación Granjera; a la Asociación Rural del Uruguay; a la Federación Rural y al Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se va a votar el trámite solicitado.

(Se vota)

——Cuarenta y ocho en cuarenta y nueve: AFIRMATIVA.

12.-     Falta de funcionarios en la Agencia Dolores de la Dirección General Impositiva, en el departamento de Soriano.

Convenio firmado por OSE a efectos de dar cumplimiento a la ley que determina que un porcentaje de las vacantes debe ser llenado con personas con capacidades diferentes.

Tiene la palabra el señor Diputado Novales.

SEÑOR NOVALES.- Señora Presidenta: en esta oportunidad voy a referirme a la difícil situación por la que atraviesa la oficina de la Dirección General Impositiva de la ciudad de Dolores, la segunda en importancia comercial del departamento de Soriano.

En una sociedad como la uruguaya, en la que el presupuesto para enseñanza, salud y seguridad es tan ajustado, dejándonos muy poco margen de flexibilidad, y en la que la recaudación que se realiza por parte del Estado es un elemento de vital importancia para la cobertura de todos los servicios públicos, no podemos dejar de considerar la recaudación que realiza la Dirección General Impositiva, que es la más significativa del Presupuesto Nacional.

El problema que vive la Agencia Dolores de la Dirección General Impositiva es el de la carencia total y absoluta de funcionarios. Esta Agencia contaba hace unos años con cuatro funcionarios; uno se retiró mediante el sistema de incentivo de retiros anticipados y los otros tres se acogieron a los beneficios jubilatorios. Aunque parezca mentira, la oficina recaudadora de la Dirección General Impositiva de Dolores no cuenta con personal.

Ante esta situación, comenzó a ser atendida por un solo funcionario, no residente de la ciudad de Dolores, con el agravante de que la atención es rotativa entre funcionarios de Fray Bentos, Mercedes y Carmelo. A este trastorno se suma que estas personas dependen para su traslado -desde y hacia Mercedes, Fray Bentos o Carmelo- de los horarios de las líneas de transporte departamental e interdepartamental. Esto ocasiona que en reiteradas oportunidades el horario de atención al público sea menos extenso, pues esta debe interrumpirse con antelación al cierre oficial de la oficina o comenzar con posterioridad al horario habitual, dependiendo de las posibilidades de transporte hacia Dolores o hasta la ciudad de origen del funcionario de turno.

Es de destacar que, entre otros, el Colegio de Contadores de Soriano, la Asociación de Escribanos y la Liga Comercial de Dolores en más de una oportunidad nos han hecho llegar su preocupación por el funcionamiento de esta oficina, al tiempo que siempre han destacado que los funcionarios, dentro de las limitaciones ya expresadas, ponen la mejor voluntad y atienden bien a los contribuyentes.

Sabemos que con el objetivo de solucionar la carencia de personal en la Agencia Dolores de la Dirección General Impositiva, hay funcionarios de otros organismos radicados en la localidad que estarían interesados en pasar en comisión a la mencionada Agencia. De hecho, han manifestado por escrito su interés, pero se les contestó que el tema se resolvería una vez realizada la reestructura de la Dirección General Impositiva. La reestructura ya se instrumentó, pero el problema de Dolores sigue sin resolverse.

La Asociación de Escribanos y el Colegio de Abogados pidieron una entrevista con la Jefa Regional. En la reunión mantenida, la jerarca manifestó que la mencionada oficina debería ser atendida al menos por dos funcionarios en horario completo. Esta opinión nos exime de todo comentario y comprobación. Si en tiempos en los que había menos impuestos a liquidar y los trámites de presentación de declaraciones juradas eran relativamente más sencillos, la Dirección General Impositiva tenía cuatro funcionarios, no se entiende cómo en la actualidad, con una multiplicidad de títulos y cuando el organismo trata de reestructurarse para prestar un servicio más eficiente y aumentar la recaudación, esta oficina, que se encuentra en una ciudad con más de 15.000 habitantes y que tiene gran movimiento comercial, no cuenta con ningún funcionario estable, sino simplemente con uno rotativo, de otra ciudad, que la mayoría de las veces cumple un horario bastante más restringido que el oficial.

También quiero destacar que según nos han indicado los interesados en el tema, la Agencia Dolores de la Dirección General Impositiva siempre ha sido la cenicienta de la Administración Pública en esa ciudad. Debemos tener en cuenta que la oficina de este organismo en Dolores recauda más que otras que se encuentran en capitales departamentales.

Solicito que la versión taquigráfica de esta primera parte de mi intervención sea enviada al Ministerio de Economía y Finanzas, a la Dirección General Impositiva y a la Oficina Nacional del Servicio Civil, a efectos de que en forma urgente sea atendida la situación que hemos planteado, para garantizar a los usuarios y contribuyentes la atención durante la totalidad del horario, como se realiza en el resto del país. También queremos que sea enviada a la filial de Dolores de la Asociación de Escribanos del Uruguay, a la Liga Comercial de Dolores, al Colegio de Contadores de Soriano, al Centro Comercial e Industrial de Soriano y a la Junta Departamental del mencionado departamento.

En otro orden de cosas, quiero destacar un hecho del que me he enterado por la prensa: OSE ha firmado un convenio para cumplir con la obligación legal de que determinado porcentaje de las vacantes sea ocupado por personas con capacidades diferentes.

(Ocupa la Presidencia el señor Representante Bentancor)

——Quiero felicitar al Directorio de OSE por cumplir con esta disposición, lo que personalmente ya había solicitado en un planteamiento anterior.

Podría solicitar que la versión taquigráfica de estas palabras fuera enviada al Directorio de OSE, pero solo voy a pedir a los colegas Diputados que cada uno, en su ámbito de acción, en su relacionamiento con los Directores de oficinas públicas y con los distintos Intendentes del país, exhorten a cumplir esta ley, que establece preceptivamente que un porcentaje de las vacantes sea ocupado por personas con capacidades diferentes.

Muchas gracias.

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Se va a votar el trámite solicitado.

(Se vota)

——Cuarenta y cinco en cuarenta y seis: AFIRMATIVA.

Ha finalizado la media hora previa.

13.-      Planteamiento del señor Representante Lacalle Pou.

SEÑOR LACALLE POU.- Pido la palabra.

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR LACALLE POU.- Señor Presidente: lamento que la señora Presidenta se haya retirado recién de Sala, pero no quiero dejar pasar estos instantes sin hacer un breve planteamiento acerca de lo acaecido el pasado 25 de agosto, en virtud de los festejos de los ochenta años del Palacio Legislativo; seguramente, sus colegas de partido le comunicarán esta inquietud.

Mucho lamentamos que aquel día, en un homenaje, en una Asamblea General sui géneris, presidida por ...

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Disculpe, señor Diputado.

La Mesa pensó que su intervención sería breve o que solamente realizaría una consulta. La Secretaría me aclara que este tipo de temas tiene que ser planteado como una cuestión política o en la media hora final.

SEÑOR LACALLE POU.- ¿Me permite, señor Presidente?

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR LACALLE POU.- Señor Presidente: no voy a plantear esta cuestión en la media hora final porque en ella haría una crítica y en esa instancia no se puede hacer alusiones. Entonces, si mi bancada lo estima pertinente, seguiré el camino de la cuestión política.

Muchas gracias, señor Presidente.

Pido disculpas a la Mesa.

14.-     Licencias.

Integración de la Cámara.

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Dese cuenta del informe de la Comisión de Asuntos Internos relativo a la integración del Cuerpo.

(Se lee:)

"La Comisión de Asuntos Internos aconseja a la Cámara aprobar las siguientes resoluciones:

Del señor Representante Alberto Perdomo, por enfermedad, literal A) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el período comprendido entre los días 1º y 8 de setiembre de 2005, convocándose al suplente siguiente señor Beethoven Gambetta por el período comprendido entre los días 1º y 6 de setiembre y al señor Raúl Casás, por el período comprendido entre los días 7 y 8 del corriente mes.

De la señora Representante Nora Gauthier, por motivos personales, inciso tercero del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 1º de setiembre de 2005, convocándose a la suplente correspondiente siguiente, señora Blanca Ferreira por el día 1º de setiembre.

De la señora Representante Liliam Kechichián, por obligaciones notorias inherentes a su representación política, literal D) de la Ley Nº 17.827, para asistir al Seminario Regional, "Corte Penal Internacional y Alianzas en materia de Justicia de Género", a realizarse en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, República de Bolivia, por el período comprendido entre los días 7 y 9 de setiembre de 2005, convocándose al suplente correspondiente siguiente, señor Juan Andrés Roballo.

Del señor Representante Juan José Domínguez, por motivos personales, inciso tercero del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el día 1º de setiembre de 2005, convocándose al suplente siguiente, señor Gustavo Rombys.

Visto la licencia oportunamente concedida al señor Representante Edgardo Ortuño y ante la denegatoria de los suplentes correspondientes de aceptar la convocatoria realizada, la Corte Electoral, ante solicitud de la Cámara, proclama nuevos suplentes y se convoca al señor Miguel Guzmán, por el período comprendido entre los días 1º y 2 de setiembre de 2005.

Del señor Representante Ruben Martínez Huelmo, por obligaciones inherentes a su representación política, literal D) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, para participar del Seminario Internacional sobre "Planes Norteamericanos en América Latina y su impacto en el campo popular", a realizarse en la ciudad de Asunción, República del Paraguay, por el período comprendido entre los días 6 y 8 de setiembre de 2005, convocándose a la suplente correspondiente siguiente, señora Beatriz Costa.

Visto la licencia oportunamente concedida al señor Representante Sergio Botana, y ante la denegatoria de los suplentes correspondientes de aceptar la convocatoria realizada, la Corte Electoral, ante solicitud de la Cámara, proclama nuevos suplentes y se convoca al señor Fernando Riet, por el período comprendido entre los días 6 y 8 de setiembre de 2005.

Del señor Representante Luis José Gallo Imperiale, por motivos personales, inciso tercero del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el día 1º de setiembre de 2005, convocándose al suplente siguiente, señor Luis E. Gallo Cantera.

Visto la licencia oportunamente concedida al señor Representante Richard Charamelo y ante la denegatoria de los suplentes correspondientes de aceptar la convocatoria realizada, la Corte Electoral, ante solicitud de la Cámara, proclama nuevos suplentes y se convoca al señor Schubert Gambetta, por el día 8 de setiembre de 2005.

Del señor Representante Jorge Romero Cabrera, por enfermedad, literal A) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el período comprendido entre los días 1º y 2 de setiembre de 2005, convocándose al suplente siguiente, señor Eduardo Guadalupe.

Del señor Representante Álvaro Alonso, por motivos personales, inciso tercero del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el día 1º de setiembre de 2005, convocándose al suplente siguiente, señor Gustavo Barrios.

Del señor Representante Álvaro Lorenzo, por obligaciones inherentes a su representación política, literal D) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, para participar del "Seminario de Integración Uruguay - Brasil Reactivación de la Hidrovía Laguna Merín", a realizarse en la Antesala de la Cámara de Senadores, por el día 1º de setiembre de 2005, convocándose al suplente correspondiente siguiente, señor Javier Barrios Bove.

Del señor Representante José Luis Blasina, por enfermedad, literal A) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el período comprendido entre los días 1º y 9 de setiembre de 2005, convocándose al suplente correspondiente siguiente, señor Artigas Melgarejo.

Del señor Representante Roque Arregui, por misión oficial, literal C) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, para asistir a la Reunión Conjunta de las Comisiones de Salud y Pueblos Indígenas y Etnias, del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO), en el marco de la IV Conferencia Interparlamentaria de Salud, a realizarse en la ciudad de San Pablo, República Federativa del Brasil, por el período comprendido entre los días 11 y 14 de setiembre de 2005, convocándose a la suplente correspondiente siguiente, señora Marianela Lambrosquini.

Del señor Representante Diego Cánepa, por motivos personales, inciso tercero del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el día 1º de setiembre de 2005, convocándose al suplente siguiente, señor Javier Cha.

Del señor Representante Hermes Toledo, por obligaciones notorias inherentes a su representación política, literal D) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, para coordinar el "Seminario de Integración Uruguay - Brasil Reactivación de la Hidrovía Laguna Merín", a realizarse en la Antesala de la Cámara de Senadores por el día 1º de setiembre de 2005, convocándose al suplente siguiente, señor Víctor Barragán.

Del señor Representante Jorge Patrone, por motivos personales, inciso tercero del artículo primero de la Ley Nº 17.827, por el día 1º de setiembre de 2005, convocándose a la suplente siguiente, señora Eloísa Moreira".

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Cincuenta y uno en cincuenta y dos: AFIRMATIVA.

Quedan convocados los suplentes correspondientes, quienes se incorporarán a la Cámara en las fechas indicadas.

(ANTECEDENTES:)

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi mayor consideración:

Por medio de la presente, me dirijo a usted a los efectos de solicitar uso de licencia desde el 1º hasta el día 8 de setiembre inclusive, por motivos de enfermedad. Adjunto certificado médico.

Al saludarla muy atentamente le ruego se sirva convocar a mi suplente respectivo.

ALBERTO PERDOMO
Representante por Canelones".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi mayor consideración:

Al haber sido convocado por el Cuerpo que usted preside, cúmpleme informarle que por esta única vez no aceptaré la convocatoria de la que fui objeto durante el período del 1º al día 6 de setiembre inclusive, por lo que solicito cite al suplente respectivo.

Raúl Casás".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por enfermedad del señor Representante por el departamento de Canelones, señor Alberto Perdomo.

CONSIDERANDO: 1) Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 1º y 8 de setiembre de 2005, y adjunta certificado médico.

2) Que el suplente siguiente, señor Raúl Casás, no acepta por esta vez la convocatoria por el período comprendido entre los días 1º y 6 de setiembre de 2005.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada a su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y por el literal A) del artículo primero de la citada.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por enfermedad, por el período comprendido entre los días 1º y 8 de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Canelones, Alberto Perdomo.

2) Acéptase por esta vez, la renuncia presentada por el suplente siguiente señor Raúl Casás, por el período comprendido entre los días 1º y 6 de setiembre.

3) Convóquese por Secretaría para integrar la referida representación por el período comprendido entre los días 1º y 6 de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 20004 del Lema Partido Nacional, señor Beethoven Gambetta y por el período comprendido entre los días 7 y 8 de setiembre del corriente, al suplente siguiente señor Raúl Casás.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI".

"Montevideo, 22 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

De acuerdo a lo establecido en la Ley Nº 16.465, solicito al Cuerpo que tan dignamente preside, se sirva concederme el uso de licencia por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 1º de setiembre inclusive de 2005, por motivos particulares.

Sin más, la saluda atentamente.

NORA GAUTHIER
Representante por Río Negro".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales de la señora Representante por el departamento de Río Negro, Nora Gauthier.

CONSIDERANDO: Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 1º de setiembre de 2005.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el inciso tercero del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por motivos personales por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 1º de setiembre de 2005, a la señora Representante por el departamento de Río Negro, Nora Gauthier.

2) Convóquese por Secretaría para integrar la referida representación, por el día 1º de setiembre de 2005, a la suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 609 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señora Blanca Ferreira.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

Por este intermedio me dirijo a usted, a los efectos de solicitar licencia durante los días 7, 8 y 9 de setiembre del corriente año, ya que fui invitada a participar -en ese período- en el Seminario Internacional, Corte Penal Internacional y Avances en materia de Justicia de Género, en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, del que adjunto documentación.

Al mismo tiempo, pido que se convoque al suplente correspondiente.

Atentamente.

LILIAM KECHICHIÁN
Representante por Montevideo".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia de la señora Representante por el departamento de Montevideo, Liliam Kechichián, en virtud de obligaciones notorias inherentes a su representación política, para participar en el Seminario Internacional "Corte Penal Internacional y Avances en Materia de Justicia de Género", a llevarse a cabo en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, República de Bolivia.

CONSIDERANDO: Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 7 y 9 de setiembre de 2005.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y en el literal D) de artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por el período comprendido entre los días 7 y 9 de setiembre de 2005, a la señora Representante por el departamento de Montevideo, Liliam Kechichián, en virtud de obligaciones notorias inherentes a su representación política, para participar en el Seminario Internacional "Corte Penal Internacional y Avances en Materia de Justicia de Género", a llevarse a cabo en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra, República de Bolivia.

2) Convóquese por Secretaría, por el mencionado lapso, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 738 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Juan Andrés Roballo.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

Por la presente solicito se me conceda un día de licencia por motivos personales, el día jueves 1º de setiembre del presente año.

Sin otro particular, le saluda atentamente,

JUAN JOSÉ DOMÍNGUEZ
Representante por Paysandú".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

Me dirijo a usted a efectos de informarle, que por esta única vez, no acepto la convocatoria a la integración de ese Cuerpo en mi calidad de suplente del Diputado Sr. Juan José Domínguez.

Saluda atentamente,

Mario Córdoba".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

Me dirijo a usted a efectos de informarle, que por esta única vez, no acepto la convocatoria a la integración de ese Cuerpo en mi calidad de suplente del Diputado Sr. Juan José Domínguez.

Saluda atentamente,

Ricardo Mello".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales del señor Representante por el departamento de Paysandú, Juan José Domínguez.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el día 1º de setiembre de 2005.

II) Que, por esta vez, no aceptan la convocatoria los suplentes siguientes, señores Mario Córdoba y Ricardo Mello.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada a su artículo primero por la Ley Nº 17.827 de 20 de setiembre de 2004 y el inciso tercero del artículo primero de la citada.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por motivos personales por el día 1º de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Paysandú, Juan José Domínguez.

2) Acéptase las negativas que, por esta vez presentan los suplentes siguientes, señores Mario Córdoba y Ricardo Mello.

3) Convóquese por Secretaría, por el día 1º de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 609 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Gustavo Rombys.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"CORTE ELECTORAL

Montevideo, 24 de agosto de 2005.

SEÑORA PRESIDENTA DE LA CÁMARA
DE REPRESENTANTES
MAESTRA NORA CASTRO

Nº 2779/05
272/7

Señora Presidenta:

Pongo en su conocimiento que la Corte Electoral en acuerdo celebrado en el día de hoy, visto que el Representante Nacional por el departamento de Montevideo señor Edgardo Ortuño electo por la hoja de votación número 77 del lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, ha solicitado licencia por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 2 de setiembre próximos y al haber declinado por esta vez la convocatoria los suplentes correspondientes, resolvió proclamar Representante Nacional al décimo tercer candidato Sr. Fernando Pereira y suplentes a los candidatos señores Claudia Palacio, Miguel Guzmán y Alberto Della Gatta. Dichas proclamaciones se hacen con carácter temporal y por el término de la licencia concedida al Representante Nacional señor Edgardo Ortuño y en el concepto de que se han cumplido las condiciones establecidas en el inciso segundo del artículo 116 de la Constitución de la República, por el artículo 3º de la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945 , y por el literal C) del inciso 2º del artículo 1º de la Ley Nº 10.618, en la redacción dada por el artículo único de la Ley Nº 16.465, de 14 de enero de 1994.

Saludo a la señora Presidenta con mi más distinguida consideración.

CARLOS A. URRUTY
Presidente

ALFONSO MARIO CATALDI
Secretario Letrado".

"Montevideo, 24 de agosto de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes
Mtra. Nora Castro

Presente
De mi mayor consideración:

Por este intermedio comunico a usted que, por esta única vez, no acepto la convocatoria a la Cámara que usted preside.

Sin otro particular saluda muy atentamente.

Fernando Pereira".

"Montevideo, 24 de agosto de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes
Mtra. Nora Castro

Presente
De mi mayor consideración:

Por este intermedio comunico a usted que, por esta única vez, no acepto la convocatoria a la Cámara que usted preside.

Sin otro particular saluda muy atentamente.

Claudia Palacio".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia en virtud de obligaciones notorias inherentes a su representación política, oportunamente concedida al señor Representante por el departamento de Montevideo, Edgardo Ortuño por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 2 de setiembre de 2005.

RESULTANDO: Que los suplentes correspondientes siguientes, señora Laura Fernández, señor Gabriel Weiss, señora Eleonora Bianchi, señores Diego Pastorín, Alejandro Zavala y señora Teresita Ayestarán, no habían aceptado por esa vez la convocatoria de que fueron objeto.

CONSIDERANDO: I) Que habiéndose agotado la nómina de suplentes la Corte Electoral a solicitud de la Cámara, proclamó al señor Fernando Pereira, señora Claudia Palacio, señores Miguel Guzmán y Alberto Della Gatta, como suplentes, lo que comunicó por Oficio Nº 2779/2005, de 24 de agosto de 2005.

II) Que los suplentes proclamados señor Fernando Pereira y señora Claudia Palacio, no aceptan la convocatoria.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República y en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Acéptanse las negativas de los suplentes siguientes señor Fernando Pereira y Claudia Palacio.

2) Convóquese por Secretaría para integrar la representación por el departamento de Montevideo, por el período comprendido entre los días 1º y 2 de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 77, del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Miguel Guzmán.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes
Maestra Nora Castro

Presente.
De mi consideración:

De conformidad con el artículo 1º, lit. D) de la Ley Nº 17.827, solicito a usted se me autorice la licencia respectiva para los días 6, 7 y 8 de setiembre.

Sin otro particular saludo a usted, con mi más alta estima.

RUBEN MARTÍNEZ HUELMO
Representante por Montevideo".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi mayor consideración:

De acuerdo a la convocatoria que he recibido en virtud de la licencia solicitada por el señor Representante titular, comunico a usted mi renuncia por esta única vez a ocupar la banca.

Sin más, saluda atentamente.

Julio Battistoni".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia para viajar al exterior, del señor Representante por el departamento de Montevideo, Ruben Martínez Huelmo, en virtud de obligaciones notorias cuyo cumplimiento resulta inherente a su representación política, para participar en el Seminario Internacional sobre Planes Norteamericanos en América Latina y su Impacto en el Campo Popular, a realizarse en la ciudad de Asunción, República del Paraguay.

.CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 6 y 8 de setiembre de 2005.

II) Que, por esta única vez, no acepta la convocatoria de que ha sido objeto el suplente siguiente señor Julio Battistoni.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el literal D) del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia para viajar al exterior al señor Representante por el departamento de Montevideo, Ruben Martínez Huelmo, en virtud de obligaciones notorias cuyo cumplimiento resulta inherente a su representación política, por el período comprendido entre los días 6 y 8 de setiembre de 2005, para participar en el Seminario Internacional sobre Planes Norteamericanos en América Latina y su Impacto en el Campo Popular, a realizarse en la ciudad de Asunción, República del Paraguay.

2) Acéptase la negativas que, por esta vez ha presentado el suplente siguiente, señor Julio Battistoni.

3) Convóquese por Secretaría para integrar la representación por el departamento de Montevideo, por el mencionado lapso, a la suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 609, del Lema Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señora Beatriz Costa.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Corte Electoral

Montevideo, 24 de agosto de 2005

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
MAESTRA Nora Castro

2778/05
272/6

Señora Presidenta:

Pongo es su conocimiento que la Corte Electoral en acuerdo celebrado en el día de hoy, visto que el representante Nacional por el departamento de Cerro Largo Sr. Sergio Botana , electo por la hoja de votación número 2004 del lema Partido Nacional, ha solicitado licencia por el período comprendido entre los días 6 y 8 de setiembre próximo, y al haber declinado por esta vez la convocatoria los suplentes correspondientes, resolvió proclamar Representante Nacional al segundo candidato Sr. Fernando Riet y suplentes a los candidatos señores Mauricio Yurramendi, Juan M. Costa y Agustín Muñoz. Dichas proclamaciones se hacen con carácter temporal y por el término de la licencia concedida al Representante Nacional señor Sergio Botana y en el concepto de que se han cumplido las condiciones establecidas en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el inciso tercero del artículo primero de esta.

Saludo a la señora Presidenta con mi más distinguida consideración.

CARLOS A. URRUTY
Presidente

ALFONSO MARIO CATALDI
Secretario Letrado".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales, oportunamente concedida al señor Representante por el departamento de Cerro Largo, Sergio Botana por el período comprendido entre los días 6 y 8 de setiembre de 2005.

RESULTANDO: Que los suplentes correspondientes siguientes, señores Arthur Souza, Vicente Araújo y Mauro Suárez, no habían aceptado por esa vez la convocatoria de que fueron objeto.

CONSIDERANDO: Que habiéndose agotado la nómina de suplentes la Corte Electoral a solicitud de la Cámara, proclamó a los señores Fernando Riet, Mauricio Yurramendi, Juan M. Costa y Agustín Muñoz, como suplentes, lo que comunicó por Oficio Nº 2778 /05, de 24 de agosto de 2005.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

Convóquese por Secretaría para integrar la representación por el departamento de Cerro Largo, por el período comprendido entre los días 6 y 8 de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 2004, del Lema Partido Nacional, señor Fernando Riet.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes
Nora Castro.

Presente.
De mi mayor consideración:

De acuerdo a lo establecido en la Ley Nº 17.827, solicito al Cuerpo que tan dignamente preside, se sirva concederme el uso de licencia el día 1º de setiembre de 2005, por motivos personales.

Sin más, la saluda atentamente.

LUIS J. GALLO IMPERIALE
Representante por Canelones".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales del señor Representante por el departamento de Canelones, Luis José Gallo Imperiale.

CONSIDERANDO: Que solicita se le conceda licencia por el día 1º de setiembre de 2005.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y por el inciso tercero del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por motivos personales por el día 1º de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Canelones, Luis José Gallo Imperiale.

2) Convóquese para integrar la referida representación, por el día 1º de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 2121 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Luis E. Gallo Cantera.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Corte Electoral

Montevideo, 24 de agosto de 2005

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
MAESTRA Nora Castro

2777/05
272/5 -1

Señora Presidenta:

Visto que el Representante Nacional por el departamento de Canelones Sr. Richard Charamelo , electo por la hoja de votación número 20041 del lema Partido Nacional, ha solicitado licencia por el día 8 de setiembre próximo, y al haber declinado por esta vez la convocatoria los suplentes correspondientes, la Corte Electoral en acuerdo de 17 de agosto ppdo., proclamó Representante Nacional al segundo candidato Sr. Alejandro Draper Praderio y suplentes a los Sres. Henry Sugo, Júpiter Bagnasco y Omar Regueira.

Atento a que los señores mencionados precedentemente, han declinado por esta vez la convocatoria, la Corporación en sesión del día de hoy, resolvió proclamar Representante Nacional al tercer titular de la lista Sr. Schubert Gambetta y suplentes a los señores Silvia De Borba, Fernando Cuquejo y Víctor Farías.

Dichas proclamaciones se hacen con carácter temporal y por el día 8 de setiembre próximo y en el concepto que se han cumplido las condiciones establecidas en el inciso segundo del artículo 116 de la Constitución de la República, en el artículo 3º de la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945 del inciso tercero del artículo 1º de la Ley Nº 10.618, en la redacción dada por el artículo único de la Ley Nº 16.465, de 14 de enero de 1994.

Saludo a la señora Presidenta con mi más distinguida consideración.

CARLOS A. URRUTY
Presidente

ALFONSO MARIO CATALDI
Secretario Letrado".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales, oportunamente concedida al señor Representante por el departamento de Canelones, Richard Charamelo, por el día 8 de setiembre de 2005.

RESULTANDO: I) Que los suplentes correspondientes siguientes, señores Remo Monzeglio y Hebert Cabrera, no habían aceptado por esa vez la convocatoria de que fueron objeto.

II) Que los suplentes correspondientes siguientes señores Alejandro Draper Pradeiro, Henry Sugo, Júpiter Bagnasco y Omar Regueira, no aceptaron, por esta vez, la convocatoria de que fueron objeto, de acuerdo al oficio de la Corte Electoral Nº 2717/05 de 17 de agosto de 2005.

CONSIDERANDO: Que habiéndose agotado la nómina de suplentes la Corte Electoral a solicitud de la Cámara, proclamó al señor Schubert Gambetta, señora Silvia de Borba y señores Fernando Cuquejo y Víctor Farías, como suplentes, lo que comunicó por Oficio Nº 2777/05, de 24 de agosto de 2005.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

Convóquese por Secretaría para integrar la representación por el departamento de Canelones, por el día 8 de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 20041, del Lema Partido Nacional, señor Schubert Gambetta.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

Por la presente solicito a usted licencia a partir del día 29 de agosto al 2 de setiembre, por motivo de enfemedad.

Le saluda a usted muy atentamente.

JORGE ROMERO CABRERA
Representante por Rivera".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por enfermedad del señor Representante por el departamento de Rivera, Jorge Romero Cabrera.

CONSIDERANDO: Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 2 de setiembre de 2005, y adjunta certificado médico.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el literal A) del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por enfermedad, por el período comprendido entre los días 29 de agosto y 2 de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Rivera, Jorge Romero Cabrera..

2) Convóquese por Secretaría para integrar la referida representación por el período comprendido entre los días 1º y 2 de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 2 del Lema Partido Nacional, señor Eduardo Guadalupe.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

Por intermedio de la presente me dirijo a usted, de acuerdo a lo establecido en el inciso 3º del artículo único de la Ley Nº 16.465, para solicitarle se sirva concederme el uso de licencia por motivos personales por el día 1º de setiembre del año en curso.

Saludo a usted con mi más alta estima,

ÁLVARO ALONSO
Representante por Montevideo".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

Por intermedio de la presente, me dirijo a usted a efectos de comunicarle que solo por el día 1º de setiembre del corriente no acepto la convocatoria a la convocatoria a la Cámara de Representantes con motivo de la licencia solicitada por el Diputado Álvaro Alonso.

Sin otro particular, saluda a usted atentamente

Sebastián Da Silva".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales del señor Representante por el departamento de Montevideo, Álvaro Alonso.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el día 1º de setiembre de 2005.

II) Que por esta única vez no acepta la convocatoria de que ha sido objeto el suplente siguiente, señor Sebastián Da Silva.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el inciso tercero del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por motivos personales por el día 1º de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Montevideo, Álvaro Alonso.

2) Acéptase, por esta única vez, la negativa presentada por el suplente siguiente, señor Sebastián Da Silva.

3) Convóquese por Secretaría para integrar la referida representación, por el día 1º de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 903 del Lema Partido Nacional, señor Gustavo Barrios.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes
Nora Castro.

Presente.
De mi mayor consideración:

De acuerdo a lo establecido en la Ley Nº 17.827, literal D) solicito al Cuerpo que tan dignamente preside, se sirva concederme el uso de licencia en el día de la fecha .

Sin otro particular, le saluda atentamente.

ÁLVARO LORENZO
Representante por Montevideo".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia del señor Representante por el departamento de Montevideo, Álvaro Lorenzo, en virtud de obligaciones notorias inherentes a su representación política, para participar del "Seminario de Integración Uruguay - Brasil Reactivación de la Hidrovía Laguna Merín", a realizarse en la Antesala de la Cámara de Senadores.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el día 1º de setiembre de 2005.

II) Que por ésta única vez no acepta la convocatoria de que ha sido objeto el suplente siguiente, señor Jorge Machiñena.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el literal D) del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por el día 1º de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Montevideo, Álvaro Lorenzo en virtud de obligaciones notorias inherentes a su representación política, para participar del "Seminario de Integración Uruguay - Brasil Reactivación de la Hidrovía Laguna Merín", a realizarse en la Antesala de la Cámara de Senadores.

2) Acéptase la negativa que por ésta vez ha presentado el suplente siguiente, señor Jorge Machiñena.

3) Convóquese por Secretaría, por el día 1º de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 2004 del Lema Partido Nacional, señor Javier Barrios Bove.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi mayor consideración:

De acuerdo a lo establecido en la Ley Nº 17.827, solicito se sirva concederme el uso de licencia médica del 1º al 15 de setiembre de 2005 inclusive, por motivos de enfermedad.

Pido se convoque al suplente respectivo.

Saluda atentamente,

JOSÉ LUIS BLASINA
Representante por Montevideo".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

El que suscribe Juan Silveira, C.I. 3.013.093-6 en mi calidad de suplente del señor Representante José Luis Blasina, quien ha solicitado licencia del 1º de setiembre al 15 de setiembre de 2005, comunico a usted que me encuentro imposibilitado por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocado por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a usted muy atentamente.

Juan A. Silveira".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por enfermedad del señor Representante por el departamento de Montevideo, José Luis Blasina.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 1º y 15 de setiembre de 2005 y adjunta certificado médico.

II) Que por esta única vez no acepta la convocatoria, el suplente siguiente, señor Juan Silveira.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en de su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y en el literal A) de artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por enfermedad, por el período comprendido entre los días 1º y 9 de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Montevideo, José Luis Blasina, según certificado adjunto.

2) Acéptase la negativa presentada, por esta única vez, por el suplente siguiente, señor Juan Silveira.

3) Convóquese por Secretaría para integrar la referida representación por el período comprendido entre los días 1º y 9 de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 90 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Artigas Melgarejo.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi consideración:

En virtud de haber sido convocado para la Reunión Conjunta de las Comisiones de Salud y Pueblos Indígenas y Etnias en el marco de la IV Conferencia Interparlamentaria de Salud a realizarse en San Pablo, solicito se me conceda licencia por misión oficial desde el 11 hasta el 14 de setiembre inclusive, convocándose a la suplenta Marianella Lambrosquini.

Sin otro particular, saludo muy atentamente.

ROQUE ARREGUI
Representante por Soriano".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi consideración:

Comunico a usted en mi carácter de suplente del diputado Roque Arregui, que ante la convocatoria que se me formula para asumir el cargo, por esta única vez no acepto asumir dicho cargo, motivo por el cual solicito se convoque a quien corresponda.

Sin otro particular saluda a usted muy atentamente.

Hugo Cuadrado".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi consideración:

Comunico a usted en mi carácter de suplenta del diputado Roque Arregui, que ante la convocatoria que se me formula para asumir el cargo, por esta única vez no acepto asumir dicho cargo, motivo por el cual solicito se convoque a quien corresponda.

Sin otro particular saluda a usted muy atentamente.

Alba Centurión".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia para viajar al exterior en misión oficial, del señor Representante por el departamento de Soriano, Roque Arregui, para participar en la reunión conjunta de las Comisiones de Salud y de Pueblos Indígenas y Etnias del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO) en el marco de la IV Conferencia Interparlamentaria de Salud, a realizarse en la ciudad de San Pablo, República Federativa del Brasil.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 11 y 14 de setiembre de 2005.

II) Que por esta única vez no aceptan la convocatoria de que han sido objeto los suplentes siguientes, señor Hugo E. Cuadrado y señora Alba Centurión.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el literal C) del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia para viajar al exterior en misión oficial, al señor Representante por el departamento de Soriano, Roque Arregui, por el período comprendido entre los días 11 y 14 de setiembre de 2005, para participar en la reunión conjunta de las Comisiones de Salud y de Pueblos Indígenas y Etnias del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO) en el marco de la IV Conferencia Interparlamentaria de Salud, a realizarse en la ciudad de San Pablo, República Federativa del Brasil.

2) Acéptanse las negativas presentadas, por esta única vez, por los suplentes siguientes señor Hugo E. Cuadrado y señora Alba Centurión.

3) Convóquese para integrar la referida representación por el mencionado lapso, a la suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 90 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señora María Lambrosquini.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

Por este intermedio, de acuerdo a lo dispuesto en la Ley Nº 17.827 artículo 1º, solicito a usted tenga a bien disponer los trámites necesarios a efectos de concederme licencia por motivos personales por el día 1º de setiembre del corriente año.

Sin otro particular, saluda a usted atentamente.

DIEGO CÁNEPA
Representante por Montevideo".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

Por la presente comunico a usted que no acepto, por esta vez la convocatoria, en virtud de la licencia solicitada por el diputado Diego Cánepa el día 1º de setiembre del corriente año.

Sin otro particular, saluda a usted atentamente.

Antonio Gallicchio".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales del señor Representante por el departamento de Montevideo, Diego Cánepa.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el día 1º de setiembre de 2005.

II) Que por ésta única vez no acepta la convocatoria de que ha sido objeto el suplente correspondiente siguiente, señor Antonio Gallicchio.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y en el inciso tercero de artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por motivos personales por el día 1º de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Montevideo, Diego Cánepa.

2) Acéptase, por ésta única vez, la negativa presentada por el suplente correspondiente siguiente, señor Antonio Gallicchio.

3) Convóquese por Secretaría, por el día 1º de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 99000 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Javier Cha.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro

Presente.
De mi mayor consideración:

De acuerdo a lo establecido en la Ley Nº 16.465, solicito se sirva concederme el uso de licencia el día 1º de setiembre de 2005, por obligaciones notorias inherentes al cargo.

Pido se convoque al suplente respectivo.

Saluda atentamente.

HERMES TOLEDO
Representante por Treinta y Tres".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia del señor Representante por el departamento de Treinta y Tres, Hermes Toledo, en virtud de obligaciones notorias inherentes a su representación política, para coordinar el "Seminario de Integración Uruguay - Brasil Reactivación de la Hidrovía Laguna Merín", a realizarse en la Antesala de la Cámara de Senadores.

CONSIDERANDO: Que solicita se le conceda licencia por el día 1º de setiembre de 2005.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el literal D) del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por el día 1º de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Treinta y Tres, Hermes Toledo en virtud de obligaciones notorias inherentes a su representación política, para coordinar del "Seminario de Integración Uruguay - Brasil Reactivación de la Hidrovía Laguna Merín", a realizarse en la Antesala de la Cámara de Senadores.

2) Convóquese por Secretaría, por el día 1º de setiembre de 2005, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 4090 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Víctor Barragán.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

Por la presente me dirijo a usted a los efectos de solicitar licencia por el día de la fecha por motivos personales, solicitando se convoque a mi suplente respectivo.

Saluda atentamente.

JORGE PATRONE
Representante por Montevideo".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

Habiendo sido convocado por ese Cuerpo, en mi calidad de suplente por el Representante Nacional Jorge Patrone, comunico mi renuncia por esta única vez, solicitando la convocatoria de mi suplente correspondiente.

Sin otro particular, saludo a la Sra. Presidenta muy atentamente.

Miguel Vasallo".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia por motivos personales del señor Representante por el departamento de Montevideo, Jorge Patrone.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el día 1º de setiembre de 2005.

II) Que por esta única vez no acepta la convocatoria de que ha sido objeto el suplente siguiente, señor Miguel Vasallo.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618 de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y en el inciso tercero de artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia por motivos personales por el día 1º de setiembre de 2005, al señor Representante por el departamento de Montevideo, Jorge Patrone.

2) Acéptase, por esta única vez, la negativa presentada por el suplente siguiente, señor Miguel Vasallo.

3) Convóquese por Secretaría, por el día 1º de setiembre de 2005, a la suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 2121 del Lema Partido Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señora Eloísa Moreira.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

15.-     Integración de Comisiones.

——Dese cuenta de la integración de Comisiones.

(Se lee:)

"El señor Representante Carlos Maseda actuará como delgado de sector en las Comisiones de Vivienda, Territorio y Medio Ambiente y de Salud Pública y Asistencia Social".

16.-     Aplazamiento.

——Se entra al orden del día.

En mérito a que no han llegado a la Mesa las respectivas listas de candidatos, si no hay objeciones corresponde aplazar la consideración del asunto que figura en primer término: "Comisión Permanente del Poder Legislativo. (Elección de miembros para el Primer Período de la XLVI Legislatura). (Artículo 127 de la Constitución)".

17.-      Pensión graciable.

——El asunto que figura en segundo término del orden del día refiere al otorgamiento de una pensión graciable al señor José Luis Pomi Miracle.

Corresponde tomar la votación por cédulas, la cual se efectuará a partir de este momento y hasta la hora 10.

(Murmullos.- Campana de orden)

——La Mesa recuerda a los señores legisladores que deben firmar la tirilla de los sobres y que el voto es secreto, de acuerdo con el artículo 111 de la Constitución de la República.

18.-     Alteración del orden del día.

Dese cuenta de una moción presentada por los señores Diputados Machado, Gamou y Trobo.

(Se lee:)

"Mocionamos para que el asunto que figura en cuarto término del orden del día pase al tercer lugar".

——Se va a votar.

(Se vota)

——Cincuenta y seis en cincuenta y nueve: AFIRMATIVA.

19.-     Acuerdo de Cooperación Mutua con el Gobierno de la República Federativa del Brasil para Combatir el Tráfico de Aeronaves Comprometidas en Actividades Ilícitas Transnacionales. (Aprobación).

Se pasa a considerar el asunto que figuraba en cuarto término del orden del día y que pasó a ser tercero: "Acuerdo de Cooperación Mutua con el Gobierno de la República Federativa del Brasil para Combatir el Tráfico de Aeronaves Comprometidas en Actividades Ilícitas Transnacionales. (Aprobación)".

(ANTECEDENTES:)

Rep. Nº256

"PODER EJECUTIVO

Ministerio de Relaciones Exteriores
Ministerio del Interior
Ministerio de Defensa Nacional

Montevideo, 13 de mayo de 2005.

Señor Presidente de la Asamblea General:

El Poder Ejecutivo tiene el honor de dirigirse a ese Cuerpo, a fin de someter a su consideración de conformidad con lo dispuesto por los artículos 85, numeral 7º) y 168, numeral 20) de la Constitución de la República, el adjunto proyecto de Ley por el cual se aprueba el Acuerdo de Cooperación Mutua entre el Gobierno de la República Oriental del Uruguay y el Gobierno de la República Federativa del Brasil para Combatir el Tráfico de Aeronaves Comprometidas en Actividades Ilícitas Transnacionales, suscripto en Montevideo el 14 de septiembre de 2004.

Este Acuerdo consta de un preámbulo y siete artículos.

La finalidad del Acuerdo está explicitada en el artículo 1 y consiste en el compromiso de emplear esfuerzos conjuntos para luchar contra el tráfico de aeronaves supuestamente comprometidas en actividades ilícitas transnacionales que se desplacen y realicen maniobras en sus respectivos espacios aéreos.

Esta cooperación, podrá abarcar entre otras las siguientes actividades por parte de ambos Gobiernos signatarios:

a) Intercambio de información de carácter estratégico-operacional.

b) Entrenamiento técnico u operacional especializado.

c) Suministro de equipo y recursos humanos para ser empleados en programas específicos en el área mencionada anteriormente.

d) Asistencia técnica mutua.

e) Ejercicios y operaciones sujetos a la normativa jurídica vigente de cada país.

Los recursos materiales, financieros y humanos requeridos para la ejecución de programas específicos resultantes de este Acuerdo serán, cuando sea necesario y en cada caso, definidos por las Partes mediante Convenios Complementarios (artículo 1).

De acuerdo con las respectivas legislaciones internas, las Partes tomarán las medidas oportunas correspondientes para:

a) Controlar el tráfico de aeronaves que se desplacen en los respectivos espacios aéreos, a efecto de dar cabal cumplimiento al objeto del presente Acuerdo.

b) Intensificar el intercambio de información y experiencia relacionada con la lucha contra las aeronaves involucradas en actividades ilícitas transnacionales (artículo 2).

Las Fuerzas Aéreas de las Partes, en ejecución del presente Acuerdo, establecerán programas de trabajo, por períodos de 2 (dos) años. Estos programas de trabajo contemplarán objetivos, metas específicas cuantificables y un cronograma en la ejecución del presente Acuerdo (artículo 3).

Los responsables de la coordinación y ejecución del Acuerdo serán por la Parte uruguaya el Comandante en Jefe de la Fuerza Aérea y por la Parte brasileña el Jefe del Estado Mayor de la Aeronáutica (artículo 4).

Con la intención de alcanzar los objetivos del presente Acuerdo y a solicitud de una de las Partes, representantes de las mismas se reunirán periódicamente para:

1) Evaluar la eficacia de los programas de trabajo.

2) Recomendar a los respectivos Gobiernos los programas anuales con objetivos específicos a ser desarrollados en el ámbito de este Acuerdo e implementados mediante la cooperación bilateral.

3) Examinar toda cuestión relativa a la ejecución y cumplimiento del presente Acuerdo.

4) Presentar a sus respectivos Gobiernos las recomendaciones que consideren pertinentes para la ejecución del Acuerdo (artículo 5).

En virtud de los objetivos de este Acuerdo y de la importancia de la materia a que se refiere, el Poder Ejecutivo solicita a ese Alto Cuerpo la correspondiente aprobación parlamentaria.

El Poder Ejecutivo reitera al señor Presidente de la Asamblea General las seguridades de su más alta consideración.

TABARÉ VÁZQUEZ, REINALDO GARGANO, AZUCENA BERRUTTI

PROYECTO DE LEY

Artículo Único.- Apruébase el Acuerdo de Cooperación Mutua entre el Gobierno de la República Oriental del Uruguay y el Gobierno de la República Federativa del Brasil para Combatir el Tráfico de Aeronaves Comprometidas en Actividades Ilícitas Transnacionales, suscripto en Montevideo el 14 de septiembre de 2004.

Montevideo, 13 de mayo de 2005.

REINALDO GARGANO, AZUCENA BERRUTTI

TEXTO DEL ACUERDO

El Gobierno de la República Oriental del Uruguay y el Gobierno de la República Federativa del Brasil, (que en adelante se denominan "Partes") convencidas de que el tráfico de aeronaves supuestamente involucradas en actividades ilícitas transnacionales, particularmente el contrabando de armas y municiones y el narcotráfico, constituye un problema que afecta las comunidades de ambos países;

Reconociendo que la lucha en contra de este problema debe realizarse por medio de actividades concertadas y armónicas;

Interesadas en fomentar la colaboración mutua en este sentido, acuerdan lo siguiente:

ARTÍCULO I

1. Las Partes se comprometen en emplear esfuerzos conjuntos para luchar contra el tráfico de aeronaves supuestamente comprometidas en actividades ilícitas transnacionales que se desplacen y realicen maniobras en sus respectivos espacios aéreos. Las Partes contratantes intercambiarán la información relevante para el objeto del presente acuerdo, con la intención de incrementar la eficacia y ampliar el propósito de la cooperación bilateral. Esta cooperación, que se regirá por el presente Acuerdo, podrá abarcar entre otras las siguientes actividades por parte de ambos Gobiernos signatarios:

a) intercambio de información de carácter estratégico-operacional;

b) entrenamiento técnico u operacional especializado;

c) suministro de equipo y recursos humanos para ser empleados en programas específicos en el área mencionada anteriormente;

d) asistencia técnica mutua; y

e) ejercicios y operaciones sujetos a la normativa jurídica vigente de cada país.

2. Los recursos materiales, financieros y humanos requeridos para la ejecución de programas específicos resultantes de este Acuerdo serán, cuando sea necesario y en cada caso, definidos por las Partes mediante Convenios Complementarios.

ARTÍCULO II

1. De acuerdo con las respectivas legislaciones internas, las Partes tomarán las medidas oportunas correspondientes para:

a) controlar el tráfico de aeronaves que se desplacen en los respectivos espacios aéreos, a efectos de dar cabal cumplimiento al objeto del presente Acuerdo;

b) intensificar el intercambio de información y experiencia relacionada con la lucha contra las aeronaves involucradas en actividades ilícitas transnacionales.

2. Las Partes intercambiarán otras informaciones de interés relativo a los objetivos antes mencionados, a fin de aumentar la eficacia de la cooperación bilateral.

ARTÍCULO III

1. Las Fuerzas Aéreas de las Partes, en ejecución del presente Acuerdo, establecerán programas de trabajo, por períodos de 2 (dos) años. Estos programas de trabajo contemplarán objetivos, metas específicas cuantificables y un cronograma en la ejecución del presente Acuerdo.

2. Los impuestos de importación o derechos fiscales a los que pudieran estar sujetos los materiales y los equipos suministrados en el ámbito de este Acuerdo o como resultado de su ejecución serán de exclusiva responsabilidad del Gobierno que los recibe, el cual tomará las medidas apropiadas para su exención.

ARTÍCULO IV

El Gobierno de la República Federativa del Brasil designa como responsable de la coordinación y ejecución del presente Acuerdo al Señor Jefe del Estado Mayor de la Aeronáutica, y el Gobierno de la República Oriental del Uruguay designa como tal al Señor Comandante en Jefe de la Fuerza Aérea Uruguaya.

ARTÍCULO V

Con la intención de alcanzar los objetivos del presente Acuerdo y a solicitud de una de las Partes, representantes de las mismas se reunirán periódicamente para:

1) evaluar la eficacia de los programas de trabajo;

2) recomendar a los respectivos Gobiernos los programas anuales con objetivos específicos a ser desarrollados en el ámbito de este Acuerdo e implementados mediante la cooperación bilateral;

3) examinar toda cuestión relativa a la ejecución y cumplimiento del presente Acuerdo; y

4) presentar a sus respectivos Gobiernos las recomendaciones que consideren pertinentes para la mejor ejecución del presente Acuerdo.

ARTÍCULO VI

Todas las actividades que se deriven del presente Acuerdo serán desarrolladas de conformidad con las leyes y reglamentos en vigor en cada una de las Partes.

ARTÍCULO VII

1. Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha de recibo de la última notificación, por las que las Partes se comuniquen el cumplimiento de los requisitos legales, exigidos por sus respectivos órdenes jurídicos para la manifestación de su consentimiento, a obligarse en materia de tratados.

2. La denuncia del presente Acuerdo no afectará la validez de cualquiera de los programas establecidos con anterioridad a la misma, los cuales continuarán en vigor hasta su término.

3. El presente Acuerdo tendrá una duración ilimitada, a menos que una de las Partes lo denuncie por vía diplomática.

4. La denuncia a la que se refieren los numerales anteriores surtirá efecto a partir de los 90 (noventa) días a contar del día de la fecha de recibo de la nota en la que una de las Partes comunique, vía diplomática a la otra, su intención de dárselo por terminado,

Celebrado en Montevideo el día 14 de setiembre de dos mil cuatro, se expiden y firman dos ejemplares originales en los idiomas español y portugués, siendo ambos textos igualmente auténticos.

(SIGUEN FIRMAS)".

Anexo I al
Rep. Nº 256

"CÁMARA DE REPRESENTANTES

Comisión de Asuntos Internacionales

I N F O R M E

Señores Representantes:

El 14 de setiembre de 2004, en nuestra ciudad de Montevideo, se suscribió el Acuerdo de Cooperación Mutua con el Gobierno de la República Federativa del Brasil para combatir el tráfico de aeronaves comprometidas en actividades ilícitas transnacionales.

El acuerdo fija sus objetivos en un breve preámbulo y en siete artículos que le siguen.

La razón fundamental que mueve a ambos países sobre este asunto es el convencimiento mutuo de que el tráfico de aeronaves supuestamente involucradas en actividades ilícitas afecta, sin ningún tipo de dudas, a las sociedades de ambos países.

Se conceptúa tanto en el contrabando de armas, municiones y en el narcotráfico, como los problemas ilícitos que se deben enfrentar de manera coordinada.

Surge del Artículo I el compromiso de ambas Partes en pos de la lucha contra el tráfico de aeronaves supuestamente comprometidas en las actividades ilícitas reseñadas al comienzo, que se desplacen y realicen maniobras en sus respectivos espacios aéreos.

A tales efectos se entiende pertinente un marco de actividades detalladas en el Artículo I, numeral 1, literales a), b), c), d) y e), las que persiguen la intención de incrementar la eficacia en la lucha contra las ya mencionadas actividades ilícitas.

El Artículo I numeral 2, hace mención a que tanto los recursos materiales, financieros y humanos que se requieran para la ejecución de programas específicos previstos en el Acuerdo serán, si fuese necesario, y en particular definidos mediante Convenios Complementarios.

Al respecto de este numeral los futuros acuerdos complementarios seguirán el trámite correspondiente para su autorización, debiéndose tener presente la legislación vigente en nuestro ordenamiento jurídico.

Por intermedio del Artículo II se encomienda que las medidas que se tomen oportunamente estarán ceñidas por las legislaciones internas de cada país. Ello en virtud que las fuerzas que controlen el tráfico de aeronaves que se desplacen en ambos espacios aéreos, oportunamente deberán tomar medidas para efectivizar el cumplimiento de los objetivos de este acuerdo. Resulta obvio y se descuenta, que el intercambio de información y experiencias en un clima de cooperación aumentará la eficacia en los objetivos que se persiguen.

Por el Artículo III se fija que las fuerzas aéreas de ambos países, a los efectos de ejecutar el Acuerdo, han de establecer programas de acción cuyos objetivos radicarán metas específicas cuantificables y un cronograma de ejecución del Acuerdo.

El Artículo III, inciso 2 plantea exenciones para impuestos de importación o derechos fiscales a los que pudieran estar sujetos los materiales y equipos vinculados a la ejecución de este Acuerdo, siendo responsabilidad del Gobierno que los reciba arbitrar las exoneraciones respectivas. Esa eventualidad en nuestro país se dispondría conforme al Artículo 133 inciso segundo de la Constitución, en virtud que requiere ley con iniciativa del Poder Ejecutivo.

En lo que es pertinente al Artículo IV, ambos Gobiernos designan como responsables de la coordinación y ejecución del Acuerdo al Jefe del Estado Mayor de la Aeronáutica por la República Federativa del Brasil y al Comandante en Jefe de la Fuerza Aérea Uruguaya.

El Artículo V encomienda reuniones periódicas de los representantes de ambas Partes, con el fin de llevar a cabo evaluaciones de los resultados de los programas, recomendaciones a los respectivos Gobiernos para la mejor ejecución bilateral del presente Acuerdo.

El Artículo VI ratifica la plena vigencia de las leyes y reglamentos vigentes en cada una de las Partes, al expresar que las actividades que se desarrollen desde el presente Acuerdo serán de conformidad con las mismas.

Este Acuerdo cobrará vigencia en la fecha de recibo de la última notificación, luego de cumplidos los extremos jurídicos correspondientes por los que ambas Partes, habitualmente, manifiestan consentimiento y que se obligan sobre este Acuerdo. El mismo tendrá una duración ilimitada, sin embargo puede ser denunciado por una de las Partes.

Esa denuncia se efectivizará a partir de los noventa días en que se recibió la nota, vía diplomática, en donde se comunica por una de las Partes que se denuncia el Acuerdo.

Pero los programas establecidos con antelación a la denuncia, continuarán vigentes hasta su terminación.

En definitiva, ante hechos incontrastables radicados en nuestra frontera con Brasil, que arrojan la constatación de actos ilícitos que se ejercen en los espacios aéreos de Uruguay y Brasil, ambos Estados plantean por medio de este Acuerdo su vocación de cooperación para un mejor ejercicio de las soberanías nacionales.

Por las razones anteriormente expuestas, vuestra Comisión de Asuntos Internacionales aconseja al Cuerpo la aprobación del adjunto proyecto de ley.

Sala de la Comisión, 17 de agosto de 2005

RUBÉN MARTÍNEZ HUELMO, Miembro Informante, MARÍA ELOÍSA MOREIRA, JORGE PANDOLFO, DANIEL PEÑA FERNÁNDEZ, ALBERTO SCAVARELLI, JAIME MARIO TROBO".

——Léase el proyecto.

(Se lee)

——En discusión general.

(Murmullos.- Campana de orden)

——Tiene la palabra el miembro informante, señor Diputado Martínez Huelmo.

SEÑOR MARTÍNEZ HUELMO.- Señor Presidente: al final del informe escrito del presente proyecto de ley que eleva la Comisión de Asuntos Internacionales a la consideración de la Cámara, se habla de hechos que tienen como escenario la frontera uruguayo-brasileña, en donde se han constatado actos ilícitos que se ejercen en los espacios aéreos de los respectivos Estados. Es por ello que estos plantean este acuerdo de cooperación para combatir un tráfico que perjudica a sus sociedades, para alentar un mejor ejercicio de sus soberanías fronterizas y para que nadie vaya a creer que en nuestras fronteras existe un vacío de poder.

Voy a dar algunas muestras sobre un cuadro general de la frontera que abonan la lógica de este acuerdo. El lunes 31 de julio de 2000, desde "Subrayado" -el programa televisivo-, se notificaba sobre la incautación de 450 kilos de marihuana. El señor Ministro del Interior de la época dijo que esa incautación acaecida en Salto era la mayor de la historia. El cargamento se descubrió aquel fin de semana en una zona rural al norte del departamento, conocida como paraje Puntas Cuchillas del Daymán. La Policía sorprendió a dos vehículos de origen brasileño cuando terminaban de cargar la droga en medio del campo desde una avioneta que logró fugar.

El diario "El País" del 25 de marzo del 2003 titulaba: "Buscan ocupantes de avioneta con cocaína". La Policía no ha encontrado aún a los ocupantes de la avioneta, que debió hacer un aterrizaje forzoso en el departamento de Cerro Largo y en cuyo interior fueron encontrados seis kilos de cocaína.

La radio "El Espectador", el 11 de marzo de 2004, noticiaba: "La Dirección de Represión del Tráfico Ilícito de Drogas desarticuló dos redes de traficantes. Y también existía una aeronave detrás del tráfico ilícito mencionado".

(Murmullos.- Campana de orden)

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- La Mesa solicita a los señores legisladores que hagan silencio porque hay murmullos en Sala que no permiten escuchar la exposición del orador.

Puede continuar el señor Diputado.

SEÑOR MARTÍNEZ HUELMO.- Gracias, señor Presidente.

A su vez, el martes 7 de diciembre de 2004, el diario "El País" informaba que se "Quemaron 491 kgs. de marihuana incautados en operativo de Salsipuedes; la droga habría sido arrojada desde el aire".

Al comienzo de este año, también desde el matutino "El País", se consignaba: "Las estadísticas proporcionadas por la Dirección General de Represión del Tráfico Ilícito de Drogas son preocupantes", y agregaba que se habían incautado 450 kilogramos de drogas de una avioneta, cuyo destino era abastecer Montevideo y los balnearios durante el verano.

El 1º de marzo de 2005, la Junta Nacional de Drogas advertía sobre la incidencia de la pasta base en las nuevas conductas criminales; lo hacía considerando el asunto -el del tráfico- como un verdadero problema internacional. Además, se ha verificado un aumento de los envíos de marihuana al Uruguay, fundamentalmente desde Paraguay, aprovechando, en el caso del transporte aéreo, la carencia de controles.

El 20 de abril pasado, el Canal 10 de Rivera informaba: "Los datos aportados por la Policía Federal de Brasil, permiten saber que lanzar las drogas desde aeroplanos sobre puntos establecidos previamente, es una práctica usual en la región de frontera, donde este tipo de organizaciones criminales intenta eludir el control aéreo de Brasil, país que autoriza a derribar aviones en situación sospechosa, que no se identifiquen o no obedezcan la orden de aterrizar".

Al otro día, sobre esa información, se dijo: "Un productor rural de Minas de Corrales, departamento de Rivera, vio cuando una avioneta arrojaba un cargamento presuntamente de droga, por lo que la Policía instruyó a todos los Comisarios de las seccionales de la zona para que entren en contacto con los vecinos y estos den conocimiento a las autoridades si encuentran paquetes de marihuana".

El diario "El País" este año informó sobre Argentina, con relación a que se interceptaron en un año 120 vuelos con droga y contrabando, la mayoría provenientes de Paraguay y Bolivia, con cocaína, marihuana y cigarrillos.

Por otra parte, el 9 de abril de 2003, en radio Carve, el doctor Leonardo Costa decía sobre este tema: "Uno de los debes que tenemos con el país es que parte del Uruguay no está bajo cobertura de radar".

Allá por el mes de abril de 2004 se secuestró a un piloto y su avioneta. Una vez que el piloto pudo regresar a nuestro país, relató todos los difíciles momentos que le tocó vivir. Tomo de los relatos del piloto secuestrado su opinión en torno al piloto que se llevó su avioneta. Destacó la destreza mostrada por uno de los secuestradores a la hora de pilotear el avión. Decía el piloto: "Lo hizo muy bien, haciendo un vuelo de baja cota, tratando de eludir radares y contorneando perfiles de cerros y morros. Yo sentía que el avión subía y aceleraba y bajaba y desaceleraba. Por eso intuyo que él estaba tratando de escapar de la posible detección de radares". Esta parte del relato constata un alto nivel profesional de quienes actúan en el tráfico aéreo ilícito. Hace tiempo ya que las autoridades, tanto policiales como militares, han detectado vuelos que vienen hacia el país dedicados a la actividad del narcotráfico.

He accedido a un informe muy interesante, cuya fuente es el Ministerio de Defensa Nacional, en donde se consigna por parte del Comando General de la Fuerza Aérea que ya en el año 2003 la Fuerza Aérea Uruguaya estaba abocada a implementar un sistema de vigilancia aérea ceñido al control de circunstancias actuales que también implican la salvaguarda del espacio aéreo jurisdiccional.

Un sistema de vigilancia aérea que se precie de tal incluye aviones cazas interceptores, sistema de detección -radares-, sistema de comunicaciones, centros de operaciones aéreas y policías aéreas nacionales. En ese informe, del 15 de octubre de 2003, se consignaba que sin "distraer la atención de la Defensa Nacional en lo concerniente al espacio aéreo durante una situación de conflicto, la Fuerza Aérea Uruguaya, a través del centro de operaciones aéreas ha concentrado su esfuerzo en lograr la coordinación operativa para el control de los vuelos ilegales, los cuales son un hecho real y actual y con su accionar amenazan a la sociedad y constituyen un riesgo para la seguridad del tránsito aéreo convencional y legal".

Es evidente que la carencia de adecuada vigilancia del espacio aéreo deja librado el mismo a personas u organizaciones que persiguen fines delictivos y, dada la vastedad a custodiar, sabemos que la mayoría de las veces logran sus propósitos.

Otro tema son los radares. Si bien la totalidad del espacio aéreo jurisdiccional se encuentra controlado por radares de Control de Tránsito Aéreo, basta con que una aeronave no encienda su respondedor de radar secundario para que no sea "vista" en la pantalla de esos radares. Debido a la ausencia de radares militares en tercera dimensión -3D- no es posible detectar estos vuelos a los que se denomina "no cooperativos" o "ilegales".

Cabe anotar que la orografía de nuestro país proporciona enormes ventajas para las actividades ilícitas con aeronaves, pues es obvio que la mayor parte de nuestro territorio puede ser utilizada como pista de aterrizaje. Pero también se entiende que contando con los medios necesarios para el control, lejos de constituir una dificultad, ello facilitaría la operativa. Lamentablemente aún faltan los cazas interceptores, los radares militares y el sistema de comunicaciones. Si bien es un tema presupuestal, llegará el momento en que nivelemos las cosas ante organizaciones ilegales que cuentan con un gran poder, en atención a su enorme crecimiento económico.

El Comisario Julio Lemos Portela, de la Jefatura de Cerro Largo, en declaraciones a "La República", el pasado 27 de junio decía lo siguiente: "A propósito del tema drogas, las jerarquías policiales reconocen las dificultades operativas para contrarrestar el narcotráfico, cuando este se realiza vía aérea por esta zona del territorio nacional. No obstante en los últimos tiempos se han establecido una serie de controles que han llevado a la detección de algunas pistas clandestinas de aterrizaje que vienen siendo permanentemente vigiladas".

Es evidente, entonces, que detrás de una enorme cantidad de actividades ilícitas en nuestras fronteras, siempre hay una avioneta o alguna aeronave de mayor porte.

Señor Presidente: he intentado brindar una serie de instantáneas sobre una situación cuyas dimensiones inquietan a las partes del acuerdo que estamos tratando y que son también su fundamento.

El artículo 1º establece el compromiso en aunar esfuerzos para el objetivo que persigue el acuerdo.

Los artículos 2º, 3º y 5º enmarcan criterios operativos para concretar el presente acuerdo.

A través del artículo 4º ambos Gobiernos designan como responsables de la coordinación y ejecución del presente acuerdo a las más altas jerarquías de las Fuerzas Aéreas de las partes.

El artículo 6º preceptúa el marco jurídico en el que serán desarrolladas las actividades que encomienda el acuerdo, que, como no puede ser de otra manera, será de conformidad con las leyes y reglamentos en vigor en cada una de las naciones firmantes.

El artículo 7º refiere a la entrada en vigor, a la denuncia y a la duración del acuerdo.

Me resta manifestar, señor Presidente, que la Comisión de Asuntos Internacionales aprobó este proyecto por unanimidad y, por ende, se aconseja otorgar la media sanción.

Muchas gracias.

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Si no se hace uso de la palabra, se va votar si se pasa a la discusión particular.

(Se vota)

——Cincuenta y seis en cincuenta y nueve: AFIRMATIVA.

En discusión particular.

Léase el artículo único.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Cincuenta y ocho en cincuenta y nueve: AFIRMATIVA.

Queda aprobado el proyecto y se comunicará al Senado.

(No se publica el texto del proyecto aprobado por ser igual al informado, que corresponde al remitido por el Poder Ejecutivo)

20.-     Urgencias.

——Dese cuenta de una moción de urgencia que ha llegado a la Mesa, presentada por los señores Diputados Machado, Rosadilla y García.

(Se lee:)

"Mocionamos para que se declare urgente y se considere de inmediato el proyecto de ley por el que se autoriza la participación de la Banda de Músicos de la Brigada de Infantería 1, compuesta por dos Oficiales Subalternos y cuarenta y siete integrantes del Personal Subalterno, con sus correspondientes instrumentos musicales, en las festividades de la Independencia de la República Federativa del Brasil, a llevarse a cabo en la ciudad de Chui, Estado de Rio Grande do Sul, el día 4 de setiembre de 2005".

——En este momento no hay quórum para votar la urgencia, para cuya aprobación se requieren sesenta y seis votos conformes, por lo que se va a llamar a Sala.

SEÑOR MASEDA.- Solicito que se lea nuevamente la moción.

(Se vuelve a leer)

——Se va a votar.

(Se vota)

——Sesenta y cinco en sesenta y seis: NEGATIVA.

VARIOS SEÑORES REPRESENTANTES.- ¡Que se rectifique la votación!

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Se va a rectificar la votación.

(Se vota)

——Sesenta y seis por la afirmativa: AFIRMATIVA. Unanimidad.

21.-      Desfiles de conmemoración de la Independencia de la República Federativa del Brasil. (Se autoriza la participación de la Banda de la Brigada de Infantería 1, el día 4 de setiembre de 2005, en la ciudad de Chui, Estado de Rio Grande do Sul.

De acuerdo con lo resuelto por la Cámara, se pasa a considerar el asunto relativo a: "Desfiles de conmemoración de la Independencia de la República Federativa del Brasil. (Se autoriza la participación de la Banda de la Brigada de Infantería 1, el día 4 de setiembre de 2005, en la ciudad de Chui, Estado de Rio Grande do Sul".

——Léase el proyecto.

(Se lee:)

"Artículo Único.- Autorízase la salida del territorio nacional, de los siguientes efectivos: la Banda de Músicos de la Brigada de Infantería 1 compuesta por dos Oficiales Subalternos y cuarenta y siete Personal Subalterno con sus correspondientes instrumentos musicales, a efectos de participar en las festividades relativas a la Independencia de la República Federativa del Brasil, el día 4 de setiembre de 2005, a realizarse en la ciudad de Chui, Estado do Rio Grande do Sul".

——En discusión general.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar si se pasa a la discusión particular.

(Se vota)

——Sesenta y seis por la afirmativa: AFIRMATIVA. Unanimidad.

En discusión particular.

Léase el artículo único.

(Se lee:)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Sesenta y seis en sesenta y ocho: AFIRMATIVA.

Queda aprobado el proyecto y se comunicará al Senado.

SEÑORA TOURNÉ.- ¡Que se comunique de inmediato!

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Se va a votar.

(Se vota)

——Sesenta y cuatro en sesenta y nueve: AFIRMATIVA.

(Texto del proyecto aprobado:)

"Artículo Único.- Autorízase la salida del territorio nacional, de los siguientes efectivos: la Banda de Músicos de la Brigada de Infantería 1 compuesta por dos Oficiales Subalternos y cuarenta y siete Personal Subalterno con sus correspondientes instrumentos musicales, a efectos de participar en las festividades relativas a la Independencia de la República Federativa del Brasil, el día 4 de setiembre de 2005, a realizarse en la ciudad de Chui, Estado do Rio Grande do Sul".

22.-     Embarcaciones deportivas de bandera extranjera. (Normas sobre su navegación por aguas territoriales de la República).

——Se pasa a considerar el asunto que figuraba en tercer lugar del orden del día y que pasó a ser cuarto: "Embarcaciones deportivas de bandera extranjera. (Normas sobre su navegación por aguas territoriales de la República)".

(ANTECEDENTES:)

Rep. Nº 99

"PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Declárase, por vía interpretativa, a los efectos dispuestos por la Ley Nº 12.091, de 5 de enero de 1954 y por la Ley Nº 16.387, de 27 de abril de 1993, que las embarcaciones deportivas o de recreo, de bandera extranjera, con sus accesorios, que arriben al país navegando por sus propios medios, podrán entrar, permanecer y salir de aguas jurisdiccionales o de puertos o lugares de la República amparadas por su bandera y sin otro requisito que presentar el rol respectivo de la tripulación y la matrícula y sin cumplir con las exigencias aplicables a los buques mercantes, pudiendo ser sus propietarios y/o usuarios, personas físicas o jurídicas, nacionales o extranjeras, radicadas o no en el país.

Artículo 2º.- Esta ley entrará en vigencia a partir de su publicación en dos diarios de circulación nacional.

Montevideo, 19 de agosto de 2003.

JAIME MARIO TROBO, Representante por Montevideo, CARLOS GONZÁLEZ ÁLVAREZ, Representante por Colonia, MARIO AMESTOY, Representante por Maldonado, LUIS ALBERTO LACALLE POU, Representante por Canelones.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

En el marco del estímulo al desarrollo del turismo, aquellas actividades que tienen relación con las actividades náuticas, tanto de nacionales como de extranjeros, deben ser tenidas especialmente en cuenta. Es así que desde hace décadas se fueron aprobando disposiciones cuyo fin ha sido permitir la libre navegación y permanencia de las embarcaciones deportivas o de recreo de bandera extranjera en aguas jurisdiccionales y puertos nacionales, sin establecer limitaciones de tiempo ni exigir determinadas condiciones o calidades a sus propietarios o usuarios.

Nuestro país ha respetado siempre el principio de la libre navegación de buques de bandera extranjera, al amparo de principios del derecho internacional, pudiendo las embarcaciones deportivas o de recreo que arriben al país por sus propios medios, entrar, permanecer y salir de aguas jurisdiccionales y puertos de la República amparadas por su bandera sin otro requisito que presentar el rol de su tripulación y sin cumplir las exigencias que se requieren para los buques mercantes. En este sentido ha habido sucesivas resoluciones que a través de los Decretos 477/84 en su artículo 12, el 561/87 y posteriormente el 1/95, determinan las facilidades para la permanencia en Uruguay de embarcaciones de bandera extranjera.

Este desarrollo del turismo náutico, tanto nacional como internacional, tiende a aprovechar al máximo la infraestructura portuaria deportiva de nuestro país, incluyendo el desarrollo de innumerables servicios conexos que suponen una intensa actividad económica, como lo son la reparación y mantenimiento de embarcaciones aprovisionamiento, con los consiguientes beneficios directos e indirectos para la economía, por lo que se considera ajustado a la seguridad jurídica dar un marco legal que permita el desarrollo del deporte náutico antes aludido.

Asimismo, cabe destacar que el país ha hecho importantes inversiones en infraestructuras portuarias, las cuales en ocasiones se encuentran subutilizadas, especialmente fuera del verano, y es propósito de este proyecto contribuir a fomentar la presencia de embarcaciones en nuestro país y en consecuencia a la optimización de su uso.

Un alto porcentaje de las embarcaciones que surten en nuestros puertos deportivos son de origen extranjero; tal realidad responde a un mercado en el cual la producción de este tipo de bienes nuestro país incursiona en forma casi artesanal. Sin que esto signifique un desmerecimiento de la industria de embarcaciones deportivas en astilleros nacionales, es evidente que la mayor actividad de estos se liga a la reparación y el mantenimiento. Es así que dar certeza jurídica a las facilidades para la presencia en nuestro país de embarcaciones embanderadas en el extranjero, significará una ayuda al desarrollo de la náutica y sus actividades conexas.

La aplicación de las regulaciones vigentes debe significar iguales beneficios para nacionales como para extranjeros, y es precisamente la interpretación diferencial para estas situaciones lo que ha presentado problemas en la órbita aduanera, con la consiguiente inseguridad jurídica que conlleva. A los efectos de establecer clara la voluntad legislativa con el fin de contribuir adecuadamente a la promoción de las actividades náuticas deportivas, propiciamos la sanción del siguiente proyecto de ley.

Montevideo, 19 de agosto de 2003.

JAIME MARIO TROBO, Representante por Montevideo, CARLOS GONZÁLEZ ÁLVAREZ, Representante por Colonia, MARIO AMESTOY, Representante por Maldonado, LUIS ALBERTO LACALLE POU, Representante por Canelones.

Anexo I al
Rep. Nº 99

"Comisión de Transporte,
Comunicaciones y Obras Públicas

I N F O R M E

Señores Representantes:

La Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas recomienda a la Cámara de Representantes la aprobación del proyecto de ley adjunto, que refiere a las embarcaciones deportivas de bandera extranjera que permanecen en espejos de agua de nuestro país, así como en puertos, ámbitos de reparación, mantenimiento o guarda.

Nuestro país ha respetado siempre el principio de la libre navegación de embarcaciones deportivas de bandera extranjera, al amparo de normas del derecho internacional, pudiendo estas embarcaciones o las de recreo, que arriben al país, por sus propios medios, entrar, permanecer y salir de aguas jurisdiccionales y puertos de la República, amparadas por su bandera, sin otro requisito que presentar el rol de su tripulación y sin cumplir las exigencias que se requieren para los buques mercantes. En este sentido, ha habido sucesivas resoluciones que a través del artículo 12 del Decreto 477, de 31 de octubre de 1984; del Decreto 561, de 22 de setiembre de 1987 y posteriormente del Decreto 1, de 4 de enero de 1995, determinan las facilidades para la permanencia en Uruguay de esas embarcaciones de bandera extranjera. Esta tradición se explica en una voluntad de facilitar la actividad náutica deportiva o de recreo, aunque no se identifica claramente una política de promoción y fomento se identifican acciones de la administración materializadas en esos decretos a conseguir ese fin.

Como consecuencia, una gran proporción de las embarcaciones de estas características, que radican fundamentalmente en nuestro país, mantienen banderas extranjeras, su presencia es admitida reglamentariamente, contratan amarras, servicios de mantenimiento, reparación, guardería, personal, sus propietarios adquieren insumos, en fin, estimulan la actividad económica vinculada al sector. Esta situación no se da solamente en las zonas consideradas turísticas por excelencia, sino en todo el litoral marítimo, fluvial o lacustre.

Este desarrollo del turismo náutico, tanto nacional como internacional, tiende a aprovechar al máximo la infraestructura portuaria deportiva de nuestro país, incluyendo el desarrollo de innumerables servicios conexos que suponen una intensa actividad económica, como lo son la reparación y mantenimiento de embarcaciones, así como el aprovisionamiento con los consiguientes beneficios directos e indirectos para la economía, por lo que se considera ajustado, a la seguridad jurídica, dar un marco legal que permita el desarrollo del deporte náutico antes aludido.

En este marco resulta inconveniente que el régimen que se aplica a las embarcaciones de bandera nacional sea más exigente que el aplicable a las extranjeras, que se benefician con la apertura practicada tradicionalmente y es por ello que se entiende procedente aprobar un régimen legal que garantice las condiciones, signifique iguales beneficios para nacionales como para extranjeros y evite la interpretación diferencial para estas situaciones, lo que ha presentado problemas en la órbita aduanera, con la consiguiente inseguridad jurídica que conlleva.

A los efectos de establecer clara la voluntad legislativa, con el fin de contribuir adecuadamente a la promoción de las actividades náuticas deportivas, propiciamos la aprobación del siguiente proyecto de ley.

Sala de la Comisión, 17 de agosto de 2005.

DAVID DOTI GENTA, Miembro Informante, SERGIO BOTANA, JUAN JOSÉ DOMÍNGUEZ, JULIO CÉSAR FERNÁNDEZ.

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Declárase, por vía interpretativa, a los efectos dispuestos por la Ley Nº 12.091, de 5 de enero de 1954, que las embarcaciones deportivas o de recreo, de bandera extranjera, con sus accesorios, que arriben al país navegando por sus propios medios, podrán entrar, permanecer sin límites de tiempo y salir de aguas jurisdiccionales o de puertos o lugares de la República, amparadas por su bandera, registrando el rol respectivo de la tripulación y la matrícula ante la Prefectura Nacional Naval, pudiendo ser sus propietarios y/o usuarios, personas físicas o jurídicas nacionales o extranjeras radicadas o no en el país.

Artículo 2º.- Cuando las referidas embarcaciones permanecieren más de nueve meses en forma ininterrumpida en jurisdicción de la República, deberán abonar en la Prefectura Nacional Naval un tributo anual de 10 UR (diez unidades reajustables) hasta seis toneladas de registro bruto y 20 UR (veinte unidades reajustables) para las de tonelaje mayor.

El hecho generador del presente tributo se considerará ocurrido al comienzo de cada año civil acorde a lo preceptuado por el artículo 8º del Código Tributario. El interesado dispondrá de veinte días corridos para abonar el tributo una vez acaecido el hecho generador.

El atraso en el pago del mismo generará las multas y recargos dispuestos en el Código Tributario. Lo recaudado por tal concepto será vertido en la Cuenta Salvaguardia de la Vida Humana en el Mar, creada por Ley Nº 13.319, de 28 de diciembre de 1964.

La falta de cumplimiento de este requisito será causal de impedimento de derecho y navegación de la embarcación.

Artículo 3º.- Todas las embarcaciones a que hace referencia esta ley podrán ser inspeccionadas por la Dirección Registral y de Marina Mercante de la Prefectura Nacional Naval, según el criterio que rige para las embarcaciones deportivas de bandera nacional y no pudiendo realizar actividades rentadas de ningún tipo.

Artículo 4º.- Las embarcaciones amparadas por esta ley deberán en todo momento mantener la bandera o matrícula vigentes así como el certificado de seguridad correspondiente. Facúltese a la Dirección Nacional de Aduanas y la Prefectura Nacional Naval a solicitar en todo momento la exhibición de los mismos.

Artículo 5º.- Se excluyen da las previsiones de esta ley, las motos de agua, jet sky y todas las embarcaciones o artefactos con una eslora menor a los tres metros.

Artículo 6º.- El Poder Ejecutivo deberá implementar dentro de un plazo de ciento veinte días, contados a partir de la vigencia de esta ley un Plan de Optimización del Uso de todos los puertos deportivos del país a los efectos de promover su ocupación durante todo el año.

Sala de la Comisión, 17 de agosto de 2005.

DAVID DOTI GENTA, Miembro Informante, SERGIO BOTANA, JUAN JOSÉ DOMÍNGUEZ, JULIO CÉSAR FERNÁNDEZ".

——Léase el proyecto.

(Se lee)

——En discusión general.

Tiene la palabra el miembro informante, señor Diputado Doti Genta.

SEÑOR DOTI GENTA.- Señor Presidente: es un honor para mí que la Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas me haya designado para realizar el informe de este proyecto de ley, modificativo de la ley vigente relativa a embarcaciones deportivas de bandera extranjera.

Como ribereños, nativos del departamento de Paysandú, nos llega muy de cerca este tema, que no solo tiene que ver con el río Uruguay, sino también con el Río de la Plata y con el Este de nuestro país.

Voy a dar a conocer el informe de la Comisión, que, por unanimidad de sus integrantes, recomienda a esta Cámara la aprobación de este proyecto de ley, referido a las embarcaciones deportivas de bandera extranjera que permanecen en espejos de agua de nuestro país, así como en puertos, ámbitos de reparación, mantenimiento o guarda.

Nuestro país ha respetado siempre el principio de la libre navegación de embarcaciones deportivas de bandera extranjera al amparo de normas del derecho internacional, pudiendo estas embarcaciones, o las de recreo, que arriben al país por sus propios medios, entrar, permanecer y salir de aguas jurisdiccionales y puertos de la República amparadas por su bandera, sin otro requisito que presentar el rol de su tripulación y sin cumplir las exigencias que se requieren para los buques mercantes.

En este sentido, ha habido sucesivas resoluciones que, a través del artículo 12 del Decreto Nº 477, de 31 de octubre de 1984; del Decreto Nº 561, de 22 de setiembre de 1987, y posteriormente, del Decreto Nº 1º, de 4 de enero de 1995, determinan las facilidades para la permanencia en Uruguay de esas embarcaciones de bandera extranjera. Esta tradición se explica en una voluntad de facilitar la actividad náutica deportiva o de recreo. Aunque no se identifica claramente una política de promoción y fomento, se identifican acciones de la Administración materializadas en esos decretos para conseguir ese fin.

Como consecuencia, una gran proporción de las embarcaciones de estas características que radican fundamentalmente en nuestro país -por eso hacía referencia a lo que pasa en el río Uruguay - mantienen banderas extranjeras y su presencia es admitida reglamentariamente; sus propietarios contratan amarras, servicios de mantenimiento, reparación y guardería, así como personal, y adquieren insumos; en fin, estimulan la actividad económica vinculada al sector. Esta situación no se da solamente en las zonas consideradas turísticas por excelencia, sino -reitero- en todo el litoral marítimo, fluvial o lacustre.

Este desarrollo del turismo náutico, tanto nacional como internacional, tiende a aprovechar al máximo la infraestructura portuaria deportiva de nuestro país, incluyendo el desarrollo de innumerables servicios conexos que suponen una intensa actividad económica, como lo son la reparación y mantenimiento de embarcaciones, así como el aprovisionamiento, con los consiguientes beneficios directos e indirectos para la economía, por lo que se considera ajustado a la seguridad jurídica dar un marco legal que permita el desarrollo del deporte náutico antes aludido.

En este marco, resulta inconveniente que el régimen que se aplica a las embarcaciones de bandera nacional sea más exigente que el aplicable a las extranjeras, que se benefician con la apertura practicada tradicionalmente, y es por ello que se entiende procedente aprobar un régimen legal que garantice las condiciones, signifique iguales beneficios tanto para nacionales como para extranjeros y evite la interpretación diferencial para estas situaciones, lo que ha presentado problemas en la órbita aduanera, con la inseguridad jurídica que conlleva.

Es justo resaltar que este proyecto de ley había sido presentado en la anterior Legislatura por los señores Diputados Trobo, Lacalle Pou, González Álvarez y Amestoy.

Debemos mencionar, además, que hemos contado con la conformidad de la Armada Nacional y del Yacht Club del Uruguay. Asimismo, hemos hablado con integrantes del Yacht Club de Paysandú, que vieron de buena manera este proyecto de ley que hoy la Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas pone a consideración del plenario de la Cámara de Representantes.

Entonces, a los efectos de establecer claramente la voluntad legislativa, con el fin de contribuir adecuadamente a la promoción de las actividades náuticas deportivas, propiciamos la aprobación del proyecto de ley que está a consideración, en la medida en que así lo consideren pertinente los señores legisladores.

Muchas gracias, señor Presidente.

SEÑOR TROBO.- Pido la palabra.

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR TROBO.- Señor Presidente: queremos hacer algunas consideraciones respecto del proyecto de ley que la Cámara tiene a estudio.

Si uno pasea por la costa uruguaya, deteniéndose especialmente en las zonas portuarias donde se encuentran las embarcaciones deportivas, se encuentra con un fenómeno que en nuestro país ocurre desde hace muchísimos años: el 95% de las embarcaciones deportivas son de bandera extranjera. En general, eso puede llamar a la curiosidad y a buscar alguna explicación de por qué razón existen tantas embarcaciones de bandera extranjera, especialmente argentina, en los puertos deportivos uruguayos.

Ese es el resultado, en primer lugar, del gran volumen que tiene el mercado argentino de embarcaciones deportivas, que implica que con esa bandera esté matriculada una cantidad muy importante de embarcaciones. Hay algunas cifras, que yo no recojo de estadísticas oficiales, utilizadas habitualmente en el mundo de la náutica deportiva como elemento de juicio, que señalan que en el Delta del Tigre, zona de influencia de la ciudad de Buenos Aires, existen unas ciento treinta mil embarcaciones deportivas.

Entonces, es un hecho que la gran cantidad de embarcaciones deportivas existentes en los países vecinos, especialmente en Argentina, hace que la mayoría de los negocios de compraventa de las embarcaciones, de propietarios uruguayos y de muchos argentinos que las tienen en puertos de nuestro país, se hagan sobre equipos de bandera argentina. Esta realidad, que ha sido comprendida por las autoridades que rigen la náutica deportiva, hizo que en 1987 y en 1995 se sancionaran sucesivos decretos que establecían una garantía mínima, especialmente a los efectos aduaneros, para que las embarcaciones de bandera extranjera que hubieran llegado por sus propios medios y hubieran sido fletadas desde el puerto de origen de la bandera pudieran permanecer sin límite de tiempo en las áreas portuarias y en los espejos de agua de dominio del Estado uruguayo, llámese Río de la Plata, río Negro, río Santa Lucía, laguna Merín o los ríos interiores, como el San Juan y San Salvador, que sabemos que son muy visitados por quienes gustan de la práctica de deportes náuticos.

Esos decretos reconocieron, a los efectos de que esa presencia fuera tolerada por un tiempo mayor del habitual en el caso del turista, las embarcaciones deportivas en los puertos, en los espejos de agua y en las guarderías náuticas de nuestro país. ¿Qué ventaja tiene eso? Para los náuticos uruguayos, que la embarcación, que eventualmente está matriculada en otro país -en este caso, en Argentina-, pueda ser comercializada sin mayores problemas y sin necesidad de una rematriculación. Esto facilita mucho que pueda haber compraventa de embarcaciones deportivas por parte de los propietarios uruguayos.

¿Qué facilita, además, a los visitantes extranjeros? Permite que los puertos uruguayos y que los servicios a la náutica deportiva en Uruguay se puedan constituir, de algún modo, en servicios de carácter turístico brindados a terceros -que podrían denominarse como servicios "off shore", destinados a personas que no viven en el país pero que tienen sus bienes aquí-, sin mayores inconvenientes y sin el temor de que, en algún momento, el hecho de tener un bien con bandera extranjera en un puerto uruguayo pueda ser interpretado por las autoridades aduaneras como una transgresión a las normas de aduana, cuestión que podría ser resuelta en cualquier momento, inclusive en contra de lo dispuesto por decretos vigentes, y generar un contratiempo para esos propietarios.

De hecho, que haya embarcaciones en los puertos uruguayos significa que se contratan las amarras y los servicios de mantenimiento que muchos astilleros uruguayos realizan en forma permanente. Por cierto, esta es una actividad creciente en algunos puntos del país y si, como se está informando en la prensa en estas últimas horas, se implementa una política de fortalecimiento de los servicios a la náutica deportiva aumentando la cantidad de amarras y los servicios portuarios, sin duda alguna va a redundar en beneficio del sector vinculado con el turismo y, en particular, de la náutica deportiva.

Es por eso que en la Legislatura anterior un grupo de legisladores nos propusimos buscar una solución a este tema por la vía legal y, después de un análisis realizado en la Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas, estuvimos prácticamente a punto de aprobar un proyecto de ley que, lamentablemente, por razones de tiempo no pudo ser aprobado en 2004. Entonces, con gran sensibilidad, la Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas de la Cámara de Representantes, presidida por el señor Diputado Botana y en la que están representados todos los sectores políticos que integran este Cuerpo, acogió el planteo realizado para retirar del archivo este proyecto.

Se hicieron las consultas que corresponden, especialmente a la autoridad marítima en materia de control, la Prefectura Nacional Naval, que, como ocurrió en el período anterior, reclamó la posibilidad de realizar inspecciones a este tipo de embarcaciones. A esos efectos, a juicio de la Prefectura -que la Comisión compartió-, la regularización o la legalidad de la presencia de estas embarcaciones en Uruguay debía estar condicionada al pago de una tasa anual de inspección con destino a este organismo.

En esa línea de razonamiento, con esos componentes -reitero: el primero, dar certeza jurídica a la presencia de este tipo de embarcaciones en aguas uruguayas o en las guarderías náuticas existentes o que puedan existir; el segundo, dar a los propietarios nacionales la posibilidad de estar en un mercado en el cual el valor de su propiedad se mantiene adecuadamente, y el tercero, permitir a la autoridad marítima un control adecuado de la presencia de estas embarcaciones en nuestros espejos de agua-, por unanimidad se tomó la resolución en la Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas de recomendar a la Cámara la aprobación de este proyecto de ley.

Obviamente, lo vamos a acompañar porque fuimos firmantes de la iniciativa en la Legislatura anterior, junto con los señores Diputados González Álvarez, Amestoy y Lacalle Pou, y tenemos la aprobación de la Comisión, a la que agradecemos el trabajo realizado.

Para terminar, quisiera hacer una pequeña reflexión sobre algún otro tema que tiene que ver con la náutica deportiva.

La náutica es una vía de turismo muy importante. Basta recorrer los puertos del mar Mediterráneo, del mar Egeo y de otros lugares de Europa donde existe un gran desarrollo de la náutica para ver que hay un gran movimiento económico, turístico, de industrias y de servicios en torno a esta actividad.

Además, el Uruguay ha tenido, y tiene, en la náutica deportiva ejemplos de éxitos que, como en otros deportes, parecen desproporcionados al volumen de gente de nuestro territorio y a la escasa cultura de práctica de estas actividades por parte de nuestra población, que, a pesar de tener muchos espejos de agua, prácticamente está ajena a ello. Precisamente, en los últimos días hemos conocido algunas informaciones acerca del éxito que han tenido varios regatistas uruguayos muy jóvenes.

El Uruguay tiene en sus antecedentes históricos el gran proyecto Uruguay Natural, que permitió al país posicionarse en el nivel internacional más exigente de competencias náuticas, con una tripulación uruguaya y una embarcación patrocinada por empresas nacionales y apoyada por el Gobierno, en ese momento presidido por el doctor Luis Alberto Lacalle, un hombre muy afín a la náutica. Hoy, Uruguay tiene el orgullo de tener una tripulación que es campeona europea de la clase IMS 600, en la embarcación que se denomina "Memo Memulini", patrocinada, dirigida y estimulada por un empresario privado, el señor Santiago Mesa.

Efectivamente, nuestro país ha tenido, y tiene, una serie de éxitos en esta actividad deportiva que nos deben hacer sentir orgullosos a todos, y creemos que esta y otras medidas que puedan ser impulsadas desde el Gobierno o a nivel legislativo, indudablemente, van a fortalecer su desarrollo. Por último, quisiera decir -lo hemos planteado en la Comisión de Transporte, Comunicaciones y Obras Públicas y al señor Ministro- que sabemos que esta Cartera, por lo menos hasta los últimos días de la Administración pasada, trabajaba en un decreto para reglamentar el arrendamiento de embarcaciones deportivas y, de este modo, permitir que exista otra oferta turística en nuestro país. De esta manera, quienes vienen al Uruguay y son amantes de la náutica podrán arrendar una embarcación. Creo que es importante que esto se reglamente para que esta actividad pueda ser realizada en forma regular. Consideramos que todos los puertos sobre el río Uruguay, en toda su extensión, sobre el Río de la Plata y sobre el océano Atlántico, deben permitir que quien quiera venir a navegar a nuestro país, pueda hacerlo. Además, entendemos que las condiciones para que ello se realice mediante el arrendamiento de una embarcación deben ser absolutamente normales, legales y transparentadas por una reglamentación establecida por el Ministerio de Transporte y Obras Públicas.

Aprovechamos la oportunidad -además de señalar nuestro beneplácito por la discusión de este tema- para exhortar al Ministerio de Transporte y Obras Públicas a que termine de analizar la cuestión que señalamos en último término y apruebe en poco tiempo un decreto que permita, para la próxima temporada turística, que quienes deseen alquilar embarcaciones deportivas puedan hacerlo.

Muchas gracias.

SEÑOR GONZÁLEZ ÁLVAREZ.- Pido la palabra.

SEÑOR PRESIDENTE (Bentancor).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR GONZÁLEZ ÁLVAREZ.- Señor Presidente: creemos que es muy conveniente y oportuno que en el día de hoy consideremos este asunto. Todo el litoral uruguayo, fundamentalmente el departamento de Colonia, se va a ver beneficiado por la aprobación de este proyecto. Somos conscientes de que del lado argentino, solamente en El Tigre, hay más de cien mil embarcaciones deportivas, y muchas de ellas vienen a nuestras costas, fundamentalmente, al departamento de Colonia, aunque también a otras zonas del río Uruguay.

Con esta medida vamos a lograr algo que desde hace tiempo ansiamos, aunque va a faltar algo más que esperemos sea concretado por la Dirección Nacional de Hidrografía. Me refiero a que todas esas embarcaciones argentinas pernocten en el Uruguay. Lo que queremos es que los argentinos, en lugar de tener sus barcos guardados en su país, los tengan en nuestros puertos. De esta forma, si tienen su embarcación en el Uruguay, quizás sea mucho más fácil para ellos venir en avión, retirarla del puerto y salir a recorrer nuestras costas.

(Ocupa la Presidencia la señora Representante Castro)

——Esta medida apunta a favorecer que estas embarcaciones se queden en nuestros ríos y arroyos, fundamentalmente en el departamento de Colonia, que es el que más conozco. Después, podremos agregar beneficios, como que las amarras sean gratuitas y otras cuestiones de infraestructura; de esta manera, vamos a lograr tener en forma permanente cientos de embarcaciones deportivas en nuestras costas.

Este proyecto, que ya había sido presentado en la Legislatura pasada y que en esta tiene grandes posibilidades de ser aprobado, será de gran beneficio. Sabemos que se han hecho muchas inversiones en puertos deportivos y creemos que la Cámara, al dar su voto favorable a este proyecto -esperemos que el Senado también lo apruebe rápidamente-, va a estar haciendo algo más por el turismo nacional, que es una de las industrias en las que tenemos grandes esperanzas para la recuperación económica del país.

Muchas gracias.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Si no se hace uso de la palabra, se va a votar si se pasa a la discusión particular.

(Se vota)

——Sesenta y siete en sesenta y ocho: AFIRMATIVA.

En discusión particular.

Léase el artículo 1º.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Sesenta y seis en sesenta y siete: AFIRMATIVA.

Léase el artículo 2º.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Sesenta y nueve en setenta: AFIRMATIVA.

Léase el artículo 3º.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Sesenta y nueve en setenta y uno: AFIRMATIVA.

Léase el artículo 4º.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Setenta y uno en setenta y dos: AFIRMATIVA.

Léase el artículo 5º.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Setenta en setenta y dos: AFIRMATIVA.

Léase el artículo 6º.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Setenta y uno en setenta y dos: AFIRMATIVA.

Queda aprobado el proyecto y se comunicará al Senado.

(No se publica el texto del proyecto aprobado por ser igual al informado)

23.-     Solicitud de reiteración de pedido de informes.

——Dese cuenta de una solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante el Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente (Carpeta Nº 206/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 118 de la Constitución de la República, solicito que se curse el presente pedido de informes al Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

——En discusión.

SEÑORA TOURNÉ.- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra la señora Diputada.

SEÑORA TOURNÉ.- Señora Presidenta: de acuerdo con lo que he escuchado, el pedido de informes fue realizado el 6 de junio y, como se puede advertir, es exhaustivo, con muchas preguntas, y requiere una respuesta compleja.

Nosotros nos comunicamos con el Ministerio y puedo decir que está en curso la contestación, por lo que creo que no habría una desatención ni una falta de consideración al planteamiento del señor Diputado por parte de esa Secretaría de Estado, sino que, como habrán escuchado, se trata de un pedido con exhaustivas preguntas que deben ser respondidas a ese nivel.

Por lo tanto, no es que consideremos que el señor Diputado no tiene derecho a la reiteración -por supuesto que sí lo tiene- o que la respuesta no deba ser lo más pertinente posible, sino que el tema es complejo y estamos hablando de un pedido de informes que salió de esta Cámara el 6 de junio. No nos parece que el señor Ministro esté omiso, sino que existe cierta complejidad debido a los trámites que los señores Diputados saben que se deben realizar, pues el informe pasa de una sección a otra.

Al señor Diputado le corresponde el derecho de hacer este planteamiento a la Cámara, pero en lo personal y como bancada consideramos que ahora no es pertinente la solicitud de reiteración porque entendemos que no hay omisión.

Gracias, señora Presidenta.

SEÑOR PEÑA FERNÁNDEZ.- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR PEÑA FERNÁNDEZ.- Señora Presidenta: es cierto que hace un tiempo hicimos este pedido de informes, pero no solo al Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente, sino también a otras Secretarías de Estado y a la Oficina de Planeamiento y Presupuesto. La gran mayoría de los Ministerios contestaron, pero no este.

La solicitud de reiteración del pedido de informes no es solo para el Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente, sino que incluye otros Ministerios -nosotros los presentamos todos juntos para que la lectura fuera más rápida-, en el entendido de que la información que debemos tener los legisladores tiene que ser, y es, muy importante, y de que es un derecho de todos nosotros.

Vemos con sorpresa que la Cámara no respalda la reiteración de un pedido de informes; imaginamos que no habrá nada que ocultar ni nada que no debamos conocer.

Es bueno saber que muchos Ministerios han respondido en tiempo y forma, como debe suceder con cada uno de los informes que hace cualquiera de los Representantes que ocupamos bancas en esta Cámara. Además, generalmente, estos pedidos no son solo para nosotros, sino para la población que nos acompaña y nos vota, que también quiere saber, en la medida en que la información colabora con un proyecto que está siendo analizado por la Cámara y por la Comisión de Asuntos Internacionales. Reitero que es necesaria esta respuesta y que para poder opinar solicitamos esta reiteración al Cuerpo.

Sabemos que se trata de un área sobre la que todos tenemos poca información; particularmente, llevamos adelante una investigación bastante profunda, que nos ha sorprendido porque en el país se manejan más de US$ 1.000:000.000 provenientes de fondos de cooperación internacional. A la hora de hablar del desarrollo del país y de cuáles son los montos y las asignaciones que funcionan en la órbita del Estado, para que todos podamos saber y gobernar de la mejor manera, creemos que es importante saber qué está sucediendo con estos fondos.

Tampoco me extraña la posición de algunos señores Diputados respecto a no acompañar este tipo de solicitudes y a no discutir temas importantes; hay algunos señores legisladores a los que reiteradamente no les gusta ingresar en discusiones sobre temas profundos, aunque, por suerte, no son la gran mayoría.

Esta no es la primera vez que no se acompaña la reiteración de un pedido de informes realizada por legisladores del Partido Nacional.

Simplemente queremos informar que este pedido de informes fue contestado por más de la mitad de los Ministerios a los que fue enviado, pero hay algunos, además del Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente y de la Oficina de Planeamiento y Presupuesto, que aún no lo han hecho; creemos que la reiteración no iría en una dirección contraria.

SEÑOR GAMOU.- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR GAMOU.- Señora Presidenta: quiero recordar a todos los señores Diputados que hace bastante tiempo la bancada de Gobierno aclaró que este tipo de solicitudes se debía tramitar a través de la coordinación y que si a Sala venían sobre tablas, serían votadas negativamente. Lo dijimos en su momento y lo reiteramos ahora. Por eso, cuando se haga este tipo de planteos en Sala, tendrán nuestro voto negativo, excepto que hayan sido analizados en el marco de la coordinación.

Las discusiones y todo lo demás son cosas accesorias, pues esta metodología de trabajo es la que va a llevar adelante esta bancada de Gobierno.

Muchas gracias.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Si no se hace uso de la palabra, se va a votar si la Cámara hace suyo el pedido de informes al que se dio lectura.

(Se vota)

——Veintiocho en setenta y uno: NEGATIVA.

Quiero informar al Cuerpo que han llegado a la Mesa ocho solicitudes de reiteración de pedidos de informes que están en las mismas condiciones. En cuanto al deseo del señor Diputado Peña Fernández de que se votaran juntas, no es posible reglamentariamente. Una alternativa es hacer el mismo trámite que realizamos recién en cada una de las ocho solicitudes; otras posibilidades las resolverán los coordinadores.

La Mesa quisiera saber cuál es la voluntad del peticionante.

Tiene la palabra el señor Diputado Peña Fernández.

SEÑOR PEÑA FERNÁNDEZ.- Señora Presidenta: el señor Diputado Delgado me solicita una interrupción, y se la concedo.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Puede interrumpir el señor Diputado.

SEÑOR DELGADO.- Señora Presidenta: creo que el mismo planteamiento que ha hecho el señor Diputado Peña Fernández fue realizado anteriormente por el señor Diputado Rodríguez Servetto a través de una solicitud de reiteración de un pedido de informes.

Hay muchos pedidos de informes - por lo menos de varios legisladores del Partido Nacional- que todavía no han sido contestados, por lo que creo que podemos incluir esto en el orden del día de la próxima reunión de coordinadores. En esa instancia podremos hablar de estos pedidos de informes que todavía no han sido contestados, las fechas en que fueron solicitados y el pedido de reiteración de aquellos cuyos plazos han vencido.

Así que en la próxima semana plantearemos estos temas en la reunión de coordinación, en nombre del Partido Nacional.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Puede continuar el señor Diputado Peña Fernández.

SEÑOR PEÑA FERNÁNDEZ.- Señora Presidenta: si no hay otra cosa en coordinación, ahora sí sería de mi interés que se lean todas las solicitudes. Ya que no tenemos las respuestas de los distintos Ministerios, quisiera que todos los legisladores se enteraran de lo que nosotros queremos saber, para ver si podemos ir avanzando de a poco en lo que hace a la cristalinidad de la gestión.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- De acuerdo con lo solicitado por el señor Diputado Peña Fernández, vamos a dar lectura a los pedidos de informes correspondientes.

Dese cuenta de una solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante el Ministerio de Economía y Finanzas (Carpeta Nº 208/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 118 de la Constitución de la República, solicito que se curse el presente pedido de informes al Ministerio de Economía y Finanzas. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

——Dese cuenta de otra solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante el Ministerio del Interior (Carpeta Nº 210/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 118 de la Constitución de la República, solicito que se curse el presente pedido de informes al Ministerio del Interior. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

——Dese cuenta de otra solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante la Oficina de Planeamiento y Presupuesto (Carpeta Nº 212/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 17 de la Ley Nº 16.134, de 24 de setiembre de 1990, solicito que se curse el presente pedido de informes a la Oficina de Planeamiento y Presupuesto. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

——Dese cuenta de otra solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante el Ministerio de Educación y Cultura (Carpeta Nº 213/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 118 de la Constitución de la República, solicito que se curse el presente pedido de informes al Ministerio de Educación y Cultura. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

——Dese cuenta de otra solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante el Ministerio de Transporte y Obras Públicas (Carpeta Nº 214/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 118 de la Constitución de la República, solicito que se curse el presente pedido de informes al Ministerio de Transporte y Obras Públicas. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

——Dese cuenta de otra solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante el Ministerio de Turismo y Deporte (Carpeta Nº 217/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 118 de la Constitución de la República, solicito que se curse el presente pedido de informes al Ministerio de Turismo y Deporte. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

——Dese cuenta de otra solicitud formulada por el señor Diputado Peña Fernández para que la Cámara haga suyo un pedido de informes que no le ha sido contestado.

(Se lee:)

"Montevideo, 12 de agosto de 2005.- Presidenta de la Cámara de Representantes, Sra. Nora Castro.- Presente.- De mi mayor consideración: Por las facultades que me concede la Ley Nº 17.673, me dirijo a usted para solicitar se reitere el pedido de informes cursado a este Cuerpo con fecha 6 de junio del presente año, ante el Ministerio de Salud Pública (Carpeta Nº 218/005).- Saluda atentamente, Daniel Peña Fernández, Representante por Canelones".

——Léase el pedido de informes oportunamente cursado.

(Se lee:)

"Montevideo, 6 de junio de 2005. Señora Presidenta de la Cámara de Representantes, maestra Nora Castro. Amparado en las facultades que me confiere el artículo 118 de la Constitución de la República, solicito que se curse el presente pedido de informes al Ministerio de Salud Pública. Indicar: 1) Cuántos programas y/o proyectos se llevan adelante en ese Ministerio, tomando en cuenta todas las dependencias a su cargo, con fondos de cooperación internacional. 2) Cuáles de esos fondos son reembolsables y cuáles no. 3) En qué áreas se desarrollan y cuáles son los principales objetivos de cada uno de los proyectos y/o programas. 4) Monto de cada uno de los proyectos y/o programas. 5) Personal asignado a cada uno de los proyectos. 6) Cuánto de ese personal es del Ministerio y/o dependencias a su cargo, y cuánto es externo. 7) Duración de tales proyectos. 8) Cuánto personal, en las distintas reparticiones y en el Ministerio, está abocado al Área de Cooperación Internacional. Saludo a la señora Presidenta muy atentamente. DANIEL PEÑA, Representante por Canelones".

24.-     Licencias.

Integración de la Cámara.

——Dese cuenta del informe de la Comisión de Asuntos Internos relativo a la integración del Cuerpo.

(Se lee:)

"La Comisión de Asuntos Internos aconseja a la Cámara aprobar la solicitud de licencia de la señora Representante Daisy Tourné, por obligaciones notorias inherentes a su representación política, literal D) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, a efectos de participar en la Segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos, en representación de la Junta Directiva del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO), a desarrollarse en la sede de las Naciones Unidas, en la ciudad de Nueva York, Estados Unidos de América, por el período comprendido entre los días 5 y 11 de setiembre de 2005, convocándose al suplente correspondiente siguiente, señor Fernando Isabella".

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Setenta y cuatro por la afirmativa: AFIRMATIVA. Unanimidad.

Queda convocado el correspondiente suplente, quien se incorporará a la Cámara en la fecha indicada.

(ANTECEDENTES:)

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

Por la presente y amparada en el artículo 1º literal D) de la Ley Nº 17.827, solicito licencia entre los días 5 al 11 de setiembre inclusive.

Motiva dicha solicitud la designación que se me realiza, por parte de la Junta Directiva del PARLATINO, de representar al Parlamento Latinoamericano en la Segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos que tendrá lugar en la sede de las Naciones Unidas (Nueva York).

Solicito también se convoque al suplente respectivo.

Sin más la saluda atentamente,

DAISY TOURNÉ
Representante por Montevideo".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

La que suscribe, Gloria Benítez, cédula de identidad Nº 1.277.716-6, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a Ud. que me encuentro imposibilitada por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocada por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a Ud. muy atentamente,

Gloria Benítez".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

La que suscribe, Carmen Anastasía, cédula de identidad Nº 3.529.236-5, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a usted que me encuentro imposibilitada por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocada por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a usted muy atentamente.

Carmen Anastasía".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

La que suscribe, Diana Pérez, cédula de identidad Nº 1.969.801-4, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a usted que me encuentro imposibilitada por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocada por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a usted muy atentamente.

Diana Pérez".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

El que suscribe, Juan Silveira, cédula de identidad Nº 3.013.093-6, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a usted que me encuentro imposibilitado por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocado por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a usted muy atentamente.

Juan Silveira".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

Quien suscribe Artigas Melgarejo, cédula de identidad Nº 979.782-6, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a usted que me encuentro imposibilitado por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocado por ese Cuerpo.

Sin más, saluda atentamente.

Artigas Melgarejo".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

El que suscribe, Elías Yafalián, cédula de identidad Nº 611.284-9, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a usted que me encuentro imposibilitado por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocado por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a usted muy atentamente.

Elías Yafalián".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

El que suscribe, Gustavo Bernini, cédula de identidad Nº 1.430.710-3, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a usted que me encuentro imposibilitado por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocado por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a usted muy atentamente.

Gustavo Bernini"-

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Sra. Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi consideración:

El que suscribe, Javier Cousillas, cédula de identidad Nº 1.621.079-4, en mi calidad de suplente de la señora Representante Nacional Daisy Tourné, comunico a usted que me encuentro imposibilitado por esta sola vez de asumir el cargo de Representante para el cual fui convocado por ese Cuerpo.

Sin otro particular, saludo a usted muy atentamente.

Javier Cousillas".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia de la señora Representante por el departamento de Montevideo, Daisy Tourné, en virtud de obligaciones notorias cuyo cumplimiento resulta inherente a su representación política, a efectos de participar en la Segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos, en representación de la Junta Directiva del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO), a desarrollarse en la sede de las Naciones Unidas, en la ciudad de Nueva York, Estados Unidos de América.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 5 y 11 de setiembre de 2005.

II) Que por esta única vez, no aceptan la convocatoria de que han sido objeto, los suplentes correspondientes siguientes, señoras Gloria Benítez, Carmen Anastasía y Diana Pérez, señor Juan Silveira, Artigas Melgarejo por los días 10 y 11 de setiembre de 2005, señores Elías Yaffalian, Gustavo Bernini y Javier Cousillas.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el literal D) del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia a la señora Representante por el departamento de Montevideo, Daisy Tourné, por el período comprendido entre los días 5 y 11 de setiembre de 2005, en virtud de obligaciones notorias cuyo cumplimiento resulta inherente a su representación política, a efectos de participar en la Segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos, en representación de la Junta Directiva del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO), a desarrollarse en la sede de las Naciones Unidas, en la ciudad de Nueva York, Estados Unidos de América.

2) Acéptanse, por esta única vez, las renuncias presentadas por los suplentes correspondientes siguientes, señoras Gloria Benítez, Carmen Anastasía y Diana Pérez señor Juan Silveira, Artigas Melgarejo por los días 10 y 11 de setiembre de 2005, señores Elías Yaffalian, Gustavo Bernini y Javier Cousillas.

3) Convóquese para integrar la referida representación por el mencionado lapso, al suplente correspondiente siguiente de la Hoja de Votación Nº 90 del Lema Encuentro Progresista - Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Fernando Isabella.

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

25.-     Solicitud de reiteración de pedidos de informes.

——Corresponde pasar a considerar el asunto que figura en quinto término del orden del día: "República Federal de Alemania. (Designación...

(Interrupción del señor Representante Peña Fernández)

——El señor Diputado Peña Fernández pregunta al Cuerpo -como no tenía audio, lo voy a repetir- si no se van a votar sus solicitudes. Yo entendí que el señor Diputado Delgado hablaba en nombre del Partido Nacional, y que como el señor Diputado Peña Fernández integra esa bancada, había acuerdo. Ahora bien: si no lo hay, trasmítanlo al Cuerpo y se pasaría a votar lo solicitado.

(Interrupciones)

SEÑOR PEÑA FERNÁNDEZ.- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR PEÑA FERNÁNDEZ.- Señora Presidenta: pido disculpas a la Presidencia; el martes va a pasar a coordinación.

SEÑOR BOTANA.- Pido la palabra para una aclaración.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR BOTANA.- Señora Presidenta: deseo dejar constancia de una posición. Lo que expresa el señor Diputado Gamou, que es bien cierto que lo manifestó en Sala en nombre de la bancada de Gobierno, nosotros lo tomamos como una aspiración, a la que devolvimos otra, que es la relativa a la publicación de la información. En aquel momento dijimos que es imprescindible para el legislador estar informado a la hora de legislar. Bueno, no ha habido por parte del Gobierno, por lo menos hasta el momento, un esfuerzo significativo en materia de abrir la información a la opinión pública; hablo de que se conozca más información aprovechando los medios de que disponemos en ese sentido.

Además, queremos decir que nosotros podemos estar de acuerdo con que ese sea un mecanismo eficiente, pero de ningún modo puede cercenar el derecho de ningún legislador. Una coordinación entre los partidos políticos no puede pasar por encima del derecho del legislador.

Quería dejar constancia en ese sentido.

SEÑORA CHARLONE.- Pido la palabra para una aclaración.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra la señora Diputada.

SEÑORA CHARLONE.- Señora Presidenta: tomamos las palabras del señor Diputado Botana, pero queremos aclarar que así como es un derecho del legislador pedir al Cuerpo la reiteración de un pedido de informes, es un derecho del Cuerpo votarlo por la afirmativa o por la negativa.

En la consideración de la oportunidad de la temática, evaluando la forma como se procesó el tema y la cantidad de pedidos de informes cuya reiteración se solicita -ya habíamos hablado de esto; hacer pedidos de informes como una especie de máquina es algo relativamente sencillo; podemos elevar cien, doscientos o trescientos y poner plazos a los Ministros, de modo que si no contestan esas enormes cantidades, queden omisos-, el Cuerpo tiene la facultad de otorgar al legislador la posibilidad de poner un plazo o no para que el Ministro conteste. Entonces, haciendo esas evaluaciones en la coordinación, se verá cómo se dirime la cuestión. Pero acá no se está faltando el respeto ni cercenando el derecho de ningún señor legislador, porque -como decíamos-, así como este puede solicitar la reiteración, el Cuerpo decide si se la concede o no.

Gracias, señora Presidenta.

SEÑOR GARCÍA .- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR GARCÍA .- Señora Presidenta: es verdad que en su momento hubo una advertencia o una comunicación al Cuerpo por parte de la bancada del Encuentro Progresista en cuanto a la actitud que va a adoptar acerca de la reiteración de los pedidos de informes. También es verdad que en algunas circunstancias ese criterio se modificó.

El Partido Nacional, como criterio, no va a pasar por coordinación la reiteración de los pedidos de informes. Si hiciéramos eso, estaríamos cercenando un derecho del legislador; no corresponde que pase por la coordinación. Lo único que corresponde, una vez planteada la solicitud en Sala, es que cada legislador la vote o no. Pero pasar la voluntad de autorizar o no el ejercicio de un derecho por un ámbito que está destinado a organizar las sesiones de la Cámara es absolutamente improcedente. Lo único que va a hacer el Partido Nacional en la reunión de coordinadores de la próxima semana será anunciar todos los pedidos de informes cuya reiteración va a solicitar, y esta será la única instancia en todo lo que resta del período en que procederemos de este modo, para que tenga conocimiento la señora Presidenta. A partir de ese momento pondremos en juego los derechos que cada legislador tiene: los del Partido Nacional, los del Encuentro Progresista, los del Partido Colorado y los del Partido Independiente. Entendemos que tamizar el ejercicio de un derecho por la coordinación es un acto que no corresponde.

Gracias, señora Presidenta.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Queremos informar al Cuerpo que se encuentran presentes en la segunda barra maestros y alumnos a quienes queremos saludar en nombre de la Cámara.

Como Presidenta de esta Cámara quiero hacer una aclaración; ya la hice al pasar, pero quiero destacarla. Cuando estaban en consideración las solicitudes del señor Diputado Peña Fernández y luego le dimos la palabra, él concedió una interrupción al señor Diputado Delgado. Quizás me confundí, pero yo realmente creí que hablaba -revisaré la versión taquigráfica- en nombre de la bancada del Partido Nacional.

Gracias.

SEÑOR TROBO.- Pido la palabra para una aclaración.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR TROBO.- Señora Presidenta: usted puede considerar que se habla en nombre de un Partido cuando el orador lo invoca. El hecho de invocar la condición de representar al Partido supone una coordinación previa.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Pido que se revise la versión taquigráfica, por favor.

SEÑOR TROBO.- Señora Presidenta: ¡escúcheme! Usted me tiene que atender cuando yo hablo.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Sí, y puedo dar las indicaciones que entienda convenientes a mis Secretarios de Mesa.

SEÑOR TROBO.- Lo que usted no puede hacer es pedir que se revise la versión taquigráfica, porque no existe hasta tanto esté corregida. Así que no puede hacerlo.

Lo único que le quiero decir es lo siguiente: si el partido de Gobierno quiere ejercitar los atributos que le confiere la mayoría parlamentaria lograda en las elecciones, como lo ha hecho hasta el día de hoy, pues bien, que lo haga. Lo que el partido de Gobierno no tiene derecho es a plantear, ni por las formas, que un derecho que tiene la minoría esté sometido a la decisión de la mayoría.

Por supuesto que si no reiteran los pedidos de informes, no lograremos lo relativo a la disposición constitucional que establece que eventualmente se puede llamar a un Ministro a Sala si no se contesta un pedido de informes. ¡Es esa la cuestión!

Lo único que estamos discutiendo aquí es si un pedido de informes puede traer como consecuencia un llamado a Sala o no para que responda por ese tema ¡Pero lo que puedo decir al Gobierno es que vamos a hacer cuantos llamados a Sala nos parezca, en las circunstancias en que entendamos oportunas, porque tenemos los votos para que así sea! ¡Y los tiene solo el Partido Nacional! ¡Y gracias que tenemos ese derecho!

(Interrupción del señor Representante Vega Llanes.- Respuesta del orador.- Murmullos)

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Silencio en la Sala. Señor Diputado Trobo: ¡refiérase a la Mesa!

(Murmullos)

——Pido a las señoras y señores Diputados que guarden silencio.

SEÑOR TROBO.- ¡Que no sean atrevidos! No sea cosa que se crean que porque tienen cincuenta y dos votos en la Cámara se van a llevar al Parlamento por delante. El Partido Nacional tiene bastante historia...

(Interrupción del señor Representante Souza.- Respuesta del orador.- Interrupciones)

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Pido que hagan silencio en la Sala para que terminemos con esto.

Señor Diputado Trobo: ¿usted ha terminado de hacer uso de la palabra?

SEÑOR TROBO.- Voy a terminar.

(Interrupciones)

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se suspende la sesión por cinco minutos.

(Es la hora 10 y 23)

——Continúa la sesión.

(Es la hora 10 y 29)

26.-     Licencias.

Integración de la Cámara.

——Dese cuenta del informe de la Comisión de Asuntos Internos relativo a la integración del Cuerpo.

(Se lee:)

"La Comisión de Asuntos Internos aconseja a la Cámara aprobar la solicitud de licencia de la señora Presidenta de la Cámara de Representantes Nora Castro, en misión oficial, literal C) del artículo primero de la Ley Nº 17.827, a efectos de participar en la Segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos, a desarrollarse en la sede de las Naciones Unidas, en la ciudad de Nueva York, Estados Unidos de América y para participar de la IV Reunión de la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología y Comunicación del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO), a desarrollarse en la ciudad de San Pablo, República Federativa del Brasil, por el período comprendido entre los días 5 y 14 de setiembre de 2005, convocándose al suplente correspondiente siguiente, señor Hugo Arambillete, por el período comprendido entre los días 5 y 9 de setiembre de 2005 y a la señora Beatriz Costa, por el período comprendido entre los días 10 y 14 de setiembre de 2005".

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Setenta y tres en setenta y cuatro: AFIRMATIVA.

Quedan convocados los correspondientes suplentes, quienes se incorporarán a la Cámara en las fechas indicadas.

(ANTECEDENTES:)

"Montevideo, 31 de agosto de 2005.

Señora Vicepresidenta de la
Cámara de Representantes,
Beatriz Argimón.

Presente.
De mi consideración:

Solicito a usted, licencia en carácter de misión oficial por el período comprendido entre el 5 de setiembre y el 14 de setiembre del presente año inclusive.

Saluda a usted, muy atentamente.

NORA CASTRO
Representante por Montevideo".

"Montevideo, 1º de setiembre de 2005.

Señora Presidenta de la
Cámara de Representantes,
Nora Castro.

Presente.
De mi mayor consideración:

De acuerdo a la convocatoria que he recibido en virtud de la licencia solicitada por la señora Representante titular, comunico a usted mi renuncia por esta única vez a ocupar la banca.

Sin más, saluda atentamente.

Julio Battistoni".

"Comisión de Asuntos Internos

VISTO: La solicitud de licencia para viajar al exterior en misión oficial, de la señora Representante por el departamento de Montevideo, Nora Castro, para participar en su carácter de Presidenta de la Cámara de Representantes, de la segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos, a desarrollarse en la sede de las Naciones Unidas, en la ciudad de Nueva York, Estados Unidos de América y para participar de la IV Reunión de la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología y Comunicación del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO), a desarrollarse en la ciudad de San Pablo, República Federativa del Brasil.

CONSIDERANDO: I) Que solicita se le conceda licencia por el período comprendido entre los días 5 y 14 de setiembre de 2005.

II) Que por esta única vez no acepta la convocatoria de que ha sido objeto el suplente siguiente, señor Julio Battistoni.

ATENTO: A lo dispuesto en el artículo 116 de la Constitución de la República, en la Ley Nº 10.618, de 24 de mayo de 1945, en la modificación dada en su artículo primero por la Ley Nº 17.827, de 20 de setiembre de 2004 y el literal C) del artículo primero de esta.

La Cámara de Representantes,

R E S U E L V E :

1) Concédese licencia para viajar al exterior en misión oficial, a la señora Representante por el departamento de Montevideo, Nora Castro, por el período comprendido entre los días 5 y 14 de setiembre de 2005, para participar en su carácter de Presidenta de la Cámara de Representantes, de la segunda Conferencia Mundial de Presidentes de Parlamentos, a desarrollarse en la sede de las Naciones Unidas, en la ciudad de Nueva York, Estados Unidos de América y para participar de la IV Reunión de la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología y Comunicación del Parlamento Latinoamericano (PARLATINO), a desarrollarse en la ciudad de San Pablo, República Federativa del Brasil.

2) Acéptase la negativa presentada, por esta única vez por el suplente siguiente, señor Julio Battistoni.

3) Convóquese por Secretaría para integrar la referida representación, a los suplentes correspondientes siguientes de la Hoja de Votación Nº 609 del Lema Partido Encuentro Progresista-Frente Amplio - Nueva Mayoría, señor Hugo Arambillete, por el período comprendido entre los días 5 y 9 de setiembre de 2005 y a la señora Beatriz Costa, por el período comprendido entre los días 10 y 14 de setiembre de 2005

Sala de la Comisión, 1º de setiembre de 2005.

JULIO CARDOZO FERREIRA, VÍCTOR SEMPRONI, BEETHOVEN GAMBETTA".

27.-     José Luis Pomi Miracle. (Pensión graciable).

——Habiendo finalizado el plazo para la recepción de votos, se va a dar cuenta del resultado de la votación acerca de la pensión graciable para el señor José Luis Pomi Miracle.

(ANTECEDENTES:)

Rep. Nº 164

"PODER EJECUTIVO

Ministerio de Educación y Cultura
Ministerio de Economía y Finanzas

Montevideo, 21 de octubre de 2004.

Señor Presidente de la Asamblea General,
don Luis Hierro López:

El Poder Ejecutivo tiene el alto honor de dirigirse a ese Cuerpo con el objeto de someter a su consideración el adjunto proyecto de ley, por el que se concede una pensión graciable al señor José Luis Pomi Miracle, en virtud de su larga y relevante trayectoria artística como tenor y su enriquecedor aporte a la cultura nacional.

El otorgamiento de la pensión graciable solicitada resulta justificado en mérito al talento y calidad artística de José Luis Pomi, demostrada en innumerables oportunidades en diferentes ámbitos dentro y fuera de fronteras, en atención a la situación económica en que se encuentra.

El proyecto de ley, establece en su artículo 1º, el nombre del beneficiario así como el monto de la pensión. El artículo 2º establece que la erogación resultante será atendida por Rentas Generales.

A efectos de la tramitación de esta pensión ante el Banco de Previsión Social, se informa que el número de cédula de identidad del señor José Luis Pomi es el 912.629-9.

El Poder Ejecutivo saluda al señor Presidente de la Asamblea General con su más alta consideración.

JORGE BATLLE IBÁÑEZ, JOSÉ AMORÍN, ISAAC ALFIE.

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Concédese una pensión graciable al señor José Luis Pomi Miracle, titular de la cédula de identidad Nº 912.629-9, equivalente a cuatro salarios mínimos nacionales.

Artículo 2º.- La erogación resultante será atendida por Rentas Generales.

Montevideo, 21 de octubre de 2004.

JOSÉ AMORÍN, ISAAC ALFIE.

CÁMARA DE SENADORES

La Cámara de Senadores en sesión de hoy ha aprobado el siguiente

PROYECTO DE LEY

Artículo 1º.- Concédese una pensión graciable al señor José Luis Pomi Miracle, titular de la cédula de identidad Nº 912.629-9, equivalente a cuatro salarios mínimos nacionales.

Artículo 2º.- La erogación resultante será atendida por Rentas Generales.

Sala de Sesiones de la Cámara de Senadores, en Montevideo, a 1º de diciembre de 2004.

LUIS HIERRO LÓPEZ
Presidente

MARIO FARACHIO
Secretario".

Anexo I al
Rep. Nº 164

"CÁMARA DE REPRESENTANTES

Comisión de Seguridad Social

I N F O R M E

Señores Representantes:

Vuestra Comisión de Seguridad Social, recomienda a la Cámara la aprobación de un proyecto de ley de la legislatura pasada, que viene acompañado de su correspondiente mensaje del Poder Ejecutivo y tiene el visto bueno de los Ministerios de Educación y Cultura y Economía y Finanzas, para el otorgamiento de una pensión graciable al tenor uruguayo señor José Luis Pomi.

La sola mención de su nombre, trae el recuerdo de un ejemplo de vida dedicada al difícil arte del canto, que impregnó de emoción y orgullo a nuestro país.

Nacido en Montevideo, inicia desde muy joven al lado de su madre sus estudios de piano y solfeo, los que completa en el Conservatorio Musical Montevideo.

Desde 1960 aprende canto con el maestro Domingo Dente e interpretación y repertorio con los maestros Nino Stinco, Carlos Cebro, Eduardo Gilardoni, Juan Protasi y Miguel Patrón Marchand, participando a partir de 1961 en recitales, conciertos y óperas en nuestro País, América y Europa.

Debuta como solista en 1967 con el poema sinfónico "La Giara" del italiano S. Casella, integrándose ese mismo año a la Escuela de Ópera del SODRE.

En 1968, en la ópera "La Boheme" de Giacomo Puccini, interpreta el papel de Rodolfo.

En el mismo año en Porto Alegre, es invitado para cantar la ópera "Fidelio" de Beethoven, en el papel de Florestan, bajo la dirección del Maestro Pablo Komlos.

De regreso a Montevideo, hace con gran éxito "Caballería Rusticana" y en 1969, canta con éxito en dos óperas que en nuestro país hacía aproximadamente cuarenta años que no se interpretaban "L'Amico Fritz" de Petro Mascagni y "La Favorita" de Gaetano Donizetti.

A partir de ese año, en Montevideo y en el exterior, interpreta los principales roles para su voz de "Lucía de Lamermoor" - "Rigoletto" - "Madame Butterfly" - "Tosca" - "Il Trovatore", "Aida" - "La Traviata" - "Andrea Chenier" - "Un Ballo in Maschera" - "I Pagliacci" entre otras muchas más.

En 1971, fue elegido Presidente de la Asociación de Cantantes Uruguayos "ADECU".

En 1972, auspiciado por la Embajada de Méjico en Uruguay es solista en la "Messa de Réquiem" de Verdi, que se realiza en la Catedral Metropolitana.

En 1973 participa de la Temporada Internacional de Ópera del Gran Teatro Colón de la ciudad de Buenos Aires, cantando "Rigoletto" e interpretando en dicha ópera el papel del Duque de Mantua.

En el mismo año, el musicólogo Dr. Kart Palhen, miembro del Consejo de Dirección de los Festivales de la ciudad de Salzburgo, cuando edita su libro "Grandes Cantantes de Nuestro Tiempo", incluye su nombre, como uno de los cantantes uruguayos "digno de elogiosa mención y representatividad en el Uruguay".

En 1985, luego de ocho años de ausencia de las temporadas líricas de Montevideo, hace su reaparición con tres recitales de ópera, canciones y canzonettas en Casa del Teatro, donde la crítica especializada define su presentación como el acontecimiento lírico del año.

Su larga trayectoria como cantante, es interminable. Por ello aproximándonos a fechas más cercanas, se destaca su actuación en el año 2001, en la ciudad de Washington, invitado por el BID, a un recital de música uruguaya, en el Auditorio "Andrés Bello".

En el año 2002, nuevamente es invitado por "The Uruguay Cultural Foundation For The Arts, Embajada del Uruguay" y el Director Representante Ejecutivo del Uruguay en el BID a realizar un concierto inaugurando el Salón de las Artes en el nuevo edificio de la Embajada del Uruguay en Washington, presentaciones que le valieron ser invitado nuevamente a conciertos organizados por estos organismos oficiales y por la Asociación de Agregados Culturales de Iberoamérica.

Por otra parte, realiza numerosas publicaciones en destacadas revistas de su especialidad y ha sido invitado por prestigiosas instituciones culturales oficiales y privadas, participando como jurado en diversos concursos musicales.

Distintas personalidades han vertido sobre su persona enjundiosas opiniones. Los maestros, Howard Mitchell (Sinfónica de Washington), Piero Gamba (SODRE), Miguel Patrón Marchand, Dr. Antonio Pini (Teatro Colón de Buenos Aires) Laszlo Halasz (Sinfónica de Filadelfia), Pablo Komlos (Porto Alegre), Enrique Ricci (Teatro del Liceo de Barcelona), entre otros, expresaron conceptos tales como: excelente tenor, eximio artista, voz de privilegio e innata musicalidad, voz y temperamento impresionante, cuerda magnífica y musical, canta con el corazón, el mejor tenor de América, etcétera.

Los rasgos de humilde generosidad y caballerosidad propios de su persona, han contribuido con suficiente mérito para tales calificativos, otorgados a nivel nacional e internacional.

José Luis Pomi es un artista excepcional por su valía, no solo como cantante, sino como ser humano sencillo, humilde y generoso.

Hoy, merece el reconocimiento del pueblo uruguayo, el que, con el otorgamiento de una pensión graciable, le permitirá afrontar la vida con la dignidad que corresponde a un ser humano, reconociendo así a quien desde el mundo del arte, es un digno ejemplo de vida.

Sala de la Comisión, 20 de julio de de 2005.

PABLO ABDALA, Miembro Informante, DANIEL BIANCHI, JOSÉ LUIS BLASINA, ESTEBAN PÉREZ".

——Dese cuenta del resultado de la votación del artículo 1º.

(Se lee:)

"Han sufragado noventa y tres señores Representantes: ochenta y dos lo han hecho por la afirmativa, cinco por la negativa, cuatro en blanco y hubo dos votos anulados".

——El resultado es: AFIRMATIVA.

Léase el artículo 2º.

(Se lee)

——En discusión.

Si no se hace uso de la palabra, se va a votar.

(Se vota)

——Setenta y tres en setenta y cuatro: AFIRMATIVA.

Queda sancionado el proyecto y se comunicará al Poder Ejecutivo.

(No se publica el texto del proyecto sancionado por ser igual al informado, que corresponde al aprobado por el Senado)

28.-     Integración de Comisiones.

——Dese cuenta de la integración de Comisiones.

(Se lee:)

"Los señores Representantes Gustavo A. Espinosa, Carlos Enciso Christiansen, Pablo Abdala, Álvaro Alonso, Daniela Payssé, Daisy Tourné, Javier Salsamendi, Horacio Yanes, Edgardo Ortuño y Pablo Álvarez López actuarán como miembros en la Comisión Investigadora sobre los hechos acaecidos en dependencias del Instituto del Niño y Adolescente del Uruguay en la noche del 14 al 15 de junio de 2005, actuación posteriores y situaciones del organismo".

29.-     Fallecimiento del funcionario señor José Luis Fontana.

——La Presidencia desea informar al Cuerpo que ha fallecido un funcionario de la Intendencia de la Cámara, el señor José Luis Fontana. Su velatorio se realizará en la empresa Martinelli a partir de la hora 11 y su sepelio tendrá lugar en el Cementerio del Buceo, a la hora 16.

El señor José Luis Fontana era un antiguo funcionario de esta Cámara. Lamentamos mucho este suceso.

SEÑOR CHARAMELO.- Propongo que se haga un minuto de silencio.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se va a votar.

(Se vota)

——Setenta y seis por la afirmativa: AFIRMATIVA. Unanimidad.

La Mesa invita a la Sala y a la barra a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio.

(Así se procede)

30.-      Solicitud de reiteración de pedidos de informes.

——Continúa la consideración del asunto referido a las solicitudes de reiteración de pedidos de informes.

Para una aclaración, tiene la palabra la señora Diputada Tourné.

SEÑORA TOURNÉ.- Señora Presidenta:...

SEÑOR LORENZO.- Pido la palabra para una aclaración.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Ya lo había anotado, señor Diputado, pero la señora Diputada había solicitado la palabra con anterioridad, con el mismo fin.

Puede continuar la señora Diputada.

SEÑORA TOURNÉ.- Señora Presidenta: el ánimo de la intervención que pretendíamos hacer era, precisamente, retomar el clima de trabajo que corresponde a tan alta Casa.

Más que nadie entendemos lo apasionado de las discusiones cuando de política se trata, porque si hay algo que subyace a la política es, justamente, la pasión y la defensa de las pertenencias partidarias. Desde ya que lo entendemos, pero creemos que es mejor para el funcionamiento de esta Casa que logremos conducir los debates con altura. Estoy hablando humildemente, no doy consejos a nadie ni estoy dirigiendo estas palabras a nadie en lo personal; estoy reflexionando para todos y todas.

Creo que esta fuerza política que representamos tiene muy claro, por su historia y por su actitud actual, que no aplica las mayorías como aplanadora, que respeta las instituciones democráticas y que respeta y respetará a pie juntillas la dignidad, el honor y el derecho que asiste a cada señor legislador y a cada señora legisladora que esté en esta Cámara, porque la integra, porque el pueblo así lo decidió. Eso está clarísimo para nosotros.

Ningún ánimo hay de violentar las decisiones que otros partidos hayan de tomar; en su nombre hablarán sus representantes y los respetaremos, pero también pedimos que no se atribuyan intenciones a esta fuerza política que ha demostrado con su historia en esta Casa nunca haber cometido atropellos.

(Murmullos)

——Creí que había sido bastante clara en mi intervención en cuanto a que entendíamos la libertad de los señores legisladores de traer a este Cuerpo la exhortación -como por otra parte lo ampara la ley- a reiterar un pedido de informes.

(Murmullos)

——Lo que creo que también hicimos fue...

Perdón, señora Presidenta, así no puedo continuar.

(Campana de orden)

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Solicito que los señores Diputados y las señoras Diputadas se sirvan suspender las conversaciones particulares, a efectos de permitir el normal desarrollo de la sesión.

Puede continuar la señora Diputada.

SEÑORA TOURNÉ.- Gracias, señora Presidenta.

Lo único que reiteramos y recordamos a la Cámara -no es una advertencia, no es absolutamente nada en ese tono- es la necesidad de pasar estos temas por la coordinación. No quiere decir que se obstaculice la libertad de los señores legisladores de hacer uso de sus derechos; nada más lejos de la intención de nuestra fuerza política que obstaculizar la libertad de los señores legisladores y de las señoras legisladoras. Simplemente, es una exhortación a tratar de coordinar estos temas. Con ese espíritu hacemos una nueva intervención.

Creímos entender que íbamos a discutirlo en la próxima reunión de coordinación, el día martes. Me parece que no es conveniente que empecemos a transitar por descalificaciones mutuas y a olvidar el respeto que nos debemos solo por el hecho de que la ciudadanía nos sentó aquí para cumplir con tan digna función. Creo que todos tenemos ese espíritu y espero que lo retomemos en el futuro.

También quiero hablar como bancada de Gobierno, diciendo que, por supuesto, vamos a colaborar en todas las instancias que podamos, en todo momento, para que la información sea la más precisa, la más profunda, para que haga mejor y más efectiva la tarea de las señoras y señores legisladores, ya que para esta bancada la trasparencia no es de ahora; ha sido siempre su interés.

Gracias, señora Presidenta.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Para una aclaración, tiene la palabra el señor Diputado Delgado.

SEÑOR DELGADO.- Señora Presidenta: pienso que no quedó claro cuál fue el alcance de mi intervención. Personalmente, no tenía conocimiento previo del planteamiento del señor Diputado Peña Fernández con respecto a la reiteración de pedidos de informes. Como legislador es válido y legítimo su derecho a plantearlo. También es verdad que cuando se estaba haciendo ese planteamiento, varios legisladores del Partido Nacional manifestaron estar en situaciones similares, en tanto tienen pedidos de informes no contestados y otros cuyos plazos correspondientes estaban vencidos y necesitaban reiterar.

Por una cuestión de orden, el próximo martes, en coordinación, vamos a tratar de hacer una recopilación de los pedidos de informes cuyos plazos están vencidos y que no han sido contestados. Vamos a hacer esto solo por un problema de orden y para que en coordinación conozcan cuál es la posición del Partido Nacional que, posiblemente, va a poner a votación en la sesión del martes que viene.

Nosotros, como legisladores -mucho menos como legisladores nacionalistas-, no estamos pidiendo permiso para poner a consideración la reiteración de pedidos de informes.

Reitero que se va a llevar a coordinación esta recopilación de pedidos de informes no contestados por una cuestión de orden; no tiene otro sentido que ese. Quiero aclarar a los compañeros de la Cámara y, especialmente, a algunos del Partido Nacional, que nosotros no tenemos que pedir permiso para reiterar los pedidos de informes. La coordinación no es un ámbito de permiso; simplemente se hace para informar. Es sano que después, en el plenario, cada uno tome la actitud que quiera acerca de las reiteraciones que se pongan a votación. Es bueno que quede constancia en la versión taquigráfica de las posiciones de las mayorías y de las minorías con respecto a poder ejercer libremente los derechos de los legisladores vinculados a la información, tan necesaria para el trabajo parlamentario.

A raíz de esa recopilación de pedidos de informes que se reiteran, y cuando la bancada oficialista vea que son más de los que a veces piensa, aspiramos a que tome la posición de acompañarlos.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado Botana.

SEÑOR BOTANA.- Señora Presidenta: quiero dejar claro que nuestro Partido de ningún modo pone de manifiesto alguna sospecha de intencionalidad en la acción de los legisladores de la bancada de Gobierno. Lo que sí tenemos que comprender es que somos diferentes, que tenemos filosofías diferentes y que para los blancos el derecho individual, el derecho de la persona y, en este caso, el derecho del legislador, por lo que representa, no puede verse subordinado a entendimientos de coordinadores, por mejores que ellos sean y por mejor que sea su labor. Nosotros vamos a defender con fuerza nuestro derecho, nuestras convicciones y nuestra filosofía, respetando, por supuesto, la de aquellos partidos políticos que entienden las actitudes a tomar de modo diferente; seguramente estén más dispuestos que nosotros a subordinar algunas de sus libertades y derechos al interés general. Creo que esa es una legítima diferencia. Sinceramente, no lo tomo como una cuestión mala o buena; lo que digo es que nosotros somos de este modo y que siempre lo hemos sido desde el fondo de la historia; es nuestra filosofía. Para nosotros, la libertad y la defensa de la ley son lo primero. Es más: nosotros siempre ponemos a las personas antes que al colectivo estatal. Entonces, frente a eso, es lógico que se produzca este tipo de diferencias que se están manifestando en Sala. Pero sepan claramente que esa es nuestra actitud.

Ahora, la coordinadora de la bancada de Gobierno hace un pedido de colaboración para coordinar mejor el trabajo parlamentario. Seguramente, esa fue la intención de las palabras del señor Diputado Gamou cuando empezó este debate. En ese sentido, por supuesto, cuenten con toda la disposición de la coordinación del Partido Nacional. Por supuesto, cuando se produzca el debate acerca de un pedido en particular en el que pueda ponerse en riesgo el cercenamiento de un solo derecho, ¡por favor!, acompáñennos en esa circunstancia. En todo caso, hágannos un pedido, pero no nos impongan, porque en ese caso nos obligan a tomar la posición de defensa radical de los derechos individuales que tiene el Partido desde el fondo de la historia.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Para una aclaración, tiene la palabra el señor Diputado Enciso Christiansen.

SEÑOR ENCISO CHRISTIANSEN.- Señora Presidenta: complementando las expresiones de los compañeros de bancada que me antecedieron en el uso de la palabra, quiero manifestar que creo que el tema en algún aspecto puede ser aún más grave. No es la primera vez que se da este debate. Hace aproximadamente dos meses -no tengo la fecha exacta- sucedió algo similar cuando, personalmente, solicité la reiteración de algún pedido de informes en la Cámara. Creo que es inherente al Cuerpo el hecho de que haya reiteración y no se haya contestado. En lo personal, como legislador puedo afirmar que luego de que la Cámara reiteró nuestros pedidos de informes, ninguno ha sido contestado todavía. No tengo en mi poder la planilla, pero, si no me falla la memoria, son cuatro o cinco pedidos de informes. Esto implica que es una cuestión del Cuerpo, que no refiere solamente al derecho de los legisladores de la oposición. Evidentemente, desde el momento en que es al propio Cuerpo que no se le contesta la solicitud por segunda vez -luego de la primera que hice personalmente, y esto es válido para cualquier otro compañero, como hoy ha sido el caso del señor Diputado Peña Fernández-, cualitativamente es aún más grave. Independientemente de los plazos que ya expiraron, es un tema de Poderes, y tal vez no solo me esté pasando a mí o a algún otro legislador, sino al Cuerpo en general. Entonces, creo que es una llamada de atención para tener en cuenta.

Gracias, señora Presidenta.

31.-     Cuestión política planteada por el señor Representante Charamelo.

SEÑOR CHARAMELO.- Pido la palabra para una cuestión política.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR CHARAMELO.- Señora Presidenta: con el derecho que nos otorga el artículo 50 del Reglamento, queremos que se trate como cuestión política el tema de los daños ocasionados por la catástrofe climática del pasado 23 de agosto.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se va a votar el carácter preferente de la cuestión política planteada por el señor Diputado.

(Se vota)

——Setenta en setenta y uno: AFIRMATIVA.

Tiene la palabra el señor Diputado Charamelo.

SEÑOR CHARAMELO.- Señora Presidenta: queremos hacer referencia a la catástrofe climática, porque quedará marcada en nuestra sociedad a lo largo del tiempo y porque, lamentablemente, ha costado varias vidas.

El martes 23 de agosto de 2005, en el sur del continente americano -más precisamente, entre los paralelos 30º y 35º de latitud sur, y el meridiano 53º y 58º de longitud oeste; lo tomamos como eje- se produjo un verdadero desastre climático, afectando parte de la República Argentina, Uruguay en su totalidad y parte del Estado de Rio Grande do Sul.

El fuerte viento del pasado 23 de agosto puede definirse de varias maneras, según algunos meteorólogos de destacada notoriedad. Los expertos oficiales y privados determinan que lo sucedido el martes 23 y el miércoles 24 de agosto fue una depresión atmosférica que se manifestó con fuertes vientos de hasta 187 kilómetros/hora. Para algunos, se trató de un temporal; para otros, de una fuerte tormenta, y hay quienes consideran que fue un ciclón. Para la Dirección Nacional de Meteorología, la depresión atmosférica y un sistema de alta presión que ingresó por el oeste generaron las condiciones atmosféricas que ocasionaron vientos fuertes y muy fuertes. El meteorólogo Diego Vázquez Melo lo define como temporal, mientras que los meteorólogos Núbel Cisneros y Juan Torraca lo consideran un ciclón.

Se registraron cuatro antecedentes históricos con vientos de similar magnitud, en los años 1923, 1966, 1984 y 2000, aunque la duración de más de diez horas -que fue lo que duró el siniestro del 23 de agosto pasado- hace único a este último fenómeno.

Este temporal se ubica en el nivel 12 de la escala Beauford, que califica los vientos y que prevé estragos graves y extensos, mientras que en la escala Saffir-Simpson, que mide la intensidad del ciclón, se ubica en el nivel 3 de los 5 posibles. Tal nivel supone vientos de entre 178 y 209 kilómetros/hora y prevé daños en construcciones y árboles, como ocurrió en esta oportunidad.

En el artículo 111 de la Ley Nº 17.296, de enero de 2001, se establece que la información producida por la Dirección Nacional de Meteorología es la única de carácter oficial en todo el territorio nacional. Definir las zonas de riesgo meteorológico, así como la tipificación de ese riesgo con mayor precisión, hace posible la toma de decisiones alternativas en numerosos sectores de la actividad socioeconómica, como el desvío oportuno de aeronaves, buques y camiones o la planificación de las actividades a cielo abierto y los cronogramas de otras actividades de carga, por ejemplo.

La delimitación de la zona de riesgo, del tipo de riesgo y su duración en las actividades de defensa civil y de defensa sanitaria, tanto de seres humanos como de otros seres vivos, incluyendo especies forestales y ganado, son tareas que la Dirección Nacional de Meteorología debe llevar adelante, porque es la institución responsable de ello en nuestro país.

Los datos de observación de cada estación meteorológica constituyen la información básica de todo el sistema de vigilancia meteorológica mundial. El servicio meteorológico nacional de cada país es responsable no solo del mantenimiento de su red de observaciones, sino también de la observación, del control de calidad, del procesamiento primario y del archivo y custodia de esos datos.

De acuerdo con lo manifestado anteriormente, la legislación asigna a la Dirección Nacional de Meteorología, en exclusividad, la función de contralor, de mantenimiento observacional, de procesamiento de datos y de alertar en forma permanente acerca de los cambios climáticos que puedan poner en riesgo la calidad de vida de la población.

¿Cuál fue la predicción para el martes y para la madrugada del miércoles? El viento máximo pronosticado por la Dirección Nacional de Meteorología, a la hora 18 del martes, fue de 60 kilómetros/hora; posterior a ese informe, a las 21, se hizo un nuevo informe en el que se pronosticó que serían de 80 kilómetros/hora, y no se difundió un nuevo pronóstico. Es importante acotar que desde el domingo 21 de agosto había predicciones de la Red de Estaciones de Climatología Urbana de San Leopoldo, Estado de Rio Grande Do Sul, la que había lanzado una alerta para Uruguay y Argentina, previendo tempestades muy severas en las siguientes cuarenta y ocho horas, con vientos que podían exceder los 100 kilómetros/hora, previsión que se confirmó horas más tarde.

Consideramos que hubo una omisión, que consiste en la falta de procesamiento del informe producido por la estación meteorológica de Rio Grande do Sul, según surge de las declaraciones de la Dirección Nacional de Meteorología y de su Director, señor Michelini, al manifestar que el Gobierno uruguayo desconocía una advertencia meteorológica emitida por el mencionado organismo. El procesamiento de los diferentes datos aportados por las estaciones de referencia meteorológica está debidamente establecido en los cometidos de los estatutos fundacionales, lo que en este caso no fue tomado en cuenta.

Además, el señor Director Nacional de Meteorología hace un año reunió a los predictores que difunden sus pronósticos en medios de comunicación, trasmitiéndoles que la advertencia meteorológica o su omisión es privativa de la entidad que dirige, o sea que por más que se tuvieran elementos, nadie fuera de la Dirección Nacional de Meteorología podría dar alertas meteorológicas a la población. Esto comprueba aún más que el único organismo competente no dio respuesta ante la catástrofe climática.

Es de hacer notar que ante la posibilidad de una nueva inclemencia climática pronosticada para el jueves 1º de setiembre, se informó a la población con anterioridad, lo que refleja claramente que se puede predecir.

Por lo tanto, surge como corolario que el actuar negligente del Estado en este aspecto o la inoperancia en las funciones asignadas y el aporte de las conductas descritas, eventualmente podrían asignar responsabilidad por daños a los organismos controladores en la persona del Estado.

Entre los daños ocasionados, lamentablemente tenemos que poner en primer lugar a las víctimas que cobró el temporal del pasado 23 y 24 de agosto, que costó más de diez vidas. Debo citar algunos casos como, por ejemplo, los de las personas que murieron por el derrumbe de fábricas, o porque perdieron el dominio del coche, etcétera; en El Pinar, una señora murió aplastada por un árbol porque fue a recuperar su mascota. Podríamos enumerar varios casos más, pero me parece que todos ya tenemos claras las consecuencias de este temporal.

Los daños materiales son realmente cuantiosos. Se estima que las pérdidas económicas ascienden a cifras millonarias en dólares. De acuerdo con declaraciones de diferentes actores del Gobierno, suman aproximadamente US$ 40:000.000.

Según la Intendencia Municipal de Montevideo, hay mil viviendas precarias que quedaron dañadas y ciento cuarenta sufrieron pérdidas totales.

Entre el 38% y el 40% de las escuelas públicas de las zonas afectadas tuvieron algún daño en su estructura; 17 de ellas fueron cerradas. Una Consejera del CODICEN informó que 46 liceos fueron afectados y que por eso se suspendieron las clases en 8 de estos centros.

Las condiciones de higiene de algunos asentamientos -principalmente de los que se encuentran al lado de arroyos-, al no tener servicios óptimos, ni siquiera para lavar sus alimentos, implican que haya altas posibilidades de contraer enfermedades.

De acuerdo con la cantidad de reclamos que todavía están sin atender -considerando hasta el día 31 del pasado mes-, quedan aproximadamente cuarenta mil abonados sin luz en las distintas zonas afectadas.

En la órbita de competencias de la Intendencia Municipal de Maldonado la situación aún es peor. Después de la tormenta se veían cientos de árboles y cables caídos, vehículos dañados, semáforos rotos y calles cortadas, lo cual configura una situación que llevará varios días normalizar. Lo mismo que sucede en Montevideo ha ocurrido en prácticamente toda la franja costera y en algún departamento céntrico.

El sector granjero fue el más perjudicado por el temporal, que afectó principalmente los cultivos que se realizan bajo techo y los de hoja. En la zona sur del país los daños en invernáculos fueron de casi un 100%, afectando a miles de productores. También varios avicultores y apicultores fueron afectados.

Uno de los pocos patrimonios universales que tiene el Uruguay, declarado por la UNESCO, el Arboreto Lussich, con un área de 196 hectáreas, quedó prácticamente devastado.

Esos son, a grandes rasgos, los daños que ocasionó este temporal.

¿Cuál ha sido la respuesta del Poder Ejecutivo? Nosotros pensamos que no ha sido rápida la respuesta del Gobierno ni de los organismos involucrados en la atención de una catástrofe climática. Tanto es así que recién el 29 se reunió el Presidente con el Consejo de Ministros para tratar el tema; cinco días después. La gente no tuvo respuestas rápidas y las principales figuras no hicieron consideraciones o informes a la brevedad. Pensamos que quienes se postulan para ocupar cargos o aceptan ser designados, ante catástrofes de cualquier índole, no pueden, bajo ningún punto de vista, rehusar su responsabilidad.

Es de conocimiento de todos nosotros que el clima ha cambiado en el mundo entero y que también pueden acontecer catástrofes en lugares donde nunca antes habían ocurrido. Es responsabilidad del Presidente de la República, a través de los servicios que corresponda, predecir e informar a la población la posibilidad de perturbaciones climáticas a efectos de tomar las medidas necesarias para mitigar los daños, tener integrado el Comité de Crisis y designado el coordinador, para que este convoque en forma urgente a las instituciones involucradas a efectos de que estas actúen de inmediato en las áreas afectadas. Cada Ministerio, Intendencia, empresa pública u organismo involucrado, entre las cuarenta y ocho y las setenta y dos horas posteriores, deberá elevar al Presidente la cuantificación de los daños que tendrá que afrontar. El Presidente, en acuerdo con el Ministerio de Economía y Finanzas, deberá aprobar el gasto y autorizar las obras que se necesiten para tratar de llegar rápidamente a una solución después de los hechos acontecidos.

A nuestro criterio, el Comité de Crisis no estuvo coordinado y creemos que falló. Cada cosa que se hizo fue a impulso de los organismos involucrados, lo que vamos a explicar más adelante.

El Gobierno, a través de la Ministra de Defensa Nacional, ha sido incapaz de implementar un sistema de apoyo a la comunidad por medio de sus subalternos, para colaborar en la reconstrucción de los daños ocasionados por el temporal del pasado 23 de agosto. Consideramos que tal organismo, con una capacidad ociosa y una infraestructura importante dentro del sistema gubernamental uruguayo, debería tener un rol protagónico ante tal circunstancia.

Es por eso que hacemos notar nuestra discrepancia con el accionar de la señora Ministra; hubiésemos esperado que se dotase a ese organismo de los instrumentos necesarios para la participación fundamental en el reordenamiento de las zonas afectadas.

El Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca -otro integrante del Comité de Crisis- no ha salido a apoyar, ayudar y dar asistencia a los productores afectados por el temporal, en el momento más crítico de los últimos tiempos. Parece mentira que el Ministro no salga a hablar con los productores cuando sabe que enfrentan un problema de endeudamiento creciente y que el temporal afectó a los granjeros, que son los más pequeños. Parece que el país productivo de la campaña no incluía a los que hoy están más afectados.

En Canelones aún no se ha hecho un relevamiento de los damnificados por parte del organismo idóneo, que es la JUNAGRA, dependiente del Ministerio del ramo. La respuesta no es rápida, a pesar de que es importante para el productor damnificado que se certifiquen los daños para empezar a rearmar sus establecimientos.

El BROU no ha aparecido, con la presencia de sus técnicos, en los establecimientos productivos, aun sabiendo que los seguros son insuficientes y que los productores afrontan deudas importantes. No ha dicho si habrá apoyos, y los técnicos esperan directivas para diagnosticar los daños. Esto es lo que está pasando, por lo menos, en nuestro departamento de Canelones.

Tenemos diferencias en cuanto a cómo se ha procedido en el departamento de Canelones, a la participación que el Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente debió tener, y que hasta ahora no ha tenido, con los damnificados de los asentamientos más humildes del departamento canario, así como con muchos productores que perdieron sus casas y no tenían seguro.

(Suena el timbre indicador de tiempo)

——Por lo tanto, se hace más necesario el apoyo del Ministerio.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Señor Diputado: ha finalizado su tiempo. Puede redondear.

SEÑOR BOTANA.- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- ¿Se va a anotar, señor Diputado?

SEÑOR BOTANA.- No, señora Presidenta. Quiero solicitar una prórroga para el señor Diputado Charamelo.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- En este caso no hay prórroga.

SEÑOR BOTANA.- ¿Me permite, señora Presidenta?

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- No, señor Diputado. Está en uso de la palabra el señor Diputado Charamelo, quien debe redondear su pensamiento porque tenemos una larga lista de oradores anotados.

Puede continuar el señor Diputado Charamelo.

SEÑOR CHARAMELO.- Queríamos hacer propuestas respecto a este tema. Consideramos importante plantear medidas de rápida aplicación para aminorar los daños ocasionados.

Primero: subsidiar a los productores afectados, dar un subsidio a las familias de las víctimas, otorgar líneas de crédito blandas a nivel del BROU, suspender el pago de la Contribución Inmobiliaria a los damnificados, tener flexibilidad en los vencimientos de aportes al BPS y a la DGI. Además, hemos planteado algún proyecto por el que queremos trasladar el producido de la eliminación del subsidio a la actividad forestal, que se ha votado en el Senado, y que el 90% restante de ese subsidio pase a integrar el Fondo de Reconstrucción y Fomento de la Granja...

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Señor Diputado: por favor, redondee su pensamiento. De lo contrario, obstaculizamos a los otros señores Diputados.

SEÑOR CHARAMELO.- Sí, señora Presidenta.

Estas propuestas las hacemos por considerar que en la catástrofe fallaron quienes tuvieron que predecirla y, por lo tanto, no hubo alerta y nadie tuvo la posibilidad de prevenirse.

Muchas gracias.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado Germán Cardoso.

SEÑOR CARDOSO (don Germán).- Señora Presidenta: sin lugar a dudas, el tema de la catástrofe climática en los departamentos de la costa, fundamentalmente en Maldonado, Canelones y Rocha, nos golpeó fuerte. Luego del análisis detallado del señor Diputado Charamelo acerca de lo ocurrido, de los pasos previos a la tormenta que se deberían haber dado y de cómo se procedió posteriormente, nos queremos referir exclusivamente al departamento de Maldonado.

Al otro día del temporal, cuando salí de mi casa, déjenme decir, señora Presidenta y compañeros Diputados, que sentí la amarga sensación de estar viviendo en un lugar parecido a Irak, porque parecía un lugar bombardeado. Se veían cientos, infinidades de árboles caídos, de columnas caídas; se había volado absolutamente todo y la situación era desoladora.

Lo primero que atinamos a hacer como ciudadanos del departamento, con todos los servicios básicos cortados, fue intentar establecer algún contacto con la Intendencia Municipal para empezar a evaluar qué había pasado en los diferentes puntos del departamento. Lo que en una primera instancia podíamos apreciar era que en Maldonado y en Punta del Este el estado era catastrófico. Así fue que nos comunicamos con la Secretaría de la Intendencia Municipal de Maldonado, pero no pudimos tomar contacto con el señor Intendente porque, según se nos informó, estaba recorriendo otras zonas del departamento que también habían sido devastadas.

A partir de ese momento, empezaron a desarrollarse una serie de hechos que, sin lugar a dudas, arrojan un resultado deficitario en lo que fue la respuesta del Sistema Nacional de Emergencia y muestran una gran descoordinación en el trabajo que los diferentes organismos del Estado debían llevar a la práctica en las zonas afectadas. Digo esto porque, como aquí se ha expresado, el Consejo de Ministros analizó la situación varios días después un poco en silencio, sin la trascendencia que debió haber tenido y porque hasta el momento no ha habido un solo pronunciamiento del señor Presidente de la República con respecto a las medidas a tomar en los departamentos afectados por la catástrofe climática. Lo digo con ánimo reflexivo, intentando resaltar que buena cosa hubiera sido para los habitantes del departamento de Maldonado y de los departamentos limítrofes, también afectados por la catástrofe, contar con la presencia de algún Ministro, de algún enviado especial del Presidente de la República, lo que no ha ocurrido de manera oficial. Ha trascendido en la prensa que algún Ministro en forma aislada se ha reunido con el Intendente, en penumbras, y se ha ido del departamento de Maldonado sin tomar contacto con sus fuerzas vivas, como sus habitantes esperaban.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- ¿Me permite una interrupción?

SEÑOR CARDOSO (don Germán).- Voy a terminar mi exposición y luego, con mucho gusto, se la concedo.

Decía que el Gobierno Nacional ha estado ausente en esta gran catástrofe y ha sido ineficaz, por lo menos en los primeros días, la presencia del Ejército.

Maldonado cuenta con una unidad del Batallón de Ingenieros. Se trata nada más y nada menos que de una unidad que cuenta con maquinaria pesada y la infraestructura ideal para proceder en este tipo de catástrofes. Varios días después del desastre, recibimos la visita del señor Comandante en Jefe del Ejército, quien recorrió el departamento con el señor Intendente Municipal. Aparentemente, en ese momento tomó idea de la magnitud de lo que estaba pasando en el departamento de Maldonado, pero a la vez hizo declaraciones inadmisibles, que nos dejaron atónitos -de las que nos enteramos por los medios de prensa nacional- y que rechazamos, como por ejemplo la de que el Ejército no está preparado para asumir una situación de esta naturaleza.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- ¿Me permite una interrupción?

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Señor Diputado Cardoso: le están solicitando una interrupción.

SEÑOR CARDOSO (don Germán).- Creo que fui claro, señora Presidenta, cuando dije que iba a terminar mi exposición y luego iba a conceder las interrupciones.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Discúlpeme, señor Diputado.

Puede continuar el señor Diputado Germán Cardoso.

SEÑOR CARDOSO (don Germán).- Ni un solo integrante del Directorio de UTE ha concurrido al departamento de Maldonado de manera oficial -la información que manejamos es escasa; por lo menos, no ha trascendido públicamente-, como responsable político del ente energético.

Y más allá del viento, de la desgracia, de las muertes, que escapan a la voluntad humana, sí hubo accidentes y tragedias muy tristes en el departamento de Maldonado, posteriores a la catástrofe, que se podrían haber evitado. Hoy son cientos los cables que todavía están tirados en todos los puntos del departamento, sin el debido aviso de peligro. Hace setenta y dos horas esto cobró la vida de una chiquilina de diecinueve años, embarazada -lo que hace más terrible la tragedia-, en una barriada muy populosa denominada Maldonado Nuevo, en la ciudad de Maldonado. Cuando caminaba por la vereda pisó un cable de alumbrado público caído en el piso, sin ningún tipo de señalización ni advertencia, lo que le costó la vida. Me pregunto si, de haberse hecho un relevamiento de la situación y de haberse puesto todas las advertencias pertinentes en las zonas densamente pobladas, no se habría podido evitar este tipo de hechos posteriores a la catástrofe de la naturaleza. Entonces, UTE ha tenido, a través de sus máximas jerarquías, una conducta inoperante, tanto desde el punto de vista de su falta de presencia en el departamento de Maldonado, como en el ejercicio de sus responsabilidades.

Por su parte, la Intendencia ha realizado una evaluación estimativa de los costos que deberá asumir por la catástrofe climática y ha llegado a la cifra de US$ 18:400.000, que creemos un tanto excesiva.

Naturalmente, la Intendencia tiene que desarrollar un plan y un duro trabajo en los próximos meses, ya que es necesario para los habitantes, pero tiene que quedar claro que la Intendencia no tiene otra cosa que hacer que abrir pasos en las rutas o en las calles que estén cortadas, talar los árboles que estén en la vía pública y poca cosa más. Los daños son de los privados; los cables deberán ser reparados por la UTE y los caños que suministran agua deberán ser reparados por la empresa Uragua o por OSE, sin que hasta el día de hoy se sepa cuál es la responsable de brindar el servicio de agua potable en el departamento de Maldonado, independientemente del plebiscito llevado a cabo el 31 de octubre pasado.

La reparación de miles de kilómetros de tendido de cable de televisión deberá ser asumida por la empresa concesionaria del servicio de televisión por cable del departamento de Maldonado. Por último, la reparación del puerto de Piriápolis deberá ser afrontada por el Ministerio de Transporte y Obras Públicas. Entonces, no logramos entender cómo se estiman los costos de reparación en US$ 18:4000.000 -cifra que el señor Intendente ha puesto en conocimiento de la ciudadanía- para hacer frente a esta catástrofe.

Queremos ir más allá porque, en las últimas horas, el señor Intendente Municipal ha anunciado como medida paliativa y solución para los habitantes del departamento un "impuestazo" que pondrá en práctica en los próximos meses y que ha sometido a consideración de la Junta Departamental. Aparentemente, el señor Intendente ha asumido que el Municipio no tiene capacidad de respuesta económica para hacer frente a las reparaciones en todos los lugares del departamento y ha expresado que se trata de un gasto que no estaba previsto. Lo comprendemos y estamos de acuerdo; no es un gasto que la Intendencia tuviera previsto, pero mucho menos previsto lo tenían los habitantes del departamento de Maldonado, que hoy están asumiendo los costos de una catástrofe climática, reparando sus casas -cuando no las han perdido-, la voladura de sus techos, sus vidrios, cortando los árboles que están dentro de sus predios, todo con dinero que sale de sus propios bolsillos. Y mucho menos tenían previsto soportar un aumento de los impuestos del entorno del 20%. Y digo un 20% porque se va a eliminar el beneficio que se otorgaba a los buenos contribuyentes, que hace aproximadamente quince años había sido puesto en práctica en el departamento de Maldonado, y se va a cobrar un 10% más por el impuesto solidario, como se lo ha denominado. Aparentemente, la solidaridad del gobierno progresista de Maldonado para con los habitantes damnificados por la tormenta pasa por aumentar los impuestos en un 20%. Esto suena paradójico, señora Presidenta, cuando el propio señor Intendente Municipal ha asumido que el Municipio no tenía previsto el gasto y que debe recibir ayuda económica del Gobierno Nacional. Seguramente, tampoco los habitantes estaban preparados ni están en condiciones de asumir el gasto que implica el aumento de tributos, tener que pagar más impuestos.

Naturalmente, podríamos seguir describiendo la situación terrible que se está viviendo en nuestro departamento, pero no nos queremos extender porque hubo destrozos en varios lugares del país y queremos dar oportunidad a los colegas para que expongan sobre sus respectivos departamentos.

Concretamente, mocionamos para que el Gobierno Nacional se haga cargo y absorba los costos de lo que nos ha dañado a todos, y para que UTE y OSE cobren en las tarifas del próximo mes solo el cargo fijo a los residentes de los departamentos afectados por la tormenta. En el caso de Maldonado, mocionamos para que, a través del Ministerio de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente, se hagan los contactos necesarios con las empresas concesionarias de agua potable, porque todavía no tenemos claro quién manda, si es Uragua, OSE o Aguas de la Costa, porque pese a haber un plebiscito de por medio y un decreto interpretativo que sacaba a una empresa y dejaba a la otra, ambas empresas siguen operando. Entonces, creemos que la responsabilidad del Gobierno en este sentido es doble: debe hacerse cargo y por una vez tiene que dar la cara frente a la población y a la ciudadanía y aplicar estas rebajas en las tarifas de la población residente de los departamentos afectados, que tanto las están necesitando.

Muchas gracias.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- ¿Me permite una interrupción?

SEÑOR CARDOSO (don Germán).- Sí, señor Diputado.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- La Mesa aclara al señor Diputado Germán Cardoso que le restan tres minutos de su tiempo.

Puede interrumpir el señor Diputado Pérez González.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- Señora Presidenta: quiero hacer una aclaración al señor Diputado Germán Cardoso.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se recuerda al señor Diputado que debe dirigirse a la Mesa.

Puede continuar el señor Diputado.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- Señora Presidenta: en principio, debo reconocer la preocupación del señor Diputado y su inmediato contacto con el señor Intendente de Maldonado, pero está mal informado en lo que tiene que ver con la reacción inmediata que tuvo la Intendencia al constituir un Comité de Emergencia departamental que está integrado por el Intendente, por el Comandante en Jefe del Batallón de Ingenieros Nº 4, Teniente Coronel García, por la Jefa de Policía de Maldonado, por el Jefe de Bomberos, por el Jefe de la Armada, por la Dirección Departamental de Salud y creo que me estoy olvidando de algún miembro más; en este Comité están representadas todas las instituciones.

Este Comité se reunió a las once menos cuarto de la noche en que ocurrió la catástrofe; durante la catástrofe estuvo convocado y reunido el Comité de Emergencia.

Quiere decir que la respuesta fue inmediata. No es cierto que el Ejército no haya participado; el Ejército Nacional estuvo en esta emergencia nacional desde el primer momento y tiene más de doscientas personas abocadas a resolver, tanto en el barrio de Pinares como en Piriápolis, la obstrucción de las calles, fundamentalmente en el caso de los árboles caídos.

(Suena el timbre indicador de tiempo)

——También hay que informar a la población que no todos los costos corresponden a los entes nacionales, ya que hay más de doscientos kilómetros de cable del tendido eléctrico público que son de la Intendencia Municipal de Maldonado, y ...

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Ha finalizado el tiempo del señor Diputado Germán Cardoso. Le pido que redondee.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- A su vez, el Ministerio de Transporte y Obras Públicas es competente en el caso del puerto, pero seguramente se habrá visto en la televisión -como todo el mundo lo habrá visto- que la rambla de Piriápolis, el muro de Piriápolis y la vereda están como bombardeados, y eso hay que resolverlo. El temporal se llevó 100.000 metros cúbicos de arena, más de 160.000 toneladas de arena, y ese problema hay que resolverlo.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- La Mesa vuelve a recordar al señor Diputado que ha finalizado el tiempo de que disponía para hacer uso de la palabra.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- Hay más información al respecto.

SEÑOR CARDOSO (don Germán).- Pido la palabra para contestar una alusión.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR CARDOSO (don Germán).- Señora Presidenta: quiero clarificar dos cosas. No dijimos que el Ejército no haya participado ni que la Intendencia haya estado omisa, sino que fueron inoperantes, que son dos cosas distintas.

Es verdad que existe notoria presencia militar en el departamento de Maldonado hace cuarenta y ocho horas, pero hace una semana que ocurrió la catástrofe. Es cierto que en los días inmediatos a la catástrofe había presencia militar, pero era tímida. Los lugares siguen totalmente devastados, las columnas en el piso, los cables rondando por todas partes, y es verdad que los militares se constituyeron en una fuerte presencia hace cuarenta y ocho horas.

Debemos ser honestos y afirmar que el Comité de Emergencia no cumplió con nuestras expectativas y que hubo una gran descoordinación entre los organismos del Estado, más allá de la buena voluntad del Intendente de juntar a las partes.

¿Sabe lo que le faltó a la Intendencia de Maldonado, señora Presidenta, en esta previsión de la catástrofe? Juntar algún poder, alguna institución o alguna Dirección más del Estado -tal vez no le haya dado tiempo- como la DGI o el BPS para fiscalizar los comercios que fueron dañados por el temporal y a los que les voló todo, para cobrar más impuestos. Porque la única respuesta que ha dado el Municipio en estas horas fue el aumento de los impuestos en el departamento de Maldonado, cosa que creemos dista mucho de lo que fue el discurso del señor Intendente en su campaña política, de sus planteamientos con respecto a lo que sería su gestión y de su discurso filosófico centrado en la solidaridad, que fue la base suya durante tantos meses.

Queremos agregar a nuestra moción algo necesario: el envío de una minuta de comunicación al Intendente Municipal de Maldonado, en la que se diga que es conveniente exonerar del pago de tasas como la de Habilitación Higiénica a aquellos comerciantes que hayan sido dañados por este temporal, muchos de ellos con frente a las avenidas y a los lugares de la costa, a los que el temporal les voló absolutamente todo.

Muchas gracias.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- La moción aún no ha llegado a la Mesa, señor Diputado.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado Lacalle Pou.

SEÑOR LACALLE POU.- Señora Presidenta: el 10 de marzo de 2002, un domingo, veníamos circulando por accidente por la Ruta Nº 11 a la altura de la ciudad de Santa Lucía, Canelones, y nos tocó estar en medio de la turbonada. Recordamos que en aquel momento nos tomamos el atrevimiento de llamar al señor Presidente de la República a Suárez y Reyes -calculábamos que seguramente estaría informado acerca de lo que estaba sucediendo-, para comunicarle que el desastre era muy grande -a esa altura estábamos por el Totoral, en la Ruta Nº 7, rumbo a Cañada Grande-, ya que había árboles caídos, es decir, todo lo que luego fue público y notorio.

Nos atendió un secretario a quien le dijimos que informara al Presidente lo que estaba sucediendo en el departamento de Canelones y que nos parecía urgente citar al Comité Nacional de Crisis. En los días siguientes varios legisladores, de varios partidos políticos -entre otros, nuestro Partido Nacional-, exigimos al Gobierno de turno una mayor celeridad y sensibilidad ante los hechos acaecidos, celeridad que no existió en aquel momento.

Recuerdo que con el entonces Diputado Agazzi planteamos, por separado pero basados en el mismo punto de vista, la necesidad de utilizar la cantidad de dinero prevista en el Presupuesto para catástrofes climáticas o desastres naturales -no conozco bien la terminología- y pedimos al señor Presidente de la República que sacara el Ejército a las calles a hacer las tareas de fuerza para remover obstáculos, muros, chapas y árboles que impedían que la gente se condujera normalmente en sus zonas. A través de algunos compañeros -el señor Diputado Casas tuvo una actitud preponderante- pedimos a la OSE que trasladara el vencimiento de las facturas de ese mes, a fin de que varios vecinos de Canelones pudieran enfrentar la compra de ventanas o chapas y algunos granjeros la reparación de sus plantíos. Lo mismo sucedió con UTE y ANTEL. Luego se derivó en algo que es público y notorio, es decir, en la ley por la que se fijaba el IVA a las flores, frutas y verduras para tratar de mejorar las instalaciones de determinados establecimientos y para solucionar el endeudamiento, lo que ya es harina de otro costal.

Lo mismo hubiéramos esperado en esta ocasión, pero concuerdo con el señor Diputado Germán Cardoso en cuanto a que nada sucedió. Me hubiera gustado escuchar al señor Presidente de la República con los Ministros diciendo: "Yo me hago cargo de esto". Pero no vi a todo el Poder Ejecutivo atrás del tema. Sí he visto tibios emprendimientos personales de algún jerarca, ya sea de una empresa pública, de un servicio descentralizado o de un Municipio, muchos de ellos injustos, como el de fijar impuestos en el departamento de Maldonado. Si el Poder Ejecutivo hubiera hecho uso de la facultad que tiene de utilizar el dinero previsto en el Presupuesto, no se habría fijado un impuesto en el departamento de Maldonado ni en ningún otro, porque es el Gobierno Central el que se haría cargo con los recursos que ya están aprobados para ese tipo de catástrofes. A pesar de que la ciudadanía es la que sufrió el daño, es a ella a la que se recurre para exigir más obligaciones, en lugar de prestarle asistencia. No creo que esto sea lo más oportuno en ese tipo de situaciones.

Aquí ha habido muertes y voy a decir simplemente eso, porque los familiares ya las han sufrido bastante. Estamos ante un duelo nacional porque hay diez compatriotas que perdieron la vida, pero no he escuchado al Poder Ejecutivo pronunciarse al respecto ni solidarizarse con las familias.

Me parece que no sirve mirar para atrás en ningún tema si no sacamos alguna lección de lo que hemos hecho mal para tratar de hacerlas bien en el futuro. Lo que no se hizo, no se hizo. Ahora solo se pueden hacer algunas cosas, por lo que sugerimos que la Cámara de Diputados, la coalición de Gobierno o el medio que sea pertinente -lo importante es el fin- patee para adelante el vencimiento de las facturas de los servicios públicos -no estamos pidiendo que se les perdone-, porque el dinero que los damnificados tienen -si es que lo tienen- lo deben usar para arreglar los daños que han sufrido sus casas.

También nos parece pertinente que se recurra a ese fondo, porque muchas veces ha sido esgrimida la necesidad de su uso y no ha sido utilizado. En 2002 el Frente Amplio hizo fuerte hincapié en su utilización, y quien habla en aquel momento no dijo que no y ahora está diciendo que sí. Mi voz, la de nuestro sector y la de nuestro Partido se sumaron para decir que había que emplear aquel dinero previsto. Hoy nos estamos acordando de lo que se pidió y vamos a apoyar al Poder Ejecutivo para que se utilicen esos recursos tan necesarios. No puede ser que después de un desastre natural que afectó a ciudadanos de distintos departamentos se les termine fijando un tributo para arreglar la situación. No se trata de un problema de las Intendencias Municipales de Maldonado, Canelones o Montevideo, sino del Uruguay todo. Se pueden dar discusiones como si estuviéramos en una Junta Departamental, pero este tema nos incumbe a todos y en primer lugar al señor Presidente de la República, de quien esperamos noticias, apoyo y que se ponga la camiseta del "Deportivo Uruguay" y salga a afrontar la crisis.

Lamentamos que no haya sido así, pero no les quepa la menor duda de que si el Presidente sale, detrás estará el Partido Nacional.

Me han pedido interrupciones los señores Diputados Barrios, Casaretto, Pérez González y Yanes.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Informo que le restan siete minutos de su tiempo, los cuales se distribuirán como usted lo disponga.

SEÑOR LACALLE POU.- Señora Presidenta: no me ponga en ese aprieto.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Puede interrumpir el señor Diputado Barrios.

SEÑOR BARRIOS.- Señora Presidenta: acá se ha hablado de la ausencia del Poder Ejecutivo después del fenómeno climático de los días pasados, pero también me llama la atención su ausencia en la adjudicación de responsabilidades. Esta noche nos vamos a enfrentar a un fenómeno climático de similares características -aunque un poco menores- y para todos es palpable la inseguridad que tiene la gente en cuanto a lo que va a pasar. Indudablemente, esto se debe a que las personas encargadas de dar esos pronósticos no cuentan con la confianza de la población. No he visto que el Poder Ejecutivo haya tomado medidas para que esa confianza se restablezca en la población.

Pregunto a los integrantes del Cuerpo si saben lo que pasó con los helicópteros que tiene Uruguay para asistir a los ciudadanos en caso de emergencia. Dada la ineptitud de quienes están a cargo de los pocos helicópteros que tiene nuestro país, no quedó ninguno operativo, salvo el de la Presidencia de la República, porque estaban afuera de sus bases y se les destrozaron las aspas y los rotores. Uruguay va a tener que asumir erogaciones de cientos de miles de dólares para repararlos. Por lo tanto, si hoy hay que hacer algún rescate no contamos con los helicópteros debido a la imprevisión de las autoridades que estaban encargadas de ellos y los dejaron afuera porque no tenían el parte meteorológico, no lo interpretaron o vaya a saber qué sucedió; sin embargo, todo sigue como está.

No me quiero referir al tema de las muertes. Indudablemente, no podíamos modificar el fenómeno meteorológico, pero sí podíamos cambiar la conducta de los ciudadanos y haberles dicho: "Ciudadanos, no salgan a la calle; van a estar en riesgo, quédense en sus casas". Con esto se hubiera minimizado la pérdida de vidas humanas, situación que no ocurrió. Creo que el Poder Ejecutivo debe hacer responsable a alguien de esas vidas humanas que hoy no están con nosotros.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Puede interrumpir el señor Diputado Pérez González.

SEÑOR PÉREZ GONZÁLEZ.- Señora Presidenta: en primer lugar, quiero informar a la Cámara que el gobierno del ingeniero Antía en el departamento de Maldonado dejó un déficit de más de US$ 30:000.000 y que en las arcas de la Intendencia no hay un peso. No existe dinero, no hay absolutamente ningún recurso.

En segundo término, el señor Presidente de la República ha tomado medidas y ha encomendado a la Secretaría de la Presidencia la coordinación con las distintas entidades para atender las situaciones planteadas.

En tercer lugar, en el departamento de Maldonado se hicieron presentes el señor Ministro del Interior, doctor José Díaz, el de Transporte y Obras Públicas, señor Rossi, y el de Turismo, quienes estuvieron reunidos con el Intendente, a fin de tomar medidas concretas con respecto a las especialidades que competen a cada una de las Carteras.

En cuarto término, en cuanto a la política impositiva y tributaria de la Intendencia Municipal de Maldonado, solamente ha planteado un aumento del 10% como un aporte solidario a los efectos de hacer frente a esta situación -por eso hablé desde el comienzo del tema del déficit-, que es solo por el año 2006 y por única vez. Además, la medida contiene un ajuste en el sentido de la justicia, porque plantea la necesidad de establecer cuotas para los contribuyentes de menores recursos, que estaban condenados a la morosidad, como más del 80% de las personas que no pueden pagar, ya que no existía esa posibilidad en el departamento de Maldonado. También hay un ajuste en el sentido de la realidad financiera que vive el país, porque ya no hay una inflación como la que había antes ni variación del dólar. Por lo tanto, hay que hacer una adecuación de carácter financiero. Están hablando de aumentos y de situaciones que no son reales. Todas las medidas tienden a beneficiar a la población. Solo se plantea un impuesto solidario del 10% por única vez, por un año.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Puede continuar el señor Diputado Lacalle Pou, a quien le restan dos minutos de su tiempo.

SEÑOR LACALLE POU.- Señora Presidenta: los señores Diputados Casaretto y Yanes me hicieron el favor de dejar sin efecto su pedido de interrupción a los efectos de que pueda culminar mi exposición.

Volvemos a hablar del departamento de Maldonado, y este no es el tema. Después podremos decir si el impuesto es oportuno o no -yo creo que no lo es-, pero el debate no pasa por ahí.

Al departamento de Canelones no fueron el señor Ministro de Ganadería, Agricultura y Pesca ni el de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente. Es más: según nos informan, después de la catástrofe el señor Ministro de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente no estaba en nuestro país. Entonces, uno realmente siente desazón. Que desde el 23 de este mes -que fue cuando ocurrió la tormenta- se hayan ausentado Ministros de este país -no solo el de Vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente; creo que también la señora Ministra de Salud Pública-, no me parece oportuno.

SEÑORA KECHICHIÁN.- ¿Me permite una interrupción, señor Diputado?

SEÑOR LACALLE POU.- No me queda tiempo. Tal vez pueda utilizar el mecanismo de responder por vía de alusión, si la señora Presidenta lo permite.

No hay escape: hay que estar cuando pasa algo así. Por eso estamos haciendo este reclamo, no en base a lo que pasó, sino a lo que tiene que pasar, en el sentido de que el país todo se tiene que poner por delante de estos sucesos y el primero de todos tiene que ser el señor Presidente de la República.

SEÑORA KECHICHIÁN.- Pido la palabra para contestar una alusión.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra la señora Diputada.

SEÑORA KECHICHIÁN.- Señora Presidenta: luego de haber escuchado al señor Diputado Lacalle Pou hacer un "racconto" de lo ocurrido en el departamento de Canelones, queremos decir -y tenemos datos concretos en ese sentido- que no es cierto que no haya habido ningún tipo de ayuda para la granja. En realidad, cuando hablamos con la Intendencia Municipal de Canelones nos dijeron que efectivamente salieron a coordinar trabajos con UTE, que quedaron sin luz cien mil usuarios y que por suerte ahora quedan solo ocho mil, que cuadrillas de la Intendencia salieron a las calles para sacar los árboles y que el Sistema Nacional de Emergencia mandó nueve motosierras. También tenemos que asumir que esa Intendencia no tenía forma de responder, ya que solo contaba con dos motosierras y una de ellas estaba rota.

Por lo tanto, asumamos toda la responsabilidad de cómo este Estado uruguayo estaba preparado desde los gobiernos locales para responder a una situación de este tipo. Supongo que el señor Diputado Charamelo, que durante mucho tiempo fue funcionario de la Intendencia Municipal de Canelones, debe saber que había solo dos motosierras, que una estaba rota y que el Sistema Nacional de Emergencia tuvo que mandar nueve. Además, el Sistema Nacional de Emergencia destina casi US$ 350.000 a fin de comprar nylon para recuperar invernáculos. Que yo sepa, esa es una ayuda muy concreta para el daño y el dolor que muchos de quienes trabajan la tierra tienen en ese departamento. También quiero decir que hay cuarenta y cinco cuadrillas de UTE y setecientas personas vinculadas a ese ente trabajando hoy en Canelones.

Asimismo, quiero decir que se atendió la situación de la gente creando refugios en Pando, en San José de Carrasco, en Barros Blancos y que se ha dado una ayuda muy concreta, en la medida de lo posible, coordinando con todos los organismos públicos. Sin duda, UTE ha respondido mandando camiones cisterna a varios lugares del departamento. Entonces, no es cierto que porque no vieron la cara de un Ministro no haya habido coordinación ni ayuda. Ha habido una ayuda muy concreta, a pesar de todas las dificultades que esa Intendencia tiene entre sus manos.

SEÑOR LACALLE POU.- Pido la palabra para una aclaración.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR LACALLE POU.- Señora Presidenta: el tema no son las siete motosierras. Estoy planteando que tienen que estar el señor Presidente de la República y el Poder Ejecutivo. El tema no son las siete motosierras y las dos de Canelones que no andaban. Me sorprende que hubiera dos en Canelones, pero el tema es mucho más profundo.

Que por parte del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca se diga desde ya que no habrá ningún apoyo para los productores granjeros damnificados porque deberían estar asegurados, me parece una falta de sensibilidad, máxime cuando hace tres años se reclamaba otra cosa.

Entonces, si salimos de esta sesión diciendo que se va a recurrir al fondo nacional para las catástrofes y que se va a hacer el traslado de los vencimientos de los servicios públicos, habremos logrado algo. Si no, nos quedaremos con las siete motosierras -que hacen bien en comprar para que funcionen en las cuadrillas de UTE- y con el sabor amargo de Maldonado. Pero los Ministros no estuvieron y quienes sufrieron esto están huérfanos porque no han sentido que haya un Estado atrás para defenderlos, calmarlos y decirles que se va a hacer cargo.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado Rosadilla.

SEÑOR ROSADILLA.- ¿Me puede informar de cuántos minutos dispongo?

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Dispone de tres minutos, porque luego comienza la media hora final. Hay dos Diputados anotados: usted y el señor Diputado Semproni.

32.-     Solicitud de sesión permanente.

SEÑOR CASARETTO.- Pido la palabra por una cuestión de orden.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR CASARETTO.- Señora Presidenta: mociono para que se prorrogue la hora de finalización hasta que se termine con este tema.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Haga llegar la moción por escrito y se pasará a votar.

¿El señor Diputado Casaretto propone que pasemos a sesionar en régimen de sesión permanente o plantea la prórroga del término de la sesión?

SEÑOR CASARETTO.- La propuesta que queremos hacer es la prórroga de la hora de finalización, cerrando la lista de oradores actualmente inscritos para no prolongar demasiado la duración de la sesión, y luego seguir con la media hora final.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Entonces, las mociones son varias. El señor Diputado propone el cierre de la lista de oradores, que es una moción de orden. ¿La otra moción propone el régimen de sesión permanente, lo que implica acabar con este punto, o la prórroga del término de la sesión, lo cual nos lleva hasta la medianoche?

SEÑOR CASARETTO.- Mi moción refiere a acabar con este punto.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Entonces, propone el régimen de sesión permanente.

Se va a votar si se declara permanente esta sesión.

(Se vota)

——Veintiocho en sesenta y nueve: NEGATIVA.

SEÑOR CASARETTO.- Pido la palabra para fundar el voto.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR CASARETTO.- Señora Presidenta: estamos presenciando nuevamente una actitud que no entendemos. Durante la última semana el país no ha hablado de otra cosa que no sea del temporal que afectó toda la zona sur. Como médico, tuve que asistir a una de las pacientes, que tres días después falleció: la chica electrocutada, que estaba embarazada. Creo que el Parlamento hace muy mal en no tomarse unos minutos, porque no es más que eso. Para contemplar el ánimo de todos, pedí el cierre de la lista de oradores para garantizar que no estuviéramos aquí toda la tarde.

Sin embargo, no encontramos la sensibilidad para quedarnos cuarenta y cinco o cincuenta minutos más a fin de hablar del tema y culminar con alguna declaración. ¿El Parlamento no va a decir nada de esto? ¿No se va a pronunciar en un sentido o en otro? Yo tengo reclamos para hacer. No voy a entrar en los debates departamentales, como sistemáticamente se pretende por parte de algún actor político, como si estuviéramos en una Junta Departamental. No voy a hablar de los déficit que históricamente han tenido las Intendencias de Maldonado y de Montevideo. La viveza está en administrar los déficit y saber gobernar.

Lo que quiero decir es que cuando los Ministros recorren los departamentos tienen que avisar a los legisladores. En este caso no fuimos convocados ni siquiera por el Comité de Crisis, cuyo Presidente es el Intendente Municipal. No lo fuimos no solo los Diputados de la oposición, sino tampoco los del Gobierno. Esto es muy preocupante, y es sobre lo que hoy queremos hablar en positivo, con propuestas y previniendo lo que puede llegar a suceder -¡ojalá que no!- en muy pocas horas. Lamentamos no contar con la solidaridad del Cuerpo en este tema que no debería tener banderas políticas, sino sensibilidad frente a gente que está pasando muy mal. Es evidente que algunos legisladores deben tener cosas mucho más importantes que hacer, que los obliga a retirarse a la hora 12 en punto.

MEDIA HORA FINAL

33.-     Fenómeno climático ocurrido los días 23 y 24 de agosto de 2005.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se entra a la media hora final.

Tiene la palabra el señor Diputado Rosadilla.

SEÑOR ROSADILLA.- Señora Presidenta: me voy a referir al tema que estuvo en debate porque, por la dinámica de los hechos, la bancada de Gobierno no ha podido hacer uso de la palabra.

(Interrupciones)

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- ¡Silencio en la Sala! La Mesa llama a la calma a las señoras Diputadas y a los señores Diputados a efectos de escuchar las intervenciones.

Puede continuar el señor Diputado Rosadilla.

SEÑOR ROSADILLA.- Decía que, frente al tema planteado, tenemos dos caminos. Uno es manejar la situación como un palo para pegar, lo que sería malo y creo que poca gente lo ha hecho; el tema fue tratado con un buen nivel en general, con algunas excepciones. El otro error en el que podemos caer es hacernos autistas y no ver la situación, no reflexionar ni tratar de aprender y mejorar todo lo que se pueda.

Mis primeras palabras tienen que hacer referencia, obviamente, al dolor y a la solidaridad con los uruguayos que perdieron la vida, así como con quienes perdieron bienes materiales, vivienda, producción, etcétera. Este Parlamento tendría que saber usar este elemento que, a mi juicio, estuvo muy bien traído a Sala. Este tema no hay que pensarlo sobre esas dos hipótesis maniqueas a las que me referí al principio, sino teniendo en cuenta que nuestra función como legisladores es tratar de detectar los problemas, arbitrar soluciones y, desde el ámbito de la legislación, ver en qué podemos apoyar y en qué puede avanzar el país en cuanto a la prevención de estos fenómenos climáticos -si es que se puede hacer desde el punto de vista científico y técnico- y a cómo responder como sociedad, no solo como Gobierno, cuando estos problemas, que son inevitables, se producen.

Obviamente, en el tiempo que tengo no puedo contestar todas y cada una de las afirmaciones que se hicieron, y no era mi intención hacerlo. Inclusive, hay varias que comparto. En ese sentido, se ha dicho algo sobre un organismo y me parece que no es del todo justo. Me tomé el trabajo -seguramente otros legisladores también lo han hecho- de recoger todos los partes meteorológicos de Uruguay, Argentina y Brasil en esas fechas, y ningún servicio previó vientos superiores a 100 kilómetros por hora. Sin embargo, hubo vientos de 187 kilómetros por hora.

(Interrupciones.- Respuesta del orador)

——Es más: el servicio meteorológico uruguayo pronosticó, veinticuatro horas antes, vientos de nivel 9 en la escala, de hasta 88 kilómetros por hora. Un boletín de la Dirección Nacional de Meteorología del día 22, a la hora 23 -casi veinticuatro horas antes-, dio a conocer la posibilidad de vientos de hasta 88 kilómetros por hora, con una diferencia de 12 kilómetros con respecto a las estimaciones de los otros organismos regionales.

(Suena el timbre indicador de tiempo)

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Señor Diputado: ha finalizado su tiempo.

Tiene la palabra el señor Diputado Semproni.

SEÑOR SEMPRONI.- Señora Presidenta: para el día de hoy tenemos preparado un tema que poco tiene que ver con lo que se ha estado debatiendo y, por consiguiente, como me interesa mucho porque se refiere a las inversiones que vienen llegando al país -cosa no menor para el futuro de los uruguayos-, desearía saber en primer lugar de qué tiempo dispongo.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- El señor Diputado dispone de tres minutos.

SEÑOR SEMPRONI.- Como tendría que hacer solo parte de mi intervención y no podría globalizarla con todos los elementos de que dispongo, no voy a tocar el tema y doy por finalizada mi intervención.

34.-      Cuestión política planteada por el señor Representante Charamelo.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Continúa la consideración de la cuestión política planteada por el señor Diputado Charamelo.

Léase una moción presentada por las señoras Diputadas Argimón y Etcheverry y los señores Diputados Charamelo, Casas, Gandini, Enciso Christiansen y Casaretto.

(Se lee:)

"La Cámara de Representantes, en vista de la catástrofe climática del pasado 23 y 24 de agosto, comunica el apoyo a las familias de las víctimas y a los damnificados, principalmente a los productores que perdieron total o parcialmente sus medios de producción.- Por lo expuesto pedimos al Gobierno las siguientes medidas: 1. Subsidio total o parcial a los productores damnificados, pilares del País Productivo.- 2. Líneas de créditos blandas por parte del Banco de la República.- 3. Flexibilidad en los vencimientos de los aportes de BPS y DGI.- 4. Quitas en los servicios de luz y agua potable".

——En discusión.

SEÑOR CASARETTO.- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR CASARETTO.- Señora Presidenta: quiero aclarar que en el último punto no son quitas en los servicios sino en las tarifas de los servicios.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Se toma nota.

SEÑOR BENTANCOR.- Pido la palabra.

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Tiene la palabra el señor Diputado.

SEÑOR BENTANCOR.- Señora Presidenta: creo que la moción ya empieza mal, porque habla de reconocer el dolor de los familiares, pero fundamentalmente todo lo que tiene que ver con lo económico. Me da la impresión de que debe ser todo lo contrario. Creo que está en el espíritu de todos los legisladores que lo que más debe preocuparnos...

(Campana de orden)

SEÑORA PRESIDENTA (Castro).- Habiendo llegado la hora reglamentaria, se levanta la sesión.

(Es la hora 12)

Fe de erratas.

En el Diario de Sesiones Nº 3281, de la 44ª sesión, del 16 de agosto de 2005, en la página 4, el señor Representante Carlos Varela Nestier debe figurar en la nómina de asistentes a la sesión, y no en la de quienes faltaron sin aviso.

Mtra. NORA CASTRO

PRESIDENTA

 

Dr. José Pedro Montero

Secretario Relator
Dr. Marti Dalgalarrondo Añón

Secretario Redactor
 

Ricardo Aldabe

Supervisor general del Cuerpo de Taquígrafos

 

 

Linea del pie de página
Montevideo, Uruguay. Poder Legislativo.